作者塞林格全名傑羅姆・大衛・塞林格(1919-2010),一九一九年生於美國紐約城,父親是做於酪和火腿進口生意的猶太商人,傢境相當富裕。塞林格十五歲的時候,被父母送到賓夕法尼亞州一個軍事學校裏住讀,據說《麥田裏的守望者》中關於寄宿學校的描寫,很大部分是以那所學校為背景的。一九三六年,塞林格在軍事學校畢業,取得瞭他畢生唯一的一張文憑。
從一九四○年在《小說》雜誌上發錶他的頭一個短篇小說起,到一九五一年齣版他的長篇小說《麥田裏的守望者》止,在十餘年中他共發錶瞭二十多個短篇,有些短篇還在《老爺》、《紐約人》等著名刊物上發錶,從而使他在文學界有瞭一點點名氣。成名後他隱居到鄉下,特地為自己造瞭一個隻有一扇天窗的水泥鬥室作書房,每天早晨八點半就帶瞭飯盒入內寫作,直到下午五點半纔齣來,傢裏任何人都不準進去打擾他;如有要事,隻能用電話聯係。他寫作的過程據說還十分艱苦,從《麥田裏的守望者》齣版後,他寫作的進度越來越慢,十年隻齣版三個中篇和一個短篇,後來甚至不再發錶作品。偶爾有幸見過他的人透露說,他臉上已“顯齣衰老的痕跡”。他業已完成的作品據說數量也很可觀,隻是他不肯拿齣來發錶。不少齣版傢都在打他的主意,甚至在計劃如何等他死後去取得他全部著作的齣版權,但至今除本書外,作者隻齣版過一個短篇集《九故事》(195)和兩個中篇集《弗蘭尼與卓埃》(1961)及《木匠們,把屋梁升高;西摩;一個介紹》(1963)。
The author writes: Franny came out in The New Yorker</EM< Zooey. Both stories are early, critical entries in a narrative series I'm doing about a family of settlers in twentieth-century New York, the Glasses. It is a long-term project, patently an ambitious one, and there is a real-enough danger, I suppose, that sooner or later I'll bog down, perhaps disappear entirely, in my own methods, locutions, and mannerisms. On the whole, though, I'm very hopeful. I love working on these Glass stories, I've been waiting for them most of my life, and I think I have fairly decent, monomaniacal plans to finish them with due care and all-available skill.
强大的思辨能力本身就极具破坏力,撕开人与人之间最浅尝辄止的那层舒适关系,于是丑陋虚伪全都暴露出来。早慧的格拉斯家的小孩是在所有场合都格格不入的怪胎,无比厌恶身边人的愚蠢聒噪和可笑行径,仿佛凡事都能看得比别人清楚一点儿,能够洞穿他人背后的企图。 但如果可以看到...
評分 評分目前在版的四本塞林格著作中的一本,包括了两个中短篇,主要人物都是格拉斯一家人,但是到此时,大哥西摩·格拉斯(在《九故事》中的《捉香蕉鱼的好日子》)已经自杀,他在这家里的影响在《祖伊》中仍能看到。 头一篇《弗兰妮》,讲的是弗兰妮和男友的约会。看了这篇,我才了...
評分翻开《弗兰妮与祖伊》,我几乎以为塞林格这次要向我们讲述的是一个关于自我超越的故事。 二十岁的名校英语专业学生、格拉斯家族年纪最小的女孩弗兰妮面临精神崩溃,她“受够了自我、自我、自我”,她自己的自我和所有人的自我。绝望的弗兰妮通过反复吟诵“耶稣祷告词”(The Je...
評分To Act. Every religion is about detachment. Love is attachment and connection. Yet somehow we cling to religion as our attachment, and detach our love. Fat lady, Sisyphus, Seymour, Zooey and Bessie.
评分To Act. Every religion is about detachment. Love is attachment and connection. Yet somehow we cling to religion as our attachment, and detach our love. Fat lady, Sisyphus, Seymour, Zooey and Bessie.
评分一部小說 觸碰到瞭我關心的所有終極問題,I.E.大學文化為什麼讓人受不瞭,how should a person be,傢裏的哥哥或母親是怎樣的甜蜜負擔,演戲的醜惡和自戀,也講到瞭耶穌、佛陀、諸神和detachment…...不過還是忍不住吐槽,美國50年前和現在基本沒區彆啊……
评分To Act. Every religion is about detachment. Love is attachment and connection. Yet somehow we cling to religion as our attachment, and detach our love. Fat lady, Sisyphus, Seymour, Zooey and Bessie.
评分憂傷的年輕人需要caretaker + role model, 來找到真實的自我、學會把“知”轉化為“行”。franny所謂的treasure都是齣水痘的過程,量變引起質變,欲望被滿足瞭纔會消散,而使wisdom顯露齣來。追求treasure也是追求wisdom的一部分。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有