論法的精神:上捲,ISBN:9787100065603,作者:[法]孟德斯鳩[Charles-LouisdeSecondatMontesquieu]著
乍一听到书的题目,我本以为这是一部法学著作,在读完这本《论法的精神》之后,我改变了看法,自动将这本书分为了三部分,即对书的整体认知分为三个部分,对于孟德斯鸠其人也有了更为深入的认识,从一开始的钦佩到后来的折服到最后的客观,也可谓是“一波三折”。孟德斯鸠...
評分再读《论法的精神》,数年荏苒。其实,我们无论是察省内己抑或放思外在,都需要时间的沉淀和历练方能趋步而前、掘理落深。黑格尔说,密涅瓦之枭候至天暮,方行展翅。我们很多时候都凿凿地不予苟同,但是,这种不屑的心态本身依旧需要在历史的辩证法完转之后,方能自视。...
評分首先声明,本书是个缩译的版本,不完全。我去年读了,一直没有时间整理写在书头的笔记,现在整理了,摘录几句书中的话。 ---------------------------------------------------- 从哲学上讲,使君主政治的各个部分运转的,是一种虚假的荣誉…… 荣誉要求贵族所做的,莫过于...
評分【以下段落出自孟德斯鸠《论法的精神》(上卷),许明龙译,商务印书馆2012年版,第101-104页。】 《论法的精神》中若干重要术语,不但在中文中已有定译,而且由来已久,早已为学界和广大读者所接受,广泛应用于学术乃至日常生活中。但是,译者觉得既有译文并非十全十美,是否...
評分第一,第三栏下方提到英文有个词是independance,显然是independence。 第二,第五栏中部给了英文原文和张雁深、许明龙两位先生的翻译,我觉得如果英文是法文的准确翻译的话,那么张、许二公或许都理解错了。 英文如下: But, it does not result from this that a religion ...
你存在,我漿糊的腦袋裏~
评分起先在電腦上讀的許明龍譯本,短短幾十頁不能自拔,趕緊京東下單,買成張雁深譯本,好在大神就是大神,譯本之差影響不大。 看完比較失望,冒昧評價為自戀的西方人。 僅就“法”的概念看,如果在那個時代有十分之十的價值,那麼在這個時代可能隻有十分之五的價值。
评分有些內容還是比較扯的
评分瀏覽,其實應該精讀。
评分後邊看得草草。接看下本~
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有