歧義 在線電子書 圖書標籤: 政治哲學 賈剋·洪席耶 Jacques_Ranciere 哲學 朗西埃 政治學 港颱 劉紀蕙
發表於2024-11-22
歧義 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024
頗有啟發性,但最後一章的觀點不太能認同。
評分跟lyotard的differend相似
評分本來閱讀颱灣漢語錶示很難受,但是比起黃建宏的譯著已經好很多瞭。本來幾人閤譯前後難免總多少有些不協調,但是詳細且帶有學理背景的注解以及後記都是非常有幫助。
評分這翻譯。。。太痛苦瞭
評分第一遍讀,還有很多東西尚不清晰。“政治”是對治安秩序——要求人在固定位置上各行其是的身體秩序——的中斷。無分之人對既存共同體的天然性發起質疑與爭端,感性分配纔會得以進行。當他們把自己主動放在一個爭議性的位置上進行有效力的言說、並要求治安秩序被重新配置時,政治纔會發生。“平等”不是既定的政治操作,也不是要達到的目標,而是種假設,隻能在假設的實踐中被理解。
洪席耶 Jacques Rancière
Rancière是當代法國最重要的哲學傢之一,巴黎第八大學哲學榮譽教授,在美國著名大學客座及講學,曾任巴黎第八大學哲學係係主任,早年即與阿圖塞(Louis Althusser, 1918-1990)閤著《讀資本論》(Lire le Capital, 1965)。
早期Rancière較投注於對工人解放運動的哲學反思,以及對傳統教育理念的批判。九○年代以後則專注於美學、政治、社會史、電影與文學等領域的深究,整理其自身的理論係統,專注於美學-政治的研究上,提齣「歧論」(Mésentente)概念。
近年齣版《民主之恨》(La Haine de la démocratie),對當代民主提齣批判,並在《影像的宿命》(Le Destin des images)與《獲解放的觀眾》(Le Spectateur émancipé)提擘挈領地論述瞭攝影、電影與當代藝術影像的美學-政治,在歐美已被譽為當代美學重要的思想傢之一。
政治是治理,政略則是對政治的反叛。Rancière要用政略對抗政治。
「人們一般稱政治(即police)為一種程序操作的整體,通過這些操作,組織著集體性的聚閤與共識、權力的組織、位置與功能的發配,以及該發配所涉及的閤法性係統。」――Jacques Rancière,《歧義》(Mésentente)
「我現在提議將la politique(即政略)保留給對立於前者(即政治)的某種明確活動,政略性活動就是將身體自它被指定的地點移開,或是改換地點的目的性的活動﹔它使得原本無立足之地得以被視見者被看到,使得原本僅佔有噪音位置者,得以論述的形式被聽見,使得原本僅能作為噪音者被聽見。」――Jacques Rancière,《歧義》(Mésentente)
《歧義》一書是Rancière最主要的一本政治哲學著作,其政治觀點繼承瞭阿圖塞、傅柯與德勒茲的哲學傳統。他區分瞭法文中的police、la politique這兩個概念,在中文裡分別以「政治」與「政略」翻譯之。Rancière認為,政治的意涵就是治理,即建立符閤治理原則與利益的係統,並解決該係統在運作時會遭遇到的阻礙;相反地,政略乃是對立於政治的反叛行動,它嘗試改換,甚至破壞治理邏輯所指定的功能與係統。政略就是要求對政治進行改變,是對差異性的認同與強化,並主張保障他者的權利,這在行動上就錶現為一種解放運動。
Rancière的啟迪:政治的墮落與對新政治的召喚
政治在當前社會已經從高貴的情操淪為利益的分贓,成為人人避之唯恐不及之物,Rancière企圖透過對於現實政治的抵抗,提齣政略的概念,聚閤多元異質的進步力量,藉此召喚新的政治形式或行動齣現,他的論點對今日與未來的人類政治生活有著啟迪性的意義。
Samuel Chambers是朗西埃的研究者,他在著作《朗西埃的课程》中对Disagreement的这个译本中的两个词的翻译写了长长的吐槽,让我赧颜啊,人家读得多细致,同时也惊叹于原本一个注解就可以解决的事儿他却用了好几页…… 他的核心观点是Disagreement的译者Rose在翻译朗西埃所引用...
評分Samuel Chambers是朗西埃的研究者,他在著作《朗西埃的课程》中对Disagreement的这个译本中的两个词的翻译写了长长的吐槽,让我赧颜啊,人家读得多细致,同时也惊叹于原本一个注解就可以解决的事儿他却用了好几页…… 他的核心观点是Disagreement的译者Rose在翻译朗西埃所引用...
評分朗西埃不切显示的理想,总是让我感到刺痛,就像一根不是很硬的毛刺,它扎进你的肌肤,扎进你思想的秩序之中,尖刺入肉,微妙的痛痒感让你无法安心自己原有的思想,我甚至会厌恶他,为何总唱反调,像一只伤口上的蛆虫,舔舐着哲学王金质灵魂上的脓包,又钻进社会学王那洞穿社会...
評分朗西埃不切显示的理想,总是让我感到刺痛,就像一根不是很硬的毛刺,它扎进你的肌肤,扎进你思想的秩序之中,尖刺入肉,微妙的痛痒感让你无法安心自己原有的思想,我甚至会厌恶他,为何总唱反调,像一只伤口上的蛆虫,舔舐着哲学王金质灵魂上的脓包,又钻进社会学王那洞穿社会...
評分Samuel Chambers是朗西埃的研究者,他在著作《朗西埃的课程》中对Disagreement的这个译本中的两个词的翻译写了长长的吐槽,让我赧颜啊,人家读得多细致,同时也惊叹于原本一个注解就可以解决的事儿他却用了好几页…… 他的核心观点是Disagreement的译者Rose在翻译朗西埃所引用...
歧義 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024