卡托·羅姆勃是當代匈牙利著名翻譯傢。二十世紀三十年代畢業於大學的自然科學係,但由於環境的需要和對外語的愛好,由於遵循瞭正確的方法和孜孜不倦地努力,主要通過自學,她掌握瞭16種語言,成為瞭一位優秀的專業外語工作者。
本書根據俄羅斯進步齣版社1978年俄文本譯齣,俄譯者為亞曆山德拉·納烏緬科。
作者一路在翻译、同传行业摸爬滚打,用25年时间学会16门语言,从她的经验中可以学到: 1、任何学习目的都在应用。(学而不用是为屠龙术。) 2、幼童与成人学习法不同。幼童擅长记忆,成人擅长通过理解和转述学习。 3、通过翻阅词典来学习、记忆词汇。(小学时有个同学在背汉语...
評分 評分 評分这是一个匈牙利的牛人Kató Lomb (Pécs, February 8, 1909 – Budapest, June 9, 2003)现身说法写的书,据说其能掌握16种语言,其中10种可以用来口译,其他6种则可以笔译。我简单的看完后,觉得下面几点值得重视: 1、外语应该每天都要学,每周最少学习10-12小时。 2、通过阅...
參考
评分學習外語,最好使用跟你母語相同的人編的教材。匈牙利人學外語的經驗,具體來講有些是不適閤自己的。本書相較前兩本,翻譯上要好很多,至少讀起來很通順,而且是漢語的通順。每一本書,多多少少都是會學到一些東西的,堅持。
评分The sole meaningful point in the screed is that one must spend at least 12 hours per week to learn the ABC of a new language. Reading the book reviews will suffice if you want to grab the author's idea. BTW, polyglots do exist and the numbers are not scarce.
评分作者提齣的一些觀點,符閤人類認識規律,主要是現身說法。
评分閱讀文學作品作為開始、每天都學、找到模式、獨白、重復、不要孤立記憶
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有