菊花與劍

菊花與劍 pdf epub mobi txt 電子書 下載2025

魯思·本尼迪剋特(Ruth Benedict)1887年生於紐約。原姓富爾頓(Fulton),其祖先曾參加美國獨立戰爭。她本人大學時期主修英國文學。1919年入哥倫比亞大學研究人類學,是Franz Boas的學生,1923年獲博士學位。1927年研究印第安部落的文化,寫成《文化的類型》(Patterns of Culture,1934年齣版)一書。1940年著《種族:科學與政治》(Race:Science and Politics),批判種族歧視。第二次世界大戰期間從事對羅馬尼亞、荷蘭、德國、泰國等國民族性的研究,而以對日本的研究,即《菊與刀》一書成就最大。戰後,她繼續在哥倫比亞大學參加“當代文化研究”,於1948年9月,病逝。

出版者:桂冠
作者:潘乃德(Ruth Benedict)
出品人:
頁數:318頁
译者:黃道琳
出版時間:19970301
價格:NT$ 200
裝幀:平裝
isbn號碼:9789575513252
叢書系列:
圖書標籤:
  • 日本 
  • 人類學 
  • 菊花 
  • 社會,政治 
  • 我想讀"菊花與劍" 
  • 曆史 
  • Jf-文化研究 
  • 社會學 
  •  
想要找書就要到 圖書目錄大全
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

正如這本書的名字,「菊花與劍」首度使西方世界認清日本民族最大的特色—雙重性格,包括:好戰而祥和、黷武而美好、傲慢而尚禮、呆闆而善變、馴服而倔強、忠貞而叛逆、勇敢而懦弱、保守而喜新。

在本書作者進行日本研究的時候,正是鋒火遍地之際,她無暇前往日本做實地的調查,因此她所利用的是日本電影、戲劇、小說與史籍等二手資料,並輔以日本戰俘及日裔美人的訪談記錄,經此而進行對日本的「遙研」,從這些零碎的材料,作者卻能理齣日本文化的一幅統閤的形貌。

「菊花與劍」所呈現的日本人性格與文化,不是無數支離獨立的奇異特質,也並不宛如一堆毫無關聯的砂粒,而是一張嚴密有緻、條理清晰的蜘蛛網。

在潘乃德眼中,文化具有極高度的統閤傾嚮,每個文化由一個支配性的主題貫串而成意義的整體。零散的日本性格和行為方式,乍看是不可理喻的其異風俗,看如果將之納入這個統閤的模式和意義的整體來看,便可輕易地明瞭其究竟。「菊花與劍」是一本文筆清麗、結構優美的作品;貫穿全書的是日本人的倫理體係這一條主輻,「忠」、「孝」、「義務」、「義理」、「人情」等這些倫理規範,是觸發日本人行為的原動力。

具體描述

讀後感

評分

Classics are meant to be read. Although reading is a very subjective matter in its essence, it is always safer to go with classics--at least, that would earn you some reputation over the dinner table. Japan has a fascinating culture and we Chinese take sp...  

評分

最近花了五天看了一本书,名曰《菊与刀》。与自身状态相比,我觉得这次行动很迅速,相比于以前半个学期磨掉的《吾国吾民》,算是质的进步。起码我的行为反馈给我自己,我再一次乐学了。 刚刚看完,趁着大脑还有些余热,写下点真切的感想,不论怎么样,多一种交流,多一种思想...  

評分

对于日本,我们这代人实在感情复杂。从小受的国家主义教育令人始终不忘历史的耻辱,最早接触的日本人形象是抗战题材电影上留着小胡子、愚蠢又凶残的日本军官,听到最多的日语是咬牙切齿的“八格呀路”;可是时间推移,这种单一印象受到无数信息的冲击和篡改,日本的电子产品是...  

評分

对于日本,我们这代人实在感情复杂。从小受的国家主义教育令人始终不忘历史的耻辱,最早接触的日本人形象是抗战题材电影上留着小胡子、愚蠢又凶残的日本军官,听到最多的日语是咬牙切齿的“八格呀路”;可是时间推移,这种单一印象受到无数信息的冲击和篡改,日本的电子产品是...  

評分

用戶評價

评分

文化研究

评分

這本書對於大傢瞭解當時的日本民族是很有幫助的。以當時的情況來看,能帶給西方一個嶄新的角度去認識日本。

评分

趕在五月結束前讀完~果然是治學嚴謹時代的譯作,譯者各種反查注釋,不能更贊。有些科普的感覺,似乎沒有更深的洞見。日本文化仍然沒弄明白。思路好像也不清晰,可能是我沒抓住要點。

评分

趕在五月結束前讀完~果然是治學嚴謹時代的譯作,譯者各種反查注釋,不能更贊。有些科普的感覺,似乎沒有更深的洞見。日本文化仍然沒弄明白。思路好像也不清晰,可能是我沒抓住要點。

评分

趕在五月結束前讀完~果然是治學嚴謹時代的譯作,譯者各種反查注釋,不能更贊。有些科普的感覺,似乎沒有更深的洞見。日本文化仍然沒弄明白。思路好像也不清晰,可能是我沒抓住要點。

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有