《文化的观念》中,作者用一种敏锐的相关性对后现代的“文化主义”进行了批判,认为文化与自然之间存在着一种更为复杂的关系,试图从非自然主义的角度重新揭示诸如人性之类的概念的重要性。《文化的观念》不仅坚决反对文化研究领域的某种时髦的民粹主义,而且提醒人们注意文化精英主义的种种不足。
特瑞伊格尔顿是西方马克思主义重要的理论家之一。鉴于“文化”是英语中两三个最为复杂的单词之一,他在自己的新著《文化的观念》中对文化的不同意义做出了区分,旨在以此将一般的读者引人当代有关文化的论争。
第一章讲文化的各种定义,伊格尔顿将其分成三种,一是对资本主义的批判,文化与文明(culture vs civilization)在现代时期成为一对对立概念,文明的范畴逐渐缩小为物质文明、工业文明、资本主义文明,而相应地,“文化”,这个原来指称农业劳作(husbandry)的词语,逐渐偏移...
评分论坛里有人提到翻译烂的问题。大概是对这个题目比较熟的关系,基本还是能看懂的。不过这种书想要翻译很流畅也是奢望。关键是还没看过原著,不太清楚我看懂的部分是不是我误读的结果。 从culture到colonus这步推导真的成立吗?还是伊格尔顿在讲冷笑话。我觉得还是有必要看看原...
评分第一章讲文化的各种定义,伊格尔顿将其分成三种,一是对资本主义的批判,文化与文明(culture vs civilization)在现代时期成为一对对立概念,文明的范畴逐渐缩小为物质文明、工业文明、资本主义文明,而相应地,“文化”,这个原来指称农业劳作(husbandry)的词语,逐渐偏移...
评分论坛里有人提到翻译烂的问题。大概是对这个题目比较熟的关系,基本还是能看懂的。不过这种书想要翻译很流畅也是奢望。关键是还没看过原著,不太清楚我看懂的部分是不是我误读的结果。 从culture到colonus这步推导真的成立吗?还是伊格尔顿在讲冷笑话。我觉得还是有必要看看原...
评分第一章讲文化的各种定义,伊格尔顿将其分成三种,一是对资本主义的批判,文化与文明(culture vs civilization)在现代时期成为一对对立概念,文明的范畴逐渐缩小为物质文明、工业文明、资本主义文明,而相应地,“文化”,这个原来指称农业劳作(husbandry)的词语,逐渐偏移...
《文化的观念》这本书,让我对“认同”这个概念有了全新的认识。我一直以为,认同就是找到属于自己的群体,然后被这个群体所接纳。但这本书却告诉我,认同的过程远比这复杂得多,它是一个动态的、不断被建构的过程,而文化,在这个过程中扮演着至关重要的角色。书中对“边缘人”的描述,让我感触很深。那些夹杂在不同文化之间,既不完全属于这个,也不完全属于那个的人,他们的经历和感受,是理解文化边界和流动性的绝佳切入点。我曾经接触过一些移民,他们在新环境中努力适应,但内心深处总会保留着故土的印记,这种“双重身份”带来的挣扎,让我觉得非常真实。作者通过大量的案例分析,揭示了文化如何通过语言、习俗、价值观等多个层面,塑造我们的身份认同。有时,我们以为是“我”的选择,其实早已被文化的力量悄然引导。比如,在选择职业、伴侣,甚至喜欢的音乐类型时,我们看似自由的决定,往往受到周围文化环境的潜移默化。这本书让我开始反思,我身上的哪些特质,是真正属于“我”的,哪些又是文化赋予的“外衣”?这种对自我身份的探究,让我感到既有些不安,又充满了探索的乐趣。
评分这本书的写作风格非常独特,它没有一本正经地“讲道理”,而是通过大量的旁征博引,将不同的观点和事例巧妙地编织在一起,形成一幅幅生动的文化图景。我特别喜欢其中关于“符号”的章节。作者认为,文化中的许多意义,都通过各种符号来传递,而对这些符号的解读,则直接影响着我们对文化的理解。比如,一个简单的手势,在一个文化中可能代表着赞同,而在另一个文化中则可能被视为冒犯。书中对不同文化中色彩象征的解读,也让我大开眼界。在中国,红色通常象征喜庆和热情,而在一些西方文化中,红色可能与危险或警告相关联。这种对符号的深入挖掘,让我意识到,我们每天都在接触和使用大量的符号,但我们却很少去思考它们背后究竟承载着怎样的文化含义。这让我开始留心生活中那些被我们忽略的细节,尝试去解读它们所传递的信号。比如,商场的广告牌、路边的标识、甚至人们的着装,都可能隐藏着丰富的文化信息。这本书的魅力在于,它让我在阅读中不断地“看见”那些曾经“看不见”的文化现象,并激发我去主动探索和理解。
评分《文化的观念》这本书,提供了一种看待世界的新视角,让我不再仅仅用单一的、熟悉的文化框架去衡量一切。尤其是在谈到“文化冲突”与“文化融合”时,作者的分析非常深刻。他并没有简单地将文化冲突归咎于“谁对谁错”,而是揭示了这种冲突背后,往往是不同文化价值观、利益诉求的碰撞。同时,他也没有将文化融合描绘成一种理想化的过程,而是指出了融合过程中所伴随的阵痛和妥协。我从中看到了许多历史上的例子,比如殖民主义时期,强势文化对弱势文化的冲击,以及随之而来的抵抗和适应。也看到了现代社会中,全球化浪潮下,不同文化元素如何相互渗透、彼此影响。这本书让我意识到,我们身处的时代,是一个文化高度流动和交织的时代,纯粹的、孤立的文化形态已经越来越少。理解文化之间的互动,比单纯地认识某一种文化,更为重要。它让我更加包容地看待那些与我不同的观念和生活方式,不再轻易地去评判,而是尝试去理解它们产生的根源。这本书就像一把钥匙,打开了我认识多元世界的大门。
评分我最近读了一本名为《文化的观念》的书,虽然我还没有完全消化书中的所有观点,但有些地方确实让我眼前一亮,也引发了我的一些思考。例如,书中对于“文化”的定义,并非仅仅停留在艺术、文学、历史这些显性的层面,而是将其延展到了人们的日常行为、思维模式,甚至是潜意识的习惯。这一点非常颠覆我之前对文化的理解。我一直以为文化就是那些被记录下来的、被传承下来的“东西”,是那些高高在上的、需要去学习和欣赏的。但这本书告诉我,文化更像是一种流淌在我们血液里的东西,是一种无形的引导,它塑造着我们的喜好,影响着我们的判断,甚至决定着我们如何去感知这个世界。书里举了很多跨文化交流的例子,那些因为文化差异而产生的误解和碰撞,让我深刻体会到,原来我们在不经意间,已经被自己的文化深深烙印。比如,在某些文化里,直接拒绝被认为是失礼的,而在另一些文化里,委婉的拒绝反而会被误解为不真诚。这种细微之处的差异,如果处理不好,很容易造成沟通的障碍。我开始反思,自己在日常生活中,是不是也因为固有的文化观念,而对一些事情形成了固执的偏见,或者错过了某些可能性?这本书让我意识到,认识和理解文化,不仅仅是为了更好地与他人相处,更是为了更深刻地认识自己。
评分读完《文化的观念》之后,我感到一股强烈的冲动,想要去探索不同文化背景下的人们的生活方式。书中的某些章节,特别是关于仪式和象征的讨论,让我着迷。作者以一种极其细致入微的笔触,描绘了不同文化中那些看似微不足道的习俗,是如何承载着深厚的意义的。我尤其对书中关于“时间观”的分析印象深刻。在一些文化中,时间是线性流动的,人们注重效率和计划,一切都按照既定的时间表进行。而在另一些文化中,时间则更加循环和弹性,人们更看重当下的体验和人际关系,时间仿佛可以被拉伸和压缩。这种差异,不仅仅体现在工作和生活中,甚至渗透到了人们的情感表达和人际交往方式上。书里提到的一个例子,某个西方公司的项目会议,严格按照议程进行,超时即结束;而一个东方公司的项目会议,虽然没有明确的议程,但大家会围绕议题充分交流,即使超过预定时间,也会让每个人都感受到被充分倾听和尊重。这种对比让我意识到,我们习以为常的时间管理方式,并非普适真理,而是特定文化下的产物。这本书让我开始重新审视自己对待时间的态度,以及这种态度背后所蕴含的文化基因。它也让我更加渴望去亲身体验那些与我所处的文化截然不同的生活,去感受那些不同的“节奏”。
评分不过没读完
评分翻译老师你……不过伊格尔顿本来就是口水多过茶。
评分伊格尔顿还是毒舌,方杰的译笔委实难堪。
评分两年之后重读,依旧读不懂。也只有大师敢动像文化如此抽象的概念。不过不知是不是翻译不好,反正至少文内有两处语句不通,不知是排版错了顺序,还是咋地。
评分读不懂的原因是,很多术语过于抽象,意义含混。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有