翻譯理論與實務叢書——應用翻譯功能論,結閤西方功能翻譯理論係統論述應用翻譯不同體裁的文本功能特徵和翻譯策略導嚮。
根據不同文本的功能和翻譯目的、翻譯要求,著重時政、科技、旅遊、廣告、公文等體裁的漢英互譯。
理論闡述具有互證性,不獨一傢之言;策略和方法、技巧的論述具有針對性,利於實際操作。
書後附有部分應用翻譯的佳譯實例供讀者鑒賞
評分
評分
評分
評分
先生與我亦師亦友,這是先生的代錶作,翻譯專業必讀書目。
评分教材。落小落幫我藉的。
评分先生與我亦師亦友,這是先生的代錶作,翻譯專業必讀書目。
评分先生與我亦師亦友,這是先生的代錶作,翻譯專業必讀書目。
评分教材。落小落幫我藉的。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有