1618-1648年的三十年战争给德意志兰带来极为悲惨的结局,经济的极度凋敝和政治的极度分崩离析(德意志兰分裂为314个邦和1475个骑士庄园领,均拥有独立的主权,皇权有名无实,盛行诸侯小邦专制主义统治),在一个世纪后不仅未见改善,有的反而变本加厉了。
翻译得太费劲了,超长的句子,不得不承认读起来很吃力,还好,基本历史知识还是有的,所以还算能看明白。
评分首先翻译确实不怎么样,比如已经有人提到的“截获瑞典电报”;但即使隔着这样的翻译,也能看出席勒的功底深厚,从查理五世时代,宗教改革,一直讲到1648威斯特伐利亚合约,把战争的起因和经过都详细地阐述。 此外,本书关于人物动向的描述非常翔实,每个人物的每一步移动都有详...
评分 评分 评分翻译确实有些生硬。 席勒不愧是伟大的文学家,文笔真是太优美了,摘抄一段: “尽管历史通常只局限于分门别类记载人类的热情的单调作用之类的乏味事件,但它偶尔也会像一个独特的摆从云端落入预计人类行动的钟表机构中,指点好思的英才去注意事物的更高序列。”(268页) 无论...
这部作品的行文风格,有一种独特的古典史学家的韵味,仿佛是直接从十九世纪的沙龙里走出来的学者在娓娓道来。其叙事节奏缓慢而沉稳,很少使用现代流行的那种快节奏的、戏剧化的转折来吸引眼球。相反,它依赖于绵密、细致的铺陈,让历史的重量感自然地累积起来。例如,对某几个公国财政状况的详尽分析,初看似乎与主线关联不大,但随着阅读的深入,你才能体会到这些冰冷的数字如何塑造了战场的物资供应和外交谈判的底气。作者对于地缘政治的敏感度极高,他总能精准地指出,那些看似偶然的会面或信件往来,实则早已被权力格局的暗流所决定。这是一种需要耐心品味的“慢历史”,它不急于给出结论,而是带领读者进行一场漫长而审慎的思维漫步,最终抵达对历史必然性的深刻理解。
评分翻开这本厚重的历史著作,仿佛被拉回了那个风云变幻的欧洲大陆。作者的叙事功力着实了得,他没有沉溺于枯燥的年代罗列,而是巧妙地将错综复杂的政治博弈、宗教狂热与贵族野心编织成一张引人入胜的巨网。尤其是对战役细节的描摹,那份身临其境的代入感,让人不禁手心冒汗。例如,当描述到某个关键的转折点时,笔锋陡然一转,聚焦于某个不起眼的棋子如何影响了整个局势的走向,这种对历史微观层面的捕捉,无疑提升了作品的层次。我尤其欣赏作者在处理那些历史人物时的复杂性,他们并非简单的善恶二元对立,而是充满了人性的挣扎与矛盾。读完后,我对那段欧洲历史的理解不再是教科书上的刻板印象,而是充满了鲜活的色彩和深刻的思考,仿佛亲眼目睹了那段浴血奋战的岁月,感受到了历史洪流的磅礴与无情。全书的节奏把握得恰到好处,张弛有度,让人欲罢不能。
评分这本书最让我震撼的,在于它对“人性”在历史转折点上的刻画。它很少使用宏大的口号来定义人物,而是通过对他们日常决策、私下言论的引用,立体化地展现了人在极端环境下的选择与挣扎。特别是对于那些处于权力核心边缘的人物,他们的犹豫、恐惧与突如其来的决断,被描绘得入木三分。书中关于“和平的代价”与“宗教宽容的艰难之路”的探讨,极富现代意义。作者没有停留在事件的罗列,而是深入剖析了不同文化和信仰体系如何从微小的误解,一步步被推向全面冲突的深渊。这种对冲突根源的哲学性反思,让这部历史著作超越了单纯的年代记录,上升到了对人类群体行为模式的深刻洞察。它让人在合上书本后,依然会沉浸在对“如果当初”的无尽追问之中。
评分坦率地说,阅读过程并非一帆风顺,但正是这种挑战性,才体现了其非凡的价值。作者在构建其历史图景时,倾向于运用一种非常古典且复杂的句法结构,初读时需要极大的专注力来跟上那迂回曲折的论述思路。书中涉及的各类复杂的宗教派系术语和地域名词,也要求读者具备一定的背景知识储备,否则很容易在迷雾中迷失方向。然而,一旦跨越了最初的“适应期”,你会发现这种略显晦涩的表达方式,恰恰承载了历史事件本身固有的复杂与沉重。它拒绝提供廉价的、简化的答案,而是逼迫读者去直面历史的困境与多维性。这无疑是一部需要“啃”的硬骨头,但啃下来之后,那种洞察的快感和知识的充实感,是任何轻松读物都无法比拟的。
评分这本书的史料挖掘之深,简直令人叹为观止。它远超了一般的通史叙述,更像是一部由无数珍贵档案、私人信件和地方志汇集而成的百科全书。作者对于那些鲜为人知的小国和地方势力的关注,展现了一种难能可贵的史学良心。许多关键事件的解读,都建立在对一手资料的细致辨析之上,这种严谨的态度,使得整部作品的论证链条坚不可摧。相比于其他宏大叙事中常有的“一笔带过”,这里的每一个地方冲突、每一次外交斡旋,都被赋予了足够的篇幅和深入的剖析。读到某些关于经济与社会结构变迁的章节时,我甚至产生了一种错觉,仿佛置身于当时的集市或议会之中,能清晰地感受到社会肌理的震动。这种扎根于事实的深度挖掘,让历史的脉络清晰可见,极大地增强了读者的信服力。
评分三十年战争神圣罗马帝国的失利有可以追溯到德国农民战争,Bauernkrieg的失败。当时斯图加特以及博布林根所在的施瓦本地区是主战场之一。
评分翻译问题。
评分翻译问题。
评分翻译可以去死了。
评分翻译可以去死了。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有