Gitanjali

Gitanjali pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:Scribner
作者:Rabindranath Tagore
出品人:
页数:128
译者:
出版时间:1997-08-01
价格:CAD 16.00
装帧:Paperback
isbn号码:9780684839349
丛书系列:
图书标签:
  • 诗歌
  • 印度
  • Tagore
  • 文学
  • ※泰戈尔
  • 纯真
  • 诗歌
  • 印度
  • 泰戈尔
  • 文学
  • 经典
  • 心灵
  • 自然
  • 信仰
  • 东方哲学
  • 情感
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

An illuminating collection of inspirational poems by a Nobel Laureate

While traveling through one of the poorest regions in India, W. B. Yeats was amazed to discover the women in the tea fields singing the songs and poems of Rabindranath Tagore. This striking scene led the great Irish poet to appreciate the depth of India's far-reaching tradition of poetry and the fame of this one Indian poet. Tagore's work is without equal and plays an eminent role in twentieth century Indian literature.

The publication of the English edition of Gitanjali in 1911 earned Rabindranath Tagore the Nobel Prize in literature. A collection of over one hundred inspirational poems, Gitanjali covers the breadth of life's experiences, from the quiet pleasure of observing children at play to a man's struggle with his god. These are poems that transcend time and place.

作者简介

目录信息

读后感

评分

我旅行所用的时间之久,旅途也很漫长。 我在第一束晨光里驱车启程,匆匆赶路,穿过茫茫世界, 在许多恒星和行星上留下车辙。 距离你自身最近的,正是最遥远的路程; 使曲调变得极其简易的途径,正是最复杂的训练。 为了来到自己的门前, 旅人必须敲开每一扇异乡的门; ...  

评分

丹麦作曲家兰嘉德(Rued Langgaard)在泰戈尔创作《吉檀迦利》后专门改编写成了《吉檀迦利》组乐,分别描述了10种诗中出现过的意象:音乐之光、天空的叹息、远方、出海、夏日低语、天空的孤寂、无尽的风、平静的海、雨中的树叶和金色的河流。 整部乐曲的基调是悠扬而柔美的,其...  

评分

其实,泰戈尔自己翻译的英文译本,文字非常优美灵动,虽然损失了印度诗歌的韵律感,但是韵律感这东西,翻译成中文并不讨好,设想我们看到的不是这种舒缓的散文,而是押韵的排句,我们能够象这样体会其中的优美吗?  

评分

其实,泰戈尔自己翻译的英文译本,文字非常优美灵动,虽然损失了印度诗歌的韵律感,但是韵律感这东西,翻译成中文并不讨好,设想我们看到的不是这种舒缓的散文,而是押韵的排句,我们能够象这样体会其中的优美吗?  

评分

丹麦作曲家兰嘉德(Rued Langgaard)在泰戈尔创作《吉檀迦利》后专门改编写成了《吉檀迦利》组乐,分别描述了10种诗中出现过的意象:音乐之光、天空的叹息、远方、出海、夏日低语、天空的孤寂、无尽的风、平静的海、雨中的树叶和金色的河流。 整部乐曲的基调是悠扬而柔美的,其...  

用户评价

评分

I351.25/5052-15

评分

Thou save me by hard refusals.

评分

始终在赞美上帝。复习了不少单词,练了练翻译与断句,顺便见识了you的几种其他形态

评分

Freedom is all I want, but to hope for it I feel ashamed.

评分

中文版读过好几遍,非常喜欢。英文的每周几篇,慢慢的也读完了。中文翻译还是有不少欠缺的地方,不过也有很多英文没有的美感。很美的诗集。感叹神所赐给人的恩典是何等浩大。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有