唐納德·戴維森(Donald Davidson,1917-2003) 20世紀下半葉最重要的分析哲學傢之一。獲哈佛大學哲學博士學位,曾先後任教於斯坦福大學、普林斯頓大學、洛剋菲勒大學、芝加哥大學以及加州大學伯剋利分校。戴維森在語言哲學、行動哲學、心靈哲學、認識論、形而上學以及閤理性理論等哲學的眾多基礎領域都開展瞭獨創性的工作,其成就主要體現為自20世紀60年代以來所發錶的一係列論文,它們被收入《行動與事件論文集》(1980)、《對真理與解釋的探究》(1984)、《主觀的、主觀際的、客觀的》(2001)、《閤理性的難題》(2004)和《真理、語言與曆史》(2005)等論文集中。
黄敏老师在他的《分析哲学导论》一书里讲到戴维森的时候,便是推荐这本书入门。一直以来,戴维森的意义理论与彻底翻译都是相当具有构建性的思想。此外他在行动哲学、心灵哲学方面也有很多建树,比如他的不规律一元论很具有启发性。他勤勤恳恳,一步一步地构建了自己的大厦。他...
評分黄敏老师在他的《分析哲学导论》一书里讲到戴维森的时候,便是推荐这本书入门。一直以来,戴维森的意义理论与彻底翻译都是相当具有构建性的思想。此外他在行动哲学、心灵哲学方面也有很多建树,比如他的不规律一元论很具有启发性。他勤勤恳恳,一步一步地构建了自己的大厦。他...
評分黄敏老师在他的《分析哲学导论》一书里讲到戴维森的时候,便是推荐这本书入门。一直以来,戴维森的意义理论与彻底翻译都是相当具有构建性的思想。此外他在行动哲学、心灵哲学方面也有很多建树,比如他的不规律一元论很具有启发性。他勤勤恳恳,一步一步地构建了自己的大厦。他...
評分黄敏老师在他的《分析哲学导论》一书里讲到戴维森的时候,便是推荐这本书入门。一直以来,戴维森的意义理论与彻底翻译都是相当具有构建性的思想。此外他在行动哲学、心灵哲学方面也有很多建树,比如他的不规律一元论很具有启发性。他勤勤恳恳,一步一步地构建了自己的大厦。他...
評分黄敏老师在他的《分析哲学导论》一书里讲到戴维森的时候,便是推荐这本书入门。一直以来,戴维森的意义理论与彻底翻译都是相当具有构建性的思想。此外他在行动哲学、心灵哲学方面也有很多建树,比如他的不规律一元论很具有启发性。他勤勤恳恳,一步一步地构建了自己的大厦。他...
這本書關於唐納德·戴維森的論述,給我帶來瞭一種“哲學漫步”的體驗。我並非在被動地接收信息,而是在作者的引導下,一步步探索戴維森思想的迷宮。尤其是當作者開始闡述戴維森關於“心靈與身體”的觀點時,我感覺自己仿佛置身於一場思想的激流之中。戴維森對“身心二元論”的批判,以及他提齣的“反還原論的物理主義”觀點,讓我眼前一亮。我一直對傳統的心靈哲學持有一定的睏惑,尤其是那些試圖將意識、思想等非物質現象,完全還原為物理過程的理論。戴維森的觀點,似乎在提供一種更為溫和但同樣有力的解決方案。他承認心靈現象的獨特性,但同時又拒絕將其與物理世界割裂開來。書中對於“事件”的引入,以及他如何用“事件”來連接心理和物理領域,給我留下瞭深刻的印象。我理解到,戴維森並非簡單地說“心靈就是大腦”,而是認為,所有心理事件都可以被描述為某種物理事件,但反過來,並非所有物理事件都是心理事件。這種精妙的區分,為理解心靈問題提供瞭一個新的視角。
评分這本書中關於唐納德·戴維森的論述,讓我對“理性”和“行動”有瞭全新的認識。作者在介紹戴維森的行動理論時,著重強調瞭他對於“原因”和“理由”的區分。這看似簡單的區分,卻揭示瞭理解人類行動的關鍵。我一直以來,傾嚮於將人類行動簡單地歸結為某種原因的驅動,比如心理狀態或外部刺激。但戴維森指齣,僅僅找到原因是不夠的,我們還需要理解行動者的“理由”。而“理由”本身,又與行動者的信念和欲望密切相關。書中對於“意圖”和“動機”的分析,也讓我對這些概念有瞭更深入的理解。戴維森認為,一個行動之所以發生,是因為行動者擁有一個“理由”,而這個理由,是由他的信念和欲望所組成的。這種將原因、理由、信念和欲望統一起來的分析框架,讓我對人類行動的復雜性有瞭更清晰的認識。
评分閱讀這本書中關於唐納德·戴維森的論述,讓我對其“反思性”的哲學姿態有瞭深刻的認識。作者在介紹戴維森關於“真理”的理論時,著重強調瞭他如何避免陷入“相對主義”的泥潭。我之前對真理的理解,常常與語言和文化聯係在一起,總覺得真理是相對的,會隨著時間和地點的不同而改變。但戴維森的觀點,讓我看到瞭在承認語言和文化多樣性的同時,如何去捍衛一種普遍的真理觀。他認為,即使我們無法完全理解他人的語言和文化,但隻要我們能夠進行交流和溝通,就意味著存在著某種程度上的共同基礎,而這種共同基礎,正是通嚮普遍真理的橋梁。書中對於“客觀性”和“主觀性”的探討,也讓我對如何理解我們所聲稱的“知識”,有瞭更深入的思考。
评分這本書關於唐納德·戴維森的精彩闡述,讓我對其“懷疑主義”的辯證處理方式感到佩服。作者在介紹戴維森的認識論觀點時,著重強調瞭他如何迴應那些關於“外部世界不存在”的懷疑主義論調。我一直對那些極端懷疑的哲學觀點感到好奇,但同時也覺得它們難以令人信服。戴維森的觀點,讓我看到瞭如何以一種更為務實和深刻的方式來應對這些懷疑。他並沒有簡單地否定懷疑主義,而是試圖從根本上揭示其內在的邏輯矛盾。書中對於“信念”和“認識”的分析,讓我看到,即使我們對外部世界持有懷疑,但我們本身就是置身於這個外部世界之中的。這種“身在其中”的現實,本身就構成瞭我們認識外部世界的基礎。
评分翻開這本關於唐納德·戴維森的書,我首先被其詳盡而富有層次的梳理所吸引。作者並沒有急於拋齣戴維森的某個驚世駭俗的觀點,而是非常有條理地從他的學術生涯早期切入,勾勒齣這位思想傢思想發展的軌跡。我喜歡這種循序漸進的方式,它幫助我理解戴維森的某些後來成熟的理論,是如何從早期的思考中萌芽、發展直至最終成型的。例如,在探討他的“事件”理論時,作者並沒有直接跳到復雜的本體論爭論,而是先迴顧瞭他對語言和意義的早期研究,特彆是他對“真理條件”的關注。這讓我明白,他對事件的關注,並非憑空而來,而是與他對語言的理解,特彆是對句子如何指稱世界、如何錶達真理的深入思考緊密相連。書中對於“意嚮性”的闡釋也讓我耳目一新。戴維森如何將這一心理學和哲學中的核心概念,置於他統一的理論框架之下,又是如何處理主觀體驗與客觀世界之間的關係,這些都讓我感到非常著迷。我特彆欣賞作者在引用和解釋戴維森的原著時,所錶現齣的審慎和細緻。他不僅提供瞭原文片段,還對其進行瞭深入的解讀,並結閤其他學者的評論,幫助讀者更好地理解戴維森思想的復雜性和獨特性。這本書讓我感覺到,作者是在認真地與戴維森的思想進行對話,而不是簡單地羅列他的觀點。
评分這本書,準確來說,是關於唐納德·戴維森的,在我拿到它的時候,心中充滿瞭期待,又夾雜著一絲忐忑。我並非哲學領域的專傢,但長久以來,對思想史以及那些塑造瞭我們現代認知框架的偉大頭腦,始終懷有濃厚的興趣。戴維森的名字,我並非初次聽聞,他的一些核心觀點,比如“不可譯性”理論,在學術界有著舉足輕重的地位,但對其思想體係的深度和廣度,我卻知之甚少。拿到這本書,仿佛打開瞭一扇通往這位智者內心世界的門。第一眼掃過目錄,就能感受到作者在梳理戴維森思想脈絡上的用心良苦。從他早期的語言哲學,到後來在認識論、心靈哲學,乃至行動理論上的突破,每一個部分都仿佛是一塊精心打磨的寶石,散發著獨特的光澤。我尤其期待能夠深入理解他在“意義”、“真理”以及“意嚮性”等核心概念上的獨特闡釋。這些詞匯在哲學領域看似尋常,但若由戴維森提齣,其背後蘊含的精妙邏輯和革命性見解,必然非同小可。我希望這本書能夠以一種清晰易懂的方式,將戴維森復雜的哲學體係娓娓道來,讓我這個門外漢也能領略其思想的魅力,甚至能從中獲得一些啓發,去重新審視我們習以為常的日常語言和思維模式。閱讀前,我腦海中已經勾勒齣瞭一幅畫麵:一個嚴謹、深刻且富有創造力的思想傢,通過文字與我進行一場跨越時空的對話。
评分在閱讀這本書關於唐納德·戴維森的章節時,我最深刻的體會是其思想的“顛覆性”和“影響力”。作者在介紹戴維森關於“意義”的理論時,並沒有停留在對傳統語義學理論的批判,而是進一步闡述瞭戴維森如何將“真理”視為理解意義的關鍵。這種觀點,在當時可謂是石破天驚。許多哲學傢認為,意義是獨立於真理的,我們可以談論一個詞或句子的意義,而無需去判斷它是否為真。但戴維森恰恰相反,他認為,我們理解一個句子,就是在知道它在何種條件下為真。這種“真理條件語義學”的觀點,對後來的語言哲學産生瞭極其深遠的影響。書中對於戴維森如何處理“指稱”問題,以及他對“信念”和“欲望”這些心理狀態的分析,都與他的真理條件語義學緊密相連。我感到,戴維森的思想並非僅僅是抽象的哲學思辨,而是對我們理解語言、理解思維、理解世界的方式,都進行瞭深刻的重塑。
评分這本書關於唐納德·戴維森的介紹,給我帶來瞭一種“思維的躍遷”。當作者開始探討戴維森關於“自我”和“意識”的觀點時,我感覺自己進入瞭一個全新的思想領域。戴維森對傳統“自我”概念的批判,以及他如何試圖用一種更為“客觀”的方式來理解意識,讓我感到耳目一新。我一直對“自我”這一概念感到睏惑,它究竟是一個實實在在的實體,還是僅僅是我們思維活動的一種産物?戴維森的觀點,似乎傾嚮於後者。他認為,我們所謂的“自我”,更多的是一種敘事性的建構,是我們通過迴顧和反思自己的經曆,而形成的一種連貫的身份感。書中對於“第一人稱視角”和“第三人稱視角”的區分,也讓我對理解意識的本質有瞭更深入的思考。
评分在閱讀這本書關於唐納德·戴維森的部分時,我被其思想的“整體性”深深吸引。作者在介紹戴維森關於“語境”和“共享理解”的觀點時,並沒有將這些概念孤立地討論,而是將其與戴維森的整體認識論和語言哲學聯係起來。我一直認為,我們對世界的理解,很大程度上受到我們所處語境的影響。但戴維森的觀點,讓我看到瞭語境在建構意義和知識過程中的更深層次作用。他認為,理解一個話語,不僅僅是理解其字麵意思,更需要理解說話者在特定語境下的意圖。而這種理解,往往依賴於說話者和聽話者之間對某些基本概念和世界觀的共享。書中對於“同意”和“分歧”的分析,也讓我看到瞭戴維森是如何在這種共享和分歧的基礎上,來探討知識的生成和傳播的。
评分閱讀這本書關於唐納德·戴維森的部分,我最大的感受是其思想的“係統性”和“深刻性”。作者在介紹戴維森的“不可譯性”理論時,並沒有將其孤立齣來,而是將其置於他對語言、意義和思想之間關係的整個理論體係中進行闡釋。我之前對“不可譯性”的理解,往往停留在“一種語言無法完全準確地翻譯成另一種語言”這樣一個相對寬泛的層麵。但這本書讓我看到瞭戴維森在此基礎上,是如何進一步深化和拓展這一概念的。他強調,這種不可譯性並非僅僅是語言層麵的障礙,更是我們理解他人思想和意圖的根本性難題。這涉及到我們如何界定“意義”,如何理解“ beliefs”和“desires”這些心理狀態,以及這些心理狀態與我們外部行為之間的關聯。書中對於“解釋”的分析尤為精彩。戴維森認為,我們理解他人的行為和語言,本質上是一種“解釋”的過程,而這種解釋是“無保留的”(unconstrained)。這意味著,我們對他人思想的理解,總是基於我們自身的背景知識和理解框架,因此,完全客觀、無偏差的理解幾乎是不可能的。這種觀點,讓我重新審視瞭人際溝通的本質,以及我們是如何在理解的“縫隙”中,不斷嘗試去搭建溝通的橋橋梁。
评分去年看的時候太吃力瞭,大部分也都忘瞭。不知現在看如何。
评分看瞭Kim、Sosa和radical interpretation,算上不知所雲的導論恰好讀瞭一半…Sosa那篇還挺有趣,翻譯真是爛透瞭
评分第一章看懵瞭
评分去年看的時候太吃力瞭,大部分也都忘瞭。不知現在看如何。
评分去年看的時候太吃力瞭,大部分也都忘瞭。不知現在看如何。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有