我关了电灯……只松开和服背带,就直接躺在床上。因疲惫不堪再加上喝了酒的缘故,身体软趴趴的,没多久立即进入梦乡。
不知什么时候,他竟然躺在我的身边,我默默地拼命抵死挣扎将近一个小时左右。突地觉得其实他也挺可怜的,于是放弃挣扎。
太宰治(1909-1948)
本名津岛修治,青森县人,父亲津岛原右卫门曾任众议院议员和贵族院议员,经营银行、铁路。太宰治是日本战后“无赖派”文学的代表作家,思想消沉、幻灭,不满现实的人生,几度自杀未果。一九三五年,他的短篇《逆行》入围第一届芥川奖,后因出版多部带有哀切的抒情作品而深受注目。一九三九年,他的《女生徒》获第四届北村透谷奖。一九四八年,他以《如是我闻》再度震惊文坛,并开始创作《人间失格》,书成之后,旋即投水自杀,结束了其灿烂多感而又凄美悲凉的一生。
从图书馆的乱葬岗里刨出了一本名曰《斜阳》的小册子。再次飞速翻阅,再次被太宰治悲剧性的“血腥”文风击倒。字字凝血,宛如斜阳之下的死水,因其污浊而黯淡,又因其空虚而苍白,然而,寓身夕照,难免仿若血泊。我不知道除了“绝望”还有什么词汇可以形容这样的风景。稍稍在...
评分太宰治退出馬場 馬場數馬① *馬場數馬:音樂家,文學家,真名不詳。是太宰大學時代結識的朋友。太宰治的作品《ダス・ゲマイネ》(初出于「文藝春秋」昭和10年10月)中,详细记叙了他和马场的交往。 昭和四十三年五月,我在三鷹町的『百夜』租了間六鋪席...
评分飞速读完了太宰治的名作《人间失格》,之所以飞速,并非因为缺少闲暇,也绝非小说乏味不堪卒读,仅仅是因为过于恐惧罢了。一部用作者的血为颜料绘制的艺术品,若仔细品味的话,不免落下嗜血的恶名。然而谁又不嗜血呢?尼采说喜欢鲜血写成的文字,谁又例外呢?于是乎我已经满目...
评分“永远的少年”太宰治及其文学的心理轨迹(译者序) 太宰治的小说第一次进入中国内地读者的视野,大约是在1981年。张嘉林先生翻译的《斜阳》出现在“文革”结束后不久的中国文坛,掀起了一股不小的太宰文学热。尽管它似乎被淹没在了罩着诺贝尔文学奖光环的川端康成文学的翻译...
评分做过或者做着文学梦的人总有一天会受到告诫:你千万别总试图描述自我,否则,你将永远也写不出伟大的作品。卡诺维诺的作品是这种说法最有力的例证,你翻遍他的文集,你都将不会知道他的一生经历了什么,也不知道他的内心经历过怎样的激荡。 让人困惑的是,这句话的否命题一样...
姉さん。僕は、貴族です。
评分怎么样才能理解这种软弱无力?
评分王家卫说梁朝伟总让他想起太宰治
评分实在不喜欢这个故事,大热天时里看真的无感。另外真心不喜欢台湾腔的翻译,老是穿越到漫画里去囧,而且陈述者和子好歹也已经是三十岁的女性了啊。。。
评分“姐姐,再见了。我是贵族。”
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有