◆ 编辑推荐
·卧底揭露美国社交媒体厌女风潮
·匡正被顺直白男误用的古典文献
◆ 内容简介
电影《黑客帝国》中,墨菲斯给尼奥两个选择:“吞下蓝药丸——故事结束,你从床上醒来,相信你愿意相信的一切。吞下红药丸—— 你留在这个乐园,我来告诉你兔子洞有多深。记住:我提供的只有真相。”
在美国第五大网站Reddit上,最有影响力的男性论坛的名称就是“红药丸”(The Red Pill)。它的成立标志了网络厌女的全新阶段——他们不仅嘲弄和贬低女性,也同样相信,在这个社会中,男性——尤其是异性恋的白人男性正在遭受女性的压迫。
他们运用古典形象、古典学著作来推动白人种族主义的宣传,认为自己是智识权威的捍卫者,是西方文化和文明的继承者。
社交媒体带来了前所未有的信息民主化,但它也为那些持有反女权观念的男性创造了机会。社交媒体已经把厌女症抬到了暴力和恶意的新高度。
◆ 专业评论
这本令人不寒而栗的书讲述了“另类右翼”以希腊语和拉丁语经典的权威性为依托,在网上大肆传播的嘲弄、厌恶女性、种族主义和不良历史。扎克伯格在这本重要而及时的著作中提出了一个令人信服的观点:我们需要在古代和现代世界之间建立一种新的、更具批判性的、不那么舒适的关系。
——艾米莉·威尔逊,著名古典学者,《奥德赛》英文译者
扎克伯格将红药丸网络社区描述为互联网的一角,由男性权利活动家、另类右翼、搭讪艺术家以及被称为“男行其是”的性厌恶社区所主导……几乎所有这些子群体都将古典文学用于自己的目的。
——《大西洋时报》
探讨了古希腊和古罗马的思想如何被当今的反女权主义思想家利用和滥用。
——《时代》杂志
作者简介
多娜·扎克伯格(Donna Zuckerberg,1987— ),美国古典学学者。2014年在普林斯顿大学获得了古典学博士学位。本书是她的第一本著作。
译者简介
孟熙元,本科毕业于北京大学历史学系(2020年),北京大学首届未名学士;苏格兰圣安德鲁斯大学古典学硕士(2021年,with distinction);现为圣安德鲁斯大学古典学博士候选人。曾任牛津大学博德利中国研究中心图书馆(Bodleian KB Chen China Centre Library)助理馆员。主要研究兴趣包括罗马共和国晚期和早期帝国的拉丁文学以及汉语世界的古典受容等。
《红药丸与厌女症》,这本书的作者是来自于美国的古典学学者多娜·扎克伯格女士,她获得了普林斯顿大学的古典学博士学位。书中的内容是由获得了苏格兰圣安鲁斯大学古典学硕士学位的孟熙元先生为我们翻译的,共分为五章十七节,其中介绍了红药丸网络社区的成员构成和思想主张;...
评分《红药丸与厌女症》,这本书的作者是来自于美国的古典学学者多娜·扎克伯格女士,她获得了普林斯顿大学的古典学博士学位。书中的内容是由获得了苏格兰圣安鲁斯大学古典学硕士学位的孟熙元先生为我们翻译的,共分为五章十七节,其中介绍了红药丸网络社区的成员构成和思想主张;...
评分原版书名:“老不死的白男”“白男阴魂永不眠” 书如其名,作者全面分析了社交网络上的厌女社群,让我们看到了物化女性和污名化女权早已不是简单停留在情绪和谩骂层面,而是全面理论化、专业化、有组织化。 这是一本阅读过程中让你非常不快,读完又深感不安的书。剖析了白人男性...
评分《红药丸与厌女症》一书探讨了古希腊和古罗马的思想如何被当今的反女权主义思想家利用和滥用。 颠覆我们认知的是厌女很早就出现在希腊文献之中。其起源为:女性是寄生虫,一旦诸神授予男性无性繁殖的能力,他们将过得更好。 如此傲慢无礼地表现出女性是百无一用的寄生虫,正是令...
评分红藥丸理论源自电影《黑客帝国》中的一个隐喻。在电影中,主角尼奥面对两种选择:吞下蓝藥丸,继续生活在虚拟世界中;吞下红藥丸,觉醒并回到现实世界。现在,很多时候都会用“吞下红藥丸”来指代女性觉醒的性别意识,甚至已经成为一个学术概念。比如在2023年09期《国际新闻界...
厌女社群是如此的无耻又堂皇,卑劣而专业
评分2018年买英文版时没想到如今有机会读中译本。作者是脸书创始人的妹妹,但这本书证明这层关系根本没必要提。如果这算女性主义著作,那很可能是我近来读到的最出色的一本。译文精彩。
评分如果不改这个汉语书名我给它的评分也许会稍微高一点点,但也到不了四星,主要是作者研究方法的问题。之所以说改书名的问题是因为现在的书名给人的印象是“本书研究了作为一个整体的红药丸运动”(本书显然不是这样的作品),但实际上它研究的是“为什么美国(一部分)红药丸运动者着迷于运用古典学”。这是一个好问题,但也不足以令人眼前一亮,因为粗暴回答一句就够了:“诉诸自古以来是意识形态发明家们的常用武器”。如果要说“性别研究”,各类“男性主义”的确需要研究,哪怕再厌男的人,也需要“了解自己的敌人”。我搜了下豆瓣,目前名字里包含“红药丸”的中文书除了本书只有一本“泡妞学”,实际上欧美从批判视角研究这个问题的专著也不多,遑论东亚世界,期待后续有更高质量的作品。另外,译者古典学还行,汉语略差,笔记已吐槽,不详论。
评分如果不改这个汉语书名我给它的评分也许会稍微高一点点,但也到不了四星,主要是作者研究方法的问题。之所以说改书名的问题是因为现在的书名给人的印象是“本书研究了作为一个整体的红药丸运动”(本书显然不是这样的作品),但实际上它研究的是“为什么美国(一部分)红药丸运动者着迷于运用古典学”。这是一个好问题,但也不足以令人眼前一亮,因为粗暴回答一句就够了:“诉诸自古以来是意识形态发明家们的常用武器”。如果要说“性别研究”,各类“男性主义”的确需要研究,哪怕再厌男的人,也需要“了解自己的敌人”。我搜了下豆瓣,目前名字里包含“红药丸”的中文书除了本书只有一本“泡妞学”,实际上欧美从批判视角研究这个问题的专著也不多,遑论东亚世界,期待后续有更高质量的作品。另外,译者古典学还行,汉语略差,笔记已吐槽,不详论。
评分第11页末段,(cisgender)原本翻译应为“顺性别”,为什么这里翻译为“直男”是否合理?于是我特别去翻了原版《老不死的白男》,这里译者括号里其实应该写(cisgender men),原版这里是cisgender men! 注释一级棒!不过纸张有点差,希望能出精装版!建议配合台版书《壞男人的紅藥丸法則》看看他们如何利用大量概念、古典学、伪科学等等制造红药丸觉醒合理化他们的话术套路吧! 以下摘录自《红药丸与厌女症》第18页“泡学家把精力集中在完善勾引女性的技巧上。对他们来说,引诱的技艺远不止是知道几段好的开场白。他们相信,泡学家通晓女性的真正天性,也明白她们怎样被社会调节着行动,他们还相信,他们完全可以利用这些知识使自己在女性中富于吸引力。这种特质被称为套路(having game)。”
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有