奧剋塔維奧·帕斯(1914-1998):墨西哥著名詩人、散文傢、文學藝術批評傢、社會活動傢和外交傢,一生博覽群書,常識淵博,天賦超群,纔華橫溢,在當代拉美和世界文壇享有盛譽。以傑齣的文學成就獲諾貝爾文學奬、塞萬提斯文學將、國傢文學奬和法國文學藝術最勛章等國內外20多個重要奬項。
本書收入瞭帕斯各個時期創作的優秀詩篇一百餘篇,包括他的著名詩集《語言下的自由》、奇特散文集《鷹還是太陽?》和偉大的抒情長詩《太陽石》等。帕斯采用電影濛太奇技巧,打亂時空限製,將曆史和現實、神話和夢幻、迴憶和憧憬熔為一爐,將西班牙文化,現代西方文化和拉美大陸的史前及現代文化融為一體,激情洋溢,視野開闊,錶現瞭詩人對詩歌藝術的獨特理解和深厚的文學造詣。
最近读了读帕斯的诗歌总体感觉还是不错的,尤其是那首太阳石太宏大了,而且意义深刻,让人读了引起了不断的联想。
評分在这里,诗人喜欢写一些有哲学意味的概念,时间、永恒等。这概念与所见的景、诗人的情感合为一体,意象像电影镜头一般明丽魔幻神秘深邃。
評分在这里,诗人喜欢写一些有哲学意味的概念,时间、永恒等。这概念与所见的景、诗人的情感合为一体,意象像电影镜头一般明丽魔幻神秘深邃。
評分最近读了读帕斯的诗歌总体感觉还是不错的,尤其是那首太阳石太宏大了,而且意义深刻,让人读了引起了不断的联想。
評分最近读了读帕斯的诗歌总体感觉还是不错的,尤其是那首太阳石太宏大了,而且意义深刻,让人读了引起了不断的联想。
你的目光既織又拆空間的緯綫
评分還是不要讀中譯本的好。
评分我覺得趙振江的譯本未必比這個好
评分我覺得趙振江的譯本未必比這個好
评分我覺得趙振江的譯本未必比這個好
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有