七缀集 在线电子书 图书标签: 钱钟书 钱锺书 文学理论 比较文学 文学 七缀集 中国文学 文论
发表于2025-01-22
七缀集 在线电子书 pdf 下载 txt下载 epub 下载 mobi 下载 2025
修行23rd,昨日读毕《旧文四篇》,知其为七缀集大半,乘胜而进,趁热打铁,读毕此书,前五篇均大喜,尤其旧文四篇未载诗可以怨一文,读毕抄写诗品序言及别赋恨赋,心满意足,是为人生至乐一种。
评分确实有掉书袋的嫌疑,特别是引用各种古文的时候。不过博学如此,实在令人惊骇。
评分钱钟书的书最大特色就是旁徵博引,好听一点是古文功底深,不好听就是掉书袋。也难怪韩少爷拿他当文献材料库。最有兴趣的是《中国诗与中国画》,谈“传统”尤为精湛有理,不愧是学术巨匠。不过,从诗重而画浅来看,显见钱先生还是知进退和长短的。
评分修行23rd,昨日读毕《旧文四篇》,知其为七缀集大半,乘胜而进,趁热打铁,读毕此书,前五篇均大喜,尤其旧文四篇未载诗可以怨一文,读毕抄写诗品序言及别赋恨赋,心满意足,是为人生至乐一种。
评分钱钟书的书最大特色就是旁徵博引,好听一点是古文功底深,不好听就是掉书袋。也难怪韩少爷拿他当文献材料库。最有兴趣的是《中国诗与中国画》,谈“传统”尤为精湛有理,不愧是学术巨匠。不过,从诗重而画浅来看,显见钱先生还是知进退和长短的。
钱钟书(1910-1998),字默存,号槐聚。中国现代著名的学者和作家。1932年在清华大学结识后来的夫人杨绛,次年毕业,赴上海光华大学执教。1935年与杨绛完婚,然后同赴英国留学。两年后以《十七十八世纪英国文学中的中国》一文获副博士学位,后随妻子杨绛赴法国巴黎大学从事研究。1938年,他被清华大学破例聘为教授,次年转赴国立蓝田师范学院任英文系主任,并开始了《谈艺录》的写作。1941年,珍珠港事件爆发,困于上海,在震旦女子文理学校任教,其间完成了《谈艺录》、《写在人生边上》的写作 。抗战结束后,任上海暨南大学外文系教授兼南京中央图书馆英文馆刊《书林季刊》编辑。在其后的三年中,作品集《人·兽·鬼》、小说《围城》、诗论《谈艺录》相继出版,在学术界引起巨大反响。1949年回到清华任教;1953年调到中国科学院文学研究所,其间完成《宋诗选注》,并参加了《唐诗选》、《中国文学史》(唐宋部分)的编写工作。1966年文化大革命爆发,受冲击,当年11月与妻子一道被派往河南“五七干校”。1972年3月回京,8月《管锥编》定稿。1979年,《管锥编》、《旧文四篇》出版。1982年起担任中国社科院副院长、院特邀顾问;1984年《谈艺录》补订本出版;次年《七缀集》出版。1998年12月19日,钱钟书在北京逝世,享年88岁。
《七缀集》是全部《旧文四篇》和半部《也是集》的合并。前书由上海古籍出版社于1979年9月出版,后书由香港广角镜出版社于1984年3月出版,两书原有的短序保存为此集的附录。这本书是拼拆缀补而成,内容有新旧七篇文章。古代有“五缀衣”、“七缀钵”等名目,故题为《七缀集》。
谈胡适的“错引”和王国维的“差之毫厘” 以前某熟人开玩笑说,有仨人是《上海书评》绝对不许“骂”的,就是钱锺书、张爱玲和黄裳。我听后表示怀疑,不会吧,只要说的符合事实和逻辑,态度诚恳,至少批评或质疑钱锺书好像还是可以的啊。为了消除这位熟人的误...
评分我並非他的忠實讀者,僅僅看過《圍城》和一些同自己以前學業相關的文字,比如本書中有關翻譯和修辭的論述。 尼采說只有貧弱的眼睛才總是看到相同點,這話適用于錢先生的一些論述。他的翻譯觀,幸好沒有付諸實施(許淵沖的嘗試其實就是這種觀點的應用惡例)。我也不覺得他打通...
评分读《七缀集·林纾的翻译》01 钱钟书的这篇文章讲到他小时候读林纾译的一部小说,说里面的一段有问题,那该是翻译问题,不过钱老没有说明白。当时他就这个问题问过家里人,他们也答不了,这里面的人自然包括他爹啰。直到写这篇文章的时候,已经是老师巨子的钱钟书还是认为有问题...
评分反反复复看了第一篇,心里就直喊放弃。 钱先生是把你作为他同一等级的人来阐述他的理论的。古今中外的例子让你目不暇接头晕目眩。不过,当我啃完这本书后(虽然大部分没看懂,很多古代的例子都被我ignore了),但是还是觉得收获菲浅。 曾经度过他的传记。印象最深刻的是他怂...
评分读《七缀集·林纾的翻译》02 从前从一个同学那里借读一本论翻译的书,是个文集,却买不到。钱钟书的这篇文章有没有?忘记了,因为即使有,我也不会读,因为我读《旧文四篇》。于是我读的都是别的翻译家的文章。那些论文不是讲啥叫信达雅的,就是评论某人的翻译如何信达雅或怎么...
七缀集 在线电子书 pdf 下载 txt下载 epub 下载 mobi 下载 2025