《上海史研究译丛》精选当今海外一流学者有关近现代上海史研究的经典之作,可读性和学术性兼具,并由国内专家翻译。海外学者以独特视角、独有材料和独到见解,对上海历史作出有别于以往的解读,内容涉及上海道台、警察、妓女、工业家、侨民、同乡会、救火会、苏北人等众生相。
本书以1927-1937年的上海市政府为对象,探讨市政府创立和运作的政治和社会环境,可采用的人力和财力资源及其实施市政的成败得失,试图将之作为特例了解国民党政权下一个市政府的运作情况。这是一部在西方中国学界很有影响的中国学名著。
该书是在安克强博士论文基础上写成的,1991年出法文版,1993年出英文版。该书的一大特色是从现代化的角度论述了地方政府在市政建设、教育和公共卫生等方面取得的巨大成就,很大程度上改变了西方学界对国民党政权“无可救药的腐败和没有成效”的刻板认识。不过内容上偏重于前五...
评分比较喜欢的章节: 第三章 Municipal Power and Local Elites 第四章 The Crisis of 1931-32 第六章 Municipal Finance 第三章和第六章分析很有趣;第四章流露出来的“关怀”很感人。 第五章 Municipal Staff 是我第一次看人明说自己用了Prosopography,安克强特意在这章开头用...
评分该书是在安克强博士论文基础上写成的,1991年出法文版,1993年出英文版。该书的一大特色是从现代化的角度论述了地方政府在市政建设、教育和公共卫生等方面取得的巨大成就,很大程度上改变了西方学界对国民党政权“无可救药的腐败和没有成效”的刻板认识。不过内容上偏重于前五...
评分该书是在安克强博士论文基础上写成的,1991年出法文版,1993年出英文版。该书的一大特色是从现代化的角度论述了地方政府在市政建设、教育和公共卫生等方面取得的巨大成就,很大程度上改变了西方学界对国民党政权“无可救药的腐败和没有成效”的刻板认识。不过内容上偏重于前五...
评分该书是在安克强博士论文基础上写成的,1991年出法文版,1993年出英文版。该书的一大特色是从现代化的角度论述了地方政府在市政建设、教育和公共卫生等方面取得的巨大成就,很大程度上改变了西方学界对国民党政权“无可救药的腐败和没有成效”的刻板认识。不过内容上偏重于前五...
翻译一般
评分原来这部书有中译本了,落伍了。当时跟civilizing chengdu一起看的。
评分这个系列的书每页字太密,看纸质为好,看PDF眼疼。翻译不咋地,我觉得作者给出的史料,不同人看了很可能会有各种不同的看法。
评分唉,写得好的研究文献还是得算老外。小科布尔之类的,禁不住感叹。
评分这个系列的书每页字太密,看纸质为好,看PDF眼疼。翻译不咋地,我觉得作者给出的史料,不同人看了很可能会有各种不同的看法。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有