瓮葬 在线电子书 图书标签: 缪哲 瓮葬 随笔 英国 T.布朗 英国文学 外国文学 文学
发表于2024-11-25
瓮葬 在线电子书 pdf 下载 txt下载 epub 下载 mobi 下载 2024
2008年9月
评分美而颓丧的宗教类西文。剑与风,琴师与剑客,纵诞与取乐,翻译是这边的古雅。“万物乃泥土侨郡。”波斯南北放置,基督东西放置,罗马玫瑰,希腊青藤,大路朝天,各走两边。头颅酒具,骨头笛子,不是集中营,但古人会玩,效果无二致,没有流水线罢了。尝一臠而知全鼎,臠最初不是那种意思。月桂重生,花树皆典。西风繁盛,雾里看花。“黑暗与光明,两头罗网,捕捉人生。”“金字塔流于淫邪的自我崇高”,这句该让X战警大波士天启听听XD
评分译文耐咀嚼
评分泥土掩盖了铁锈的血腥气,生长出热烈的扁柏、橄榄和桃金娘的味道。[又及五星纯给缪哲]
评分泥土掩盖了铁锈的血腥气,生长出热烈的扁柏、橄榄和桃金娘的味道。[又及五星纯给缪哲]
托马斯・布朗爵士于1605年10月19日生于伦敦,1682年去世。他的父亲是一位商人。布朗性 格怪癖,常有新奇的想象,代表作《医生的宗教》、《瓮葬》等。
本书选了三篇托玛斯·布朗爵士的文字。其中的两篇,是脍炙人口的《医生的宗教》和《瓮葬》,另一篇是写给朋友的一封书信。此外,还将约翰逊博士的《布朗传》,作为导言放在这三篇文字之前;这篇传记详细叙述了布朗的生平,并介绍评价了布朗的所有作品,便于了解布朗这位我国读书界里的“陌生人”。
一年多以前写的一篇小东西—— 幽默家 前些天在看17世纪英国作家布朗的《瓮葬》,译者缪哲在序言里介绍作者其人,引用了后代作家的评价,称其为“幽默家”,是因为他“在最平达、最深刻的见解中,总是杂有一些怪诞不经的成分,有的是属于表达风格的,有的却是属于思想上的”...
评分一年多以前写的一篇小东西—— 幽默家 前些天在看17世纪英国作家布朗的《瓮葬》,译者缪哲在序言里介绍作者其人,引用了后代作家的评价,称其为“幽默家”,是因为他“在最平达、最深刻的见解中,总是杂有一些怪诞不经的成分,有的是属于表达风格的,有的却是属于思想上的”...
评分一年多以前写的一篇小东西—— 幽默家 前些天在看17世纪英国作家布朗的《瓮葬》,译者缪哲在序言里介绍作者其人,引用了后代作家的评价,称其为“幽默家”,是因为他“在最平达、最深刻的见解中,总是杂有一些怪诞不经的成分,有的是属于表达风格的,有的却是属于思想上的”...
评分一年多以前写的一篇小东西—— 幽默家 前些天在看17世纪英国作家布朗的《瓮葬》,译者缪哲在序言里介绍作者其人,引用了后代作家的评价,称其为“幽默家”,是因为他“在最平达、最深刻的见解中,总是杂有一些怪诞不经的成分,有的是属于表达风格的,有的却是属于思想上的”...
评分一年多以前写的一篇小东西—— 幽默家 前些天在看17世纪英国作家布朗的《瓮葬》,译者缪哲在序言里介绍作者其人,引用了后代作家的评价,称其为“幽默家”,是因为他“在最平达、最深刻的见解中,总是杂有一些怪诞不经的成分,有的是属于表达风格的,有的却是属于思想上的”...
瓮葬 在线电子书 pdf 下载 txt下载 epub 下载 mobi 下载 2024