谢和耐(Jacques Gernet),1921年生,著名汉学家,法国科学院院士、法兰西学院教授。谢和耐教授专事中国社会和文化史研究,著述等身,主要作品有《中国社会史》、《中国与基督教》、《中国5—10世纪的寺院经济》等。他在《蒙元入侵前夜的中国日常生活》一书中以细腻的 笔触,描述了南宋临安的日常生活,呈现了中华文明鼎盛时期的生活艺术。
《蒙元入侵前夜的中国日常生活(插图本)》是法国著名汉学大师,法兰西学院院士谢和耐的名作。细致描述了中国历史上的一个特殊时期的下层社会民众生活。《蒙元入侵前夜的中国日常生活》(插图本)这个书名,虽只以寥寥几个单词,却已把直至两宋才臻于化境的中国日常生活艺术的舞台摆到了草原游牧民族不断进犯的黑暗布景之下,从而在读者心目中构成了一种巨大的悬念和反讽。
《蒙元入侵前夜的中国日常生活》谢和耐。 一个法国人写的简单琐碎而神奇的书。中国的学者更热衷于王侯将相的故事,哪怕是卑官野史,也将太多的笔墨用在时代的“大人物”身上,几乎没有人会像这本书一样,关心一座沦陷之前的繁华都市内有没有路灯,它的消防措施怎样,居民们...
评分近日读了两本书《蒙元入侵前夜的中国日常生活》和《品味奢华——晚明的消费社会与士大夫》,都不是传统意义上的历史著作。说是不传统,其主要指作者的立点不再集中于历史事件与历史人物,不是描摹历史中“惊心动魄”的“大”,而是着力历史中“家长里短”的“小”。读之,...
评分虽然是一个法国人,谢和耐先生却写出了一本能让人了解宋朝的很好的入门书。 他的里面经常引用的是《梦粱录》和《武林纪事》,并且和马可 波罗的游记进行比较。他的重点在于讲南宋的临时都城杭州城,书中的内容相对于前面两本书来说,易懂,有趣得多,所以我认为他是入门的好资...
评分文/严杰夫 途加千字文俱乐部专稿 http://1k.tugus.com/ 不知道是什么理由支撑着南宋的统治者坚信,他们终有一天会从江南淫靡的杭州城,回到那黄河边的煌煌开封府。在他们的内心中,杭州城似乎从未真正成为实质意义上的首都,“行在”的称号即表明了这座城市永远只不过是用...
评分读完《蒙元入侵前夜的中国日常生活》,沉浸在其对南宋社会精致的勾勒和对中国人的深沉反思中,前面貌似是一些细致琐碎的勾勒描述,结尾对中国人思维特点的分析则升华全书。 刘东那篇译后絮语更是拍案叫绝。特别是历史学家对于那些急于询问历史学作用的人来应抱以“小年...
这个翻译吧,拼了老命在哪之乎者也咬文嚼字儿,奈何文言功底差得不是一清半点儿,既然没这份儿手艺,您就老老实实讲现代白话吧。否则只能闹个画虎不成反类犬。当然意思还是能明白咯
评分这个翻译吧,拼了老命在哪之乎者也咬文嚼字儿,奈何文言功底差得不是一清半点儿,既然没这份儿手艺,您就老老实实讲现代白话吧。否则只能闹个画虎不成反类犬。当然意思还是能明白咯
评分这个翻译吧,拼了老命在哪之乎者也咬文嚼字儿,奈何文言功底差得不是一清半点儿,既然没这份儿手艺,您就老老实实讲现代白话吧。否则只能闹个画虎不成反类犬。当然意思还是能明白咯
评分2010.11.4-9主要材料是宋元笔记、《马可·波罗行记》。直接读原著岂不更好。不过读此书可以有个总的印象。
评分全然现象的描述,然而细节处做的却还是欠佳。直接大段引用《武林旧事》、《梦梁录》,不再佐证或者详查。对日常生活的关注永远不能停留在现象本身。翻译的遗憾在于没能列出谢和耐翻译的古诗,进行对照阅读。整体仍然停留在他者好奇地窥视与想象古老中国的叙事基调上。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有