我们当时相爱而实在无知 在线电子书 pdf 下载 txt下载 epub 下载 mobi 下载 2024


我们当时相爱而实在无知

简体网页||繁体网页
[英] 威廉·莎士比亚 作者
世纪文景
卞之琳 译者
2021-8-15 出版日期
388 页数
59.00元 价格
精装
丛书系列
9787208171541 图书编码

我们当时相爱而实在无知 在线电子书 图书标签:  


喜欢 我们当时相爱而实在无知 在线电子书 的读者还喜欢




点击这里下载
    

想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

发表于2024-12-22


我们当时相爱而实在无知 在线电子书 epub 下载 mobi 下载 pdf 下载 txt 下载 2024

我们当时相爱而实在无知 在线电子书 epub 下载 mobi 下载 pdf 下载 txt 下载 2024

我们当时相爱而实在无知 在线电子书 pdf 下载 txt下载 epub 下载 mobi 下载 2024



我们当时相爱而实在无知 在线电子书 用户评价

评分

我们当时相爱而实在无知。 We loved each other and were ignorant.

评分

原著和翻译都特别出名

评分

实际上一切事物都有一个发展阶段,都有一个“入而出”的过程。西方19世纪后半期以来,比较有意识从严格的律体发展出变格的律体以至自由体(当前自由诗也不是独霸诗坛,不过与变体格律诗,平分秋色中稍占优势,在较广的读者范围里,还倾向于变体格律诗渐得人心),这是“入而出”。中国“五四”以来,由于西方诗的触媒作用,从旧诗(词、曲)发展出新体的白话诗,是更大的“入而出”,是革命;但是就引进西式而论,在大多数场合,是未“入”而“出”,这是我们的自由诗和所谓“半格律诗”或“半自由诗”无可讳言的相当普遍的缺陷。我们这时代,都把你预先描画; 他们却只用猜度的眼睛来观看,还不够有本领歌唱你的真价: 我们呢,亲眼看到了今天的风光, 眼睛会惊讶,舌头却不会颂扬。

评分

编辑报这个选题的时候,内心活动是不是“韭菜真好割,钱真好赚。”书名确实好,《我们当时相爱 而实在无知》,多迷人啊,多容易被击中啊。一星,送给这个蛊惑人心的书名。

评分

诗是好诗,翻译太古早。

我们当时相爱而实在无知 在线电子书 著者简介

卞之琳(1910—2000),江苏海门人,著名诗人、翻译家。1933年毕业于北京大学英语系。1940年后在昆明西南联大任教。抗战胜利后任教南开大学。1947年应英国文化委员会的邀请以旅居研究员待遇作客牛津一年。1949年任北京大学西语系教授,主讲英诗初步。1952年任北京大学文学研究所(后分出外国文学研究所,改隶中国社会科学院)研究员,研究项目为莎士比亚。重要的著作有诗集《鱼目集》、《雕虫纪历1930—1958》,评论集《人与诗:忆旧说新》,小说《山山水水(小说片断)》,译作有《莎士比亚悲剧四种》、《西窗集》、《英国诗选》等。


我们当时相爱而实在无知 在线电子书 图书目录


我们当时相爱而实在无知 在线电子书 pdf 下载 txt下载 epub 下载 mobi 在线电子书下载

我们当时相爱而实在无知 在线电子书 图书描述

全书精选从莎士比亚到奥登的三十位英国诗人的诗,共七十四首。这些诗既是历代名作,也有为中国读者所需要而在一般流行选本中找不到的作品,各诗由卞之琳根据原本的诗体亦步亦趋地译出。入选篇目按照时代顺序编排,英汉对照,并附有注释,是普通读者欣赏英国诗歌的入门读物,也是英语学习者和文学爱好者值得收藏的重要参考资料。

所选诗人包括:威廉·莎士比亚、约翰·多恩、本·琼孙、约翰·威伯斯特、约翰·米尔顿、约翰·萨克令、安德鲁·玛弗尔、约翰·德莱顿、亚历山大·蒲伯、萨缪尔·约翰孙、托麦斯·格雷、威廉·布雷克、罗伯特·布恩士、威廉·渥兹渥斯、拜伦、雪莱、约翰·济慈、阿尔弗雷德·覃尼孙、罗伯特·白朗宁、麦修·阿诺尔德、但特·盖布里哀尔·罗瑟提、克丽思缇娜·罗瑟提、阿尔及南·查理·斯温本、托麦斯·哈代、吉拉德·曼雷·霍普金斯、阿尔弗雷德·爱德华·霍斯曼、叶芝、T. S. 艾略特、休·麦克迪尔米德、W. H. 奥登。

卞译的最大长处却在节奏。正因为他一定要以五顿行来译五音步行,而且在任何情况下坚持了下来,他译的台词一行接一行通读下来,就产生一种清楚的节奏感……(在《哈姆雷特》的翻译上)卞之琳达到了他的翻译事业的最高点。从那里望出去,他会发现站在友邻高峰上举着别的语言的莎剧译本的,是俄语的帕斯捷尔纳克、德语的斯蒂凡·格奥尔格、意大利语的蒙塔里、法语的纪德等人,都是第一流作家,多数是充满现代敏感的大诗人。站在这些人之列,卞之琳是不会感到寂寞的。

——王佐良

卞先生对翻译的贡献主要表现在莎士比亚的四大悲剧上,如《哈姆雷特》的名句“To be or not to be—that is the question”,比较一下几种译文,可以说没有一种比得上卞译的。

——许渊冲

卞之琳翻译的莎士比亚、英法诗歌,皆成经典。他翻译的奥秘,在于语调。别人是在修辞上磨蹭,他则专心于校准语调,那才是原作者的灵魂之声。

——黄灿然

我们当时相爱而实在无知 在线电子书 下载 mobi epub pdf txt 在线电子书下载

想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

我们当时相爱而实在无知 在线电子书 读后感

评分

评分

评分

评分

评分

类似图书 点击查看全场最低价

我们当时相爱而实在无知 在线电子书 pdf 下载 txt下载 epub 下载 mobi 下载 2024


分享链接





我们当时相爱而实在无知 在线电子书 相关图书




本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

友情链接

© 2024 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有