先知· 沙與沫

先知· 沙與沫 pdf epub mobi txt 電子書 下載2025

卡裏·紀伯倫(Kahlil Gibran)是黎巴嫩阿拉伯詩人、作傢、畫傢。被稱為“藝術天纔”、“黎巴嫩文壇驕子”,是阿拉伯現代小說、藝術和散文的主要奠基人,20世紀阿拉伯新文學道路的開拓者之一。其主要作品蘊含瞭豐富的社會性和東方精神,不以情節為重,旨在抒發豐富的情感。

出版者:北京十月文藝齣版社
作者:[黎巴嫩] 紀伯倫
出品人:
頁數:245
译者:錢滿素
出版時間:2011-3
價格:25.00元
裝幀:平裝
isbn號碼:9787530210765
叢書系列:
圖書標籤:
  • 紀伯倫 
  • 詩歌 
  • 外國文學 
  • 哲學 
  • 黎巴嫩 
  • 沙與沫 
  • 愛與美 
  • 文學 
  •  
想要找書就要到 圖書目錄大全
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

《先知·沙與沫》內容簡介:《先知》是紀伯倫的巔峰之作,探討愛與美、生與死等生命的奧秘。歐美評論傢把《先知》和泰戈爾的《吉檀迦利》並稱為東方最美妙的聲音。紀伯倫稱之為“我的第二次誕生,第一次洗禮”。

《沙與沬》用格言闡釋生命、藝術、愛情、人性,以“沙”“泡沫”喻人似沙般微小、事物如泡沫般虛幻,寓意深刻,充滿智慧,音韻妙曼,宛如天籟。

具體描述

讀後感

評分

冰心在1931年出版了她的第一本翻译作品——纪伯伦的《先知》,三十多年之后,在1963年又翻译了《沙与沫》。她是这么评价的: 一般来说,年轻时都会喜欢泰戈尔,而年纪大了,有一段阅历之后,就会转向纪伯伦。 这位来自黎巴嫩的东方诗人,与鲁迅、泰戈尔一样是令近代东方文学走...

評分

冰心在1931年出版了她的第一本翻译作品——纪伯伦的《先知》,三十多年之后,在1963年又翻译了《沙与沫》。她是这么评价的: 一般来说,年轻时都会喜欢泰戈尔,而年纪大了,有一段阅历之后,就会转向纪伯伦。 这位来自黎巴嫩的东方诗人,与鲁迅、泰戈尔一样是令近代东方文学走...

評分

冰心在1931年出版了她的第一本翻译作品——纪伯伦的《先知》,三十多年之后,在1963年又翻译了《沙与沫》。她是这么评价的: 一般来说,年轻时都会喜欢泰戈尔,而年纪大了,有一段阅历之后,就会转向纪伯伦。 这位来自黎巴嫩的东方诗人,与鲁迅、泰戈尔一样是令近代东方文学走...

評分

冰心在1931年出版了她的第一本翻译作品——纪伯伦的《先知》,三十多年之后,在1963年又翻译了《沙与沫》。她是这么评价的: 一般来说,年轻时都会喜欢泰戈尔,而年纪大了,有一段阅历之后,就会转向纪伯伦。 这位来自黎巴嫩的东方诗人,与鲁迅、泰戈尔一样是令近代东方文学走...

評分

冰心在1931年出版了她的第一本翻译作品——纪伯伦的《先知》,三十多年之后,在1963年又翻译了《沙与沫》。她是这么评价的: 一般来说,年轻时都会喜欢泰戈尔,而年纪大了,有一段阅历之后,就会转向纪伯伦。 这位来自黎巴嫩的东方诗人,与鲁迅、泰戈尔一样是令近代东方文学走...

用戶評價

评分

冰心:人在年輕的時候往往喜歡泰戈爾,但到瞭中年之後 大多都會轉嚮紀伯倫

评分

高考動員大會的時候 我看瞭這本書

评分

同樣是散文詩,我更喜歡前半部分的《先知》,由26個話題探討人生的方方麵麵,喜歡《愛》、《婚姻》、《工作》、《理性與激情》、《美》這幾篇。後半部分的《沙與沫》寫的比較碎,當成一句句格言來看吧,不過最終給我留下深刻印象的話不多。

评分

罪與罰。20160526。

评分

我永遠走在這些岸上,在沙與沫之間。漲潮會抹掉我的足跡,海風會吹去這泡沫。可是海和岸,卻將永遠存在。我沒有過去,也沒有未來。如果我留在這兒,我的留中有去;如果我去那兒,我的去中有留。唯有愛和死改變一切。

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有