《怀柔远人》的主题是清代礼宾与1793年马嘎尔尼英国使团,书中分别考察了清朝与英国对遣使事件的叙述,以便强调双方不同的实际操作模式与观念框架。在批判性地评介了其他有关清代外交关系的观点之后,第2章提供了一个对清帝国及其统治状况的全景式的考察,第5章也谈到这个问题,并特别关注宾礼。第3章讨论18世纪大英帝国国内文化背景,展示在知识贵族中普遍流行的“外交、贸易及对中国的了解”。第4章重新检讨马嘎尔尼勋爵对觐见过程前前后后的叙述。第6章和第7章透过清朝的礼仪和统治观念来审视清朝有关这次觐见的记载。第8章把双方的叙述列在一起,合而观之。第9章,在对这次清英相遇做出一些总结之后,回顾了中西关系史中对马嘎尔尼使团的研讨。
这本书我花了挺长时间来阅读,很吃力,不在于文字的生涩,而是我总感觉把握不到作者的思路,在前后的材料之间找不到一条逻辑清晰的脉络,作者的思维跳跃很大,令我应接不暇。 与以往读过的史学著作相比,何伟亚一个很明显的区别在于,他不再像多数史学家那样在历史的...
评分“三跪九叩”与前清国际法秩序的建构 ——从法学视野解读何伟亚旧作《怀柔远人》 Kowtow and the Construction of International Legal Order in the Early Qing Dynasty ——an Interpretation of Hevia’s Former Work Cherishing Men from Afar in a View of Jurisprudenc...
评分 评分上William Rowe做presentation用,包括了后来周锡瑞、艾尔曼胡志德和何伟亚几人就此书争论的文章总结。 James Hevia, Cherishing Men from Afar: Qing Guest Ritual and the Macartney Embassy of 1793 Duke University Press, 1995 ---Levenson Book Prize, 1997 (Associatio...
评分一本曾经带来汉学研究巨大争议的书
评分这本似乎是五年前看的吧!评价不少,口碑不好!
评分"...where now we can see only the presence and absence of progress." | 翻译非常发指
评分从后现代视角出发重新对马葛尔尼使团进行解读,引发的学术讨论比此书本身更有意思,算学术代沟的体现吧。中译本罗志田的序挺好。
评分一言以蔽之,何伟亚的努力就是要解构马嘎尔尼使团在“现代性”话语下天然的优越地位,以及重构在“现代性”话语下清廷被掩盖的政制与文化。拆解的努力非常成功,但重构方面则还有不足。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有