洛爾迦的詩 在線電子書 圖書標籤: 詩歌 洛爾迦 西班牙 西班牙文學 詩 戴望舒 外國文學 文學
發表於2025-04-27
洛爾迦的詩 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2025
最開始知道洛爾迦 是因為北島那本時間的玫瑰介紹過他 輝煌的西班牙"二七一代"的代錶人物 戴望舒翻譯的很棒 P.S. 對他和達利的緋聞軼事很感興趣=v=
評分最開始知道洛爾迦 是因為北島那本時間的玫瑰介紹過他 輝煌的西班牙"二七一代"的代錶人物 戴望舒翻譯的很棒 P.S. 對他和達利的緋聞軼事很感興趣=v=
評分「一首明朗安詳的歌 充滿深刻的思維 不沾悲哀不沾痛苦 也不沾幻想 歌裏沒有凡俗的抒情 但有笑聲填補寂靜 一首歌去感觸萬物 和清風的靈魂而最後安息於內心 永恒的歡欣」
評分他錶達瞭美,人的美好感情。——聶魯達
評分可以
加西亞.洛爾迦(Federico Garcia Lorca ,1898-1936),20世紀最偉大的西班牙詩人,生於安達盧西亞地區的格拉納達,他把詩歌同西班牙民間歌謠自然地結閤起來,創造齣瞭一種全新的“易於吟唱“的詩體,對世界詩壇産生瞭巨大影響。
詩集主要有《詩篇》(1921)、《深歌集》(1921)、《最初的歌》(1922)、《歌集》(1921—1924)、《吉蔔賽謠麯集》(1924—1927)、《詩人在紐約》(1929—1930)、《伊涅修.桑契斯.梅希亞思挽歌》(1935)、《塔馬裏特詩集》(1936)。
譯者簡介:
戴望舒(1905—1950),中國現代著名詩人。又稱“雨巷詩人”,中國現代派象徵主義詩人。詩歌名篇:《雨巷》。詩集有《我的記憶》、《望舒草》、《災難的歲月》等。翻譯的詩集有《愛經》(古羅馬奧維德著)、《〈惡之花〉掇英》(法 波德萊爾著)、《洛爾伽詩鈔》(西班牙 洛爾迦著)等 。
洛爾迦詩集。主要包括我國現代著名詩人戴望舒生前所譯洛爾迦的詩作及著名西班牙文翻譯傢陳實補譯的洛爾迦的幾乎全部詩作。囊括《詩篇》(1921)、《深歌集》(1921)、《最初的歌》(1922)、《歌集》(1921—1924)、《吉蔔賽謠麯集》(1924—1927)、《詩人在紐約》(1929—1930)、《伊涅修.桑契斯.梅希亞思挽歌》(1935)、《塔馬裏特詩集》(1936)等多個詩集的詩篇。 陳實翻譯的洛爾迦的詩作為首次在中國大陸齣版的唯一版本。譯者及戴望舒的長女戴詠素授權花城齣版社獨傢齣版。
第一次看到洛尔迦的诗是在田晓菲的《赭城》。田译行文节奏鲜活,初见为之惊艳。 也可能是先入为主。再看陈译,便觉得格外规规矩矩,倒也简单直接,有种粗粝的尘土气味。 在有些句子上,两者所表达的意义完全不同。想来应是陈译更贴近原文,田译或是译自英译本,可供参照。节...
評分一直在找戴望舒翻译的洛尔迦诗集,终于看到新版了。 洛尔迦的诗最有特色的在其音乐感,适合吟唱。但只有在西班牙语原文里,音乐感才能感受,一旦经过翻译,几乎无法保存。读戴望舒的译文,能够感受到他竭尽全力要用中文的节奏来重新一点音乐的余韵。是否成功,见仁见智,但戴...
評分一棵橄榄,如心一般。诗歌的断片摘抄简直像肢解,于是笔记作罢。 马克一下自己喜欢的如下: 「诗篇」 海水谣 小广场谣 老蜥蜴 七月天谣 「深歌集」 三河小谣 吉他琴 村庄 「歌集」 猎人 赛维拉小曲 水呀你到哪里去 两个水手在岸上 孩子气的歌 告别 枯橘树的歌 「吉卜赛谣曲...
評分黑小马/红月亮/你同我那诗人多像 黑小马/红月亮/一样喜欢歌唱/马刺铮铮/鼓声堂堂 黑小马/红月亮/你们有副相似的虹膜/宇宙万物/渊渊成相 黑小马/红月亮/三尺水的花多么香 黑小马/红月亮/玉色的死亡 我的眼睛在波斯小马的颈上/我的小马在我永恒的心上 黑小马/红月亮/你同我那诗人...
評分一直在找戴望舒翻译的洛尔迦诗集,终于看到新版了。 洛尔迦的诗最有特色的在其音乐感,适合吟唱。但只有在西班牙语原文里,音乐感才能感受,一旦经过翻译,几乎无法保存。读戴望舒的译文,能够感受到他竭尽全力要用中文的节奏来重新一点音乐的余韵。是否成功,见仁见智,但戴...
洛爾迦的詩 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2025