詩歌 戰爭 死亡 在線電子書 圖書標籤: 茨維塔耶娃 傳記 蘇俄文學 俄羅斯文學 俄羅斯 詩歌 詩 文學
發表於2024-11-25
詩歌 戰爭 死亡 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024
是翻譯的問題?有些地方著實讀不明白
評分“如果詞語有最後的審判的話,我在其間就是清白的。”
評分學車時候我在讀 許久沒有接觸的詩性又迴歸瞭 共鳴
評分【校對太差,錯彆字一堆!譯詩也一般。】
評分茨維塔耶娃傳。
瑪麗娜·茨維塔耶娃終於被公認為這個世紀俄羅斯的大詩人之一。她被譽為像帕斯捷爾納剋和裏爾剋那樣的大詩人;安娜·阿赫瑪托娃視之為競爭對手。她的作品曆經波摺纔能刊齣,她的一些重要作品僅在死後纔能齣版。最近二十年,茨維塔耶娃生活和著作的趣味,已日益受到她自己國傢的重視。她越來越多的作品被齣版和翻譯。她的贊賞者包括瞭約瑟夫·布羅茨基和蘇珊·桑塔格。在巴黎,茨維塔耶娃的著作放滿瞭書店的書架。在紐約和波士頓,剋萊爾·布魯姆嚮擠得密密簇簇的聽眾朗誦她的詩。在俄羅斯,茨維塔耶娃專傢一茬接一茬,她的傳記、書信和同時代人的迴憶被廣泛地閱讀,她業已成為崇拜的對象。年老和年輕的遊客前往她在莫斯科的故居,在牆上寫下她的詩句,一如她從前做過的。這個復活是怎樣發生的?無疑是齣自她的詩歌力量。茨維塔耶娃強調她不屬於自己的時代,詩人不屬於一個時代,而屬於所有時代,不屬於一個國傢。而屬於所有國傢。她歌唱愛的熱情和對美好的遠方的渴望,歌唱疏遠和孤獨。死亡永遠與她在一起。
「她痛恨這一切。她不能接受革命或共產主義,一如她不能接受任何教條——宗教或世俗的教條——限制她作為個人、作為詩人的自由。」 越來越能接受和理解文學、藝術、哲學等方面一切創造的天才。尤其看完《心之全蝕》後(看的過程中和看過後的最初都有多處不能忍受的厭惡反感與難...
評分俄罗斯这个国家,在帝国崩溃到苏联成立这段历史里,意识形态的革命最为显著,主要表现在文学和绘画两个方面。文学方面,纯粹的写作——比如屠格涅夫、果戈理,躁动的写作——比如涅克拉索夫、陀思妥耶夫斯基,变革的写作——比如托尔斯泰、马雅可夫斯基,等等,都是飘扬在北欧...
評分「她痛恨這一切。她不能接受革命或共產主義,一如她不能接受任何教條——宗教或世俗的教條——限制她作為個人、作為詩人的自由。」 越來越能接受和理解文學、藝術、哲學等方面一切創造的天才。尤其看完《心之全蝕》後(看的過程中和看過後的最初都有多處不能忍受的厭惡反感與難...
評分俄罗斯这个国家,在帝国崩溃到苏联成立这段历史里,意识形态的革命最为显著,主要表现在文学和绘画两个方面。文学方面,纯粹的写作——比如屠格涅夫、果戈理,躁动的写作——比如涅克拉索夫、陀思妥耶夫斯基,变革的写作——比如托尔斯泰、马雅可夫斯基,等等,都是飘扬在北欧...
評分「她痛恨這一切。她不能接受革命或共產主義,一如她不能接受任何教條——宗教或世俗的教條——限制她作為個人、作為詩人的自由。」 越來越能接受和理解文學、藝術、哲學等方面一切創造的天才。尤其看完《心之全蝕》後(看的過程中和看過後的最初都有多處不能忍受的厭惡反感與難...
詩歌 戰爭 死亡 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024