论道德的谱系 善恶之彼岸

论道德的谱系 善恶之彼岸 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

出版者:漓江出版社
作者:[德] 尼采
出品人:
页数:359
译者:谢地坤 宋祖良 刘桂环
出版时间:2007-2
价格:15.00元
装帧:平装
isbn号码:9787540725082
丛书系列:尼采文集
图书标签:
  • 尼采 
  • 哲学 
  • 德国 
  • 西方哲学 
  • 思想 
  • 经典 
  • 现代性 
  • 生存 
  •  
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

《论道德的谱系・善恶之彼岸》是尼采畅论“善”与“恶”两种对立的价值观的力作,

它从自然人和社会人的角度人手,揭示道德观产益的自然条件。社会条件甚至病理条件,挖

掘了人在不同条件下创造不同的价值观的共同的原始动力,旨在重估一切旧的价值,确立未

来道德哲学的标准。

具体描述

读后感

评分

如果说,人大脑神经元之间传递的电信号,是个体意识洪流中的“粒子”,其中部分不安分的,通过静止或逆流的方式,或许成为了个体意识带转化的必要条件;那么,哲学家是否就是集体意识中不安分的“粒子”,他们停下来,成了反观社会与个体意识发展进程的反思者,但是,他们对人...  

评分

【按语:初看起来,《论道德的谱系》似乎仅仅是一种粗狂而缺乏哲学严格性的、文化-人类学-病理学上的描述性诊断,主要追溯了禁欲主义(基督教式的和柏拉图式的)理念的发生学起源:在先的生物-政治意义上的贵族道德被奴隶道德颠覆了;挫折者的权力本能(或意志)的怨恨的内在化...  

评分

Nietsche翻译成尼采实在是神来之笔,听着就觉得浪漫无比,所以好像尼采一直是走红的,虽然很多人根本没有读过。如果按照发音翻译成尼彻的话,效果应该就差多了 考试的时候奋笔疾书之间才突然不知怎么的懂了他所说的,发现自己之前愚蠢的逐字分析其中的逻辑,原来尼采不是用来...  

评分

Link: http://jiong.wykehamist.com/blog/2006/10/erasmus-prize.html 在读了一堆现代的哲学家论述之后,再回过头来读尼采,读到的是一头棒喝:傻瓜,再好的理想,要靠强者来实现!这犹如在万里高空飞翔了一圈,往下俯视大地,心里刚开始飘飘然,地球也就这么大,然后突然就重...  

评分

《论道德的谱系》翻译的还好。 《善恶之彼岸》翻译的让人莫名其妙,感觉就是老师找学生翻译,学生直接找Google翻译的。或者译者自己都不知道原文是什么意思,更不知道自己的译文是什么意思。尼采的书被翻译得这么烂,还是第一次见。光明日报出版社的《善与恶的彼岸》读起来比这...  

用户评价

评分

我可能一辈子也看不懂德语 一辈子也没办法看真正德版的尼采,但我可以很确定的说比起<上帝死了>这本书是很糟糕的中文译版,很糟糕 很糟糕。

评分

读的时候看到了马克思和福柯的影子。。想来他们大概都受到了尼采的影响

评分

翻译得让人有些摸不到头脑

评分

评分仅限于此版《善恶的彼岸》,翻译极烂,简直让人怀疑汉语是不是两位译者的二外。同时在读魏育青《人性的,太人性的》,顿觉春风拂面。

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有