《尼采艺术论》内容简介:尼采的命运是很不寻常的。在生活上,他早年丧父,遭受过失恋的打击,病痛又折磨他一生,直至精神分裂,过早地离开人世。在荣誉上,他比不上叔本华,能够在黄昏时看到鲜花。在思想史上,情况就更复杂了。许多人反对他,把他视为“疯子”、“狂人”,甚至有人视他为“法西斯主义的思想先驱”。连一些严肃的哲学家也是如此。但也有人崇拜他,把他视为罕见的天才,是19世纪三个最伟大的先知之一。对尼采其人,其说究竟作何评价才算是全面的、公允的,这问题不在我们的讨论之列,不过,我们必须正视这样的事实,即不管尼采的思想是正确的还是错误的,它已经在当代西方哲学、美学、文学艺术等众多领域产生了巨大的影响,他继叔本华之后,把现代非理性主义推到了一个高峰。要全面把握现代西方美学和文艺思潮的发展脉络,尼采是绕不过去的“障碍”。
(这本书是彻底让翻译毁了,根本看不下去,译者在前言坦言对哲学和艺术都不熟悉,网上找了一篇相关文章转帖一下) 【奥斯卡·雷维(Oscar Levy),一个德国犹太人,出版了第一套尼采全集英译本。这是他写给一位英国尼采主义者的信,信中表达这样一个鲜明思想:尼采只给极少数...
评分(这本书是彻底让翻译毁了,根本看不下去,译者在前言坦言对哲学和艺术都不熟悉,网上找了一篇相关文章转帖一下) 【奥斯卡·雷维(Oscar Levy),一个德国犹太人,出版了第一套尼采全集英译本。这是他写给一位英国尼采主义者的信,信中表达这样一个鲜明思想:尼采只给极少数...
评分(这本书是彻底让翻译毁了,根本看不下去,译者在前言坦言对哲学和艺术都不熟悉,网上找了一篇相关文章转帖一下) 【奥斯卡·雷维(Oscar Levy),一个德国犹太人,出版了第一套尼采全集英译本。这是他写给一位英国尼采主义者的信,信中表达这样一个鲜明思想:尼采只给极少数...
评分这个题目是受到叶公超先生《非战士的鲁迅》的启示。把某个思想家追封为战士,这要么是政治家的做派,为自己找寻合法性,要么只是无知青年的心血来潮,让自己的叛逆范儿显得深刻一点。现代人总是忙不迭地当战士,以便和古代人划清界限。但这样的头衔加在尼采头上,未免冤枉了些...
评分这个题目是受到叶公超先生《非战士的鲁迅》的启示。把某个思想家追封为战士,这要么是政治家的做派,为自己找寻合法性,要么只是无知青年的心血来潮,让自己的叛逆范儿显得深刻一点。现代人总是忙不迭地当战士,以便和古代人划清界限。但这样的头衔加在尼采头上,未免冤枉了些...
我尝试着从纯粹的文学角度来审视这部作品,发现其中蕴含着惊人的戏剧张力。作者构建了一系列鲜明的“人物原型”,他们并非传统意义上的角色,而是某种哲学思想的化身。比如那个孤独的、不断超越自我的形象,他的挣扎与胜利,构成了一部深刻的个体史诗。不同章节之间的论证跳跃性很大,从对形而上学的批判,瞬间转到对日常道德琐事的解构,这种看似散漫却又暗含内在逻辑的结构,极富后现代主义的破碎美感。对我个人而言,最触动的是他对“永恒轮回”概念的探讨,那不仅仅是一个纯粹的逻辑推演,更是一种对生命终极责任感的拷问——如果你必须将此刻的痛苦与狂喜无限重复,你是否还能坦然接受?这种对生命整体负责的姿态,构建了一种极端的崇高感。这本书需要耐心地去梳理其中的脉络,它像一团盘绕的藤蔓,初看杂乱无章,深入其中方能发现其向上的生命力。
评分读完这本厚厚的文集,心里久久不能平静。作者的笔触如同手术刀般精准而冷酷,毫不留情地剖析着现代社会中弥漫着的虚无与平庸。书中对传统道德体系的颠覆性审视,尤其引人深思,那种近乎先知般的洞察力,让人不禁怀疑,我们自以为坚固的信仰体系,究竟有多少是建立在流沙之上的幻觉。我尤其欣赏其中关于“权力意志”的阐述,它不仅仅是一种政治哲学概念,更像是一种对生命本能的深刻揭示。书中那些充满张力的辩证法,仿佛在引导读者进行一场艰苦的内心搏斗,迫使人直面自身的局限与怯懦。尽管某些段落的论证密度极大,需要反复咀嚼才能体会其深层意蕴,但正是这种阅读上的“阻力”,才使得最终的领悟显得格外珍贵。它不是一本用来消遣的读物,而更像是一次精神上的洗礼,它要求读者拿出全部的诚意与勇气,才能真正踏入其思想的殿堂。合上书页时,世界似乎变得更加清晰,也更加残酷了。
评分坦白说,初读此书时,我感到的是一种强烈的困惑和挫败感。作者构建的体系太过宏大,许多基础概念的定义都带有强烈的个人色彩,这使得初学者很难找到一个稳固的立足点。我不得不查阅大量背景资料,试图去理解作者所处的时代背景以及他所批判的那些具体的哲学思潮。然而,一旦跨越了最初的门槛,你会发现其思想的连贯性是惊人的。它不是碎片化的观点集合,而是一个围绕着“人如何成为自己”这一核心命题而展开的宏伟工程。书中对“同情”的批判尤为犀利,作者认为过度的同情心会削弱个体的力量,将其拖入平庸的泥沼。这种观点无疑是反直觉的,却也迫使我们反思,我们所珍视的那些“美德”,是否真的服务于生命的最高价值。这是一本需要做笔记、需要反复对照阅读的书,它教会我,真正的深刻往往需要付出额外的智力劳动。
评分这本书的阅读体验,更像是进行一场与古老智慧的激烈对话。它不像现代哲学那样注重清晰的逻辑推导和概念的精确界定,反而充满了火焰般的激情和悖论。我最欣赏的是它对“真理”的去中心化处理,作者似乎在提醒我们,被奉为圭臬的“客观真理”,往往只是特定历史时期中弱者集体意志的投射。这种对所有既定权威的怀疑态度,赋予了阅读者一种奇特的自由感。书中那些关于艺术创作与生命创造之间界限模糊化的描述,极大地激发了我对自身日常生活的重新审视。它让我意识到,生活本身就是一场持续的艺术实践,每一次选择,都是在为自己的“作品”添砖加瓦。虽然书中的结论往往是激进的,但其追问的深度,远远超过了那些提供舒适答案的指南。读完后,我的内心不再满足于浅尝辄止的理解,而是渴望更深、更彻底地探究生命的意义,即便那意味着永无止境的自我挣扎。
评分这本书的语言风格实在是太具有侵略性了,读起来完全不像是在阅读学术著作,倒更像是在倾听一位狂热的演说家在山巅之上向着苍穹发出的呐喊。那些排比句和充满力量感的比喻,像是直接击打在耳膜上,让人无法回避。我花了很长时间才适应这种近乎“神谕”般的叙事腔调,因为它完全颠覆了我习惯的温和理性讨论模式。书中对“审美生活”的推崇,让我开始重新审视艺术在生命中的位置,不再是锦上添花,而是成为了一种对抗虚无的必要武器。作者似乎对那些沉溺于安逸和群氓认同的人抱有一种深刻的蔑视,这种“精英主义”的姿态或许会让人感到不适,但也恰恰是其思想力量的来源之一。每一次翻页,都像是一次对既有观念的挑战,让人不得不紧绷神经,跟随作者在思想的悬崖边上徘徊。这是一次充满激情和对抗性的阅读体验,读完后感觉自己的精神状态都被拔高了几个度。
评分您是在说神马啊。。跟尼采有毛关系。。
评分所以我觉得这本书不好是因为翻译的原因咩?
评分买亏了,名实不符,感觉翻译和内容本身都有点水。
评分此人往高处走---他应受称赞!那人总是从高处降临,他活着,自动舍弃赞美,他是从高处来的人!
评分翻译真是...“高尚和不可侵犯的价值观的摇摆下的悠久传统,产生的结果是意志力量的积累和有益精神的过剩”这是啥....
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有