一夜之间,她的家人全体消失,悄无声息。
二十五年来,她独自一人生活,那个神秘的夜晚像梦魇一样缠绕在她的心头。
她决心找出真相。她求助于电视台、警局、私家侦探,真相似乎一点一点被剥开了。但是,她的阿姨被谋杀,她雇佣的私家侦探也被谋杀,她收到电话、信件,不断提醒着她,她的家人还活着。而此时,她母亲和哥哥的尸体突然被找到了。
她离真相越来越近,可是谜团却越来越大。
直到一张老照片的出现。
一夜之间,她的信仰轰然倒塌。
媒体推荐
“这本书太精彩了,我一坐下去就不想起来,直到读完最后一页!”
——迈克尔•康奈利 《血型拼图》作者
“巴克雷之于悬疑小说就如同斯蒂芬•金之于恐怖小说。他扎根于生活的小细节中,在普通生活中制造混乱,当这些事情发生时,会让人更加恐惧。这是第一流的惊悚小说!”
——《纽约时报》
“非凡的小说,林伍德•巴克雷不会走错一步,意外接连不断,让你在看到最最末尾之前始终保持怀疑。如果你喜欢惊悚悬疑小说,你一定会喜欢林伍德•巴克雷。”
——《出版者周刊》
“这本书像是一列情感的过山车。那些意外发现会让你屏住呼吸。”
——罗伯特•克莱斯 《守夜人》作者
“这是年度最好的惊悚小说!从第一页开始就会抓住你的眼球,直到最后。了不起的结尾!”
——苔丝•格里森 《尸骨花园》作者
This is the typical kind of books that you want to the end of storrywhen you are reading but never have the interest to review. It impresses you that the writer has superpower on technique more than admiting it is a good story, the storyline is imperfect th...
评分 评分《无暇道别》到手之后,才看了没几页,就想上豆瓣来发个帖子说一下简体译本的翻译。译文文笔普通、个别词汇译错,我都可以接受,但请译者别漏译缺译啊。 单单举一个漏译的例子: ”我姨妈叫苔丝,她是一个体面的人。“辛西娅说,”她自己没有孩子,我家出事后,我就搬到她那...
评分...best to read it when flying long hours. This book is better than spending time day dreaming. So don't waste your time if you have better things to do, better books to read. The plot is simple, regular crime novel. The only good bit is that the author t...
评分其实最惊悚的是巴克雷对《无暇道别》的设定:有一天,14岁的辛西娅一觉睡醒发现,全家都不见了!!父亲、母亲、哥哥全都不见了!! 警方一开始当然是朝“灭门血案”的方向进行调查,但这样一来,辛西娅就会有嫌疑了,因为,凶手怎么会唯独放过她一人? 盗窃杀人...
书还好,翻译和编辑确实雷。
评分令人称赞的想象力。
评分后半段谜底揭晓的太仓促
评分结局没劲,居然不是被女儿诅咒到地狱里去的超自然离奇小说,太失望了,啧啧。但是故事节奏真的好!很有在看电影的感觉。从这本书学叙事倒是不错。
评分对这种类型的小说真是无限爱啊。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有