Au début de l’année 1908, Paul PELLIOT (1878-AIBL 1921-1945) arrive à Dunhuang, où il examine les dizaines de milliers de manuscrits récemment découverts dans une grotte scellée depuis neuf siècles, manuscrits qui vont transformer totalement l’histoire de la Chine médiévale et apporter des données entièrement nouvelles sur les échanges entre l’Inde, l’Asie centrale et la Chine. En dépit de certaines polémiques, l’importance des documents qui étaient rapportés à Paris se révéla telle qu’elle apporta immédiatement à Pelliot la célébrité et l’accès aux plus hautes fonctions académiques. Mais la curiosité intellectuelle du savant, l’étendue de son savoir, l’assurance et la justesse de son jugement, ses formidables capacités de travail, en ont fait un homme de légende. Ouvert aux études tibétaines, turques, mongoles ou iraniennes, ainsi qu’à celles du Vietnam et du Cambodge dans ses premiers travaux, Pelliot couvrit tous les domaines de la sinologie, de l’histoire aux religions, de la philologie aux arts, entretenant des contacts étroits avec ses collègues du monde entier. Il fut sans aucun doute le premier sinologue occidental à traiter d’égal à égal avec les meilleurs savants chinois. Couvert d’honneurs, membre de multiples sociétés savantes et de nombreux conseils et commissions de grandes institutions, Pelliot, homme de contacts, a laissé une oeuvre considérable, très dispersée et depuis peu seulement inventoriée. L’objet du présent colloque a été précisément de parcourir cette oeuvre immense.
评分
评分
评分
评分
刚刚读完《Paul Pelliot: de l’histoire à la légende》,内心真是五味杂陈。这本书仿佛一把钥匙,打开了我对那个遥远时代和一位传奇人物的想象之门。Pelliot,这个名字本身就带着一种神秘的东方色彩,而作者笔下的他,更是超越了历史的刻板印象,活脱脱一个探险家、学者、外交家,甚至是那个时代国际格局下的一个关键棋子。我尤其着迷于他对敦煌文物的发现过程,那不仅仅是简单的“找到”,而是充满着对未知的好奇、对失落文明的渴望,以及在艰苦卓绝的环境下,凭借过人的毅力与智慧,一点点揭开历史面纱的艰辛。书中对Pelliot团队的描绘也十分生动,那些与他一同跋涉在沙漠中的伙伴们,他们的牺牲、他们的贡献,都让Pelliot的形象更加立体丰满。我常常会想象,在那些漫天黄沙的日子里,当第一卷写满古老文字的绢帛出现在他们眼前时,是一种怎样的激动人心?那种跨越千年的对话,是不是就此开启?而Pelliot,作为这一切的见证者和推动者,他的内心又承载了多少历史的重量?这本书让我不仅仅是在阅读一个故事,更像是在进行一场穿越时空的对话,感受历史的脉搏,体味人性的光辉与挣扎。
评分阅读《Paul Pelliot: de l’histoire à la légende》,是一次令人身临其境的体验。我仿佛跟随Pelliot的脚步,穿越了戈壁的漫漫黄沙,感受了古老寺庙的寂静与庄严。书中对Pelliot早期在东方游历的描绘,充满了异域风情和探险的惊险刺激。那些关于他如何克服语言障碍、如何与当地居民建立信任、如何在艰难的条件下进行考察的细节,都让我对这位传奇人物充满了敬意。我常常会想象,当他在敦煌莫高窟的洞穴中,面对那些沉睡千年的壁画和经卷时,是一种怎样的震撼?那些古老的符号,那些失传的文字,在他眼中又意味着什么?本书的魅力在于,它不仅仅停留在史实的记录,更深入地挖掘了Pelliot内心的驱动力。他为何如此痴迷于东方文明?他在这趟漫长的旅程中,又经历了怎样的自我蜕变?这些问题的探索,让Pelliot的形象变得更加丰满和人性化。我特别喜欢书中穿插的一些历史照片和手绘图,它们为文字增添了视觉的冲击力,也让我更加直观地感受那个时代的氛围。
评分《Paul Pelliot: de l’histoire à la légende》这本书,与其说是历史传记,不如说是一部充满史诗感的艺术品。作者运用了极为精妙的叙事手法,将Pelliot这个原本可能只存在于学术文献中的名字,赋予了鲜活的生命力。我尤其喜欢书中对Pelliot在法国汉学界的地位和影响力的细致阐述,那不仅仅是对他个人成就的肯定,更是对他所代表的那个时代欧洲东方学崛起的生动注脚。他如何在中法文化交流史上扮演了关键角色?他又是如何用他的发现,重新定义了西方对中国的认知?这些问题,在这本书里得到了令人信服的解答。我反复咀嚼书中关于Pelliot与当时政治、文化界人士的交往细节,那些看似寻常的会面,实则充满了智慧的碰撞和时代的印记。不得不说,作者在考证和史料解读方面下了极大的功夫,使得书中的每一个论断都有理有据,令人信服。同时,书中对Pelliot个人经历的挖掘,比如他作为一名外交官的身份,如何将学术研究与国家利益巧妙地结合,也让我看到了一个更复杂、更具争议的Pelliot。这本书让我看到了一个学者,一个探险家,一个外交家,三重身份在他身上完美融合,而这种融合,本身就是一段传奇。
评分《Paul Pelliot: de l’histoire à la légende》这本书,在我看来,是一份极其珍贵的学术遗产。作者在梳理Pelliot生平事迹的过程中,展现了深厚的学术功底和严谨的研究态度。我尤其赞赏书中对Pelliot在学术界地位的客观评价,他不仅是敦煌学研究的奠基人之一,更是对当时汉学研究领域产生了深远影响的学者。书中详细介绍了Pelliot的学术思想,他对敦煌文献的分类、研究方法,以及他对中国历史、文学、艺术的独特见解。这些内容虽然专业性较强,但作者的笔触却并不枯燥,反而充满了启迪性。我常常会思考,Pelliot是如何在那个信息相对闭塞的时代,建立起如此宏大的学术体系?他的研究方法,对于今天的我们,又有哪些借鉴意义?本书不仅让我了解了Pelliot的个人成就,更让我对整个东方学的发展历程有了更深的认识。它是一部关于历史发现的书,也是一部关于学术精神的书,更是关于一位伟大学者如何用毕生精力去追寻真理的书。
评分《Paul Pelliot: de l’histoire à la légende》这本书,是一份对历史的回溯,更是一次对传奇的致敬。作者以其独特的叙事风格,将Pelliot这个名字,从历史的长河中打捞出来,并赋予了它全新的生命。我被书中描绘的Pelliot,那种既有学者严谨,又有探险家勇气的双重特质所深深打动。他如何在条件艰苦的异域,坚持进行学术考察?他又是如何在面对重重困难时,保持乐观和坚毅?这些细节,都让我对Pelliot这个人物充满了敬佩。我尤其喜欢书中关于Pelliot在新疆地区,特别是敦煌的考察经历。那些关于他如何辨认古老文字、如何解读壁画内容、如何与当地居民建立信任的生动描写,都让我感觉身临其境。这本书让我意识到,伟大的发现,从来都不是偶然,它背后凝聚的是无数的汗水、智慧和坚持。Pelliot的故事,不仅仅是一个人的传奇,更是那个时代人类探索精神的缩影。
评分这是一本真正意义上的“史诗”——《Paul Pelliot: de l’histoire à la légende》。作者以宏大的视角,将Pelliot的一生,置于二十世纪初那个风云变幻的时代背景下进行审视。我被书中描绘的Pelliot,不仅仅是一位杰出的汉学家,更是一位在国际舞台上发挥重要作用的文化使者。他如何在中法两国之间搭建起学术的桥梁?他又是如何利用他的发现,提升法国在东方学领域的国际地位?这些问题,在书中得到了深刻的探讨。我不得不佩服作者在搜集和梳理史料方面的能力,书中引用了大量珍贵的档案、信件和日记,使得Pelliot的形象更加立体和真实。我常常会思考,在那个信息传播相对缓慢的年代,Pelliot是如何做出如此重大的学术判断和战略决策的?他所面临的挑战,是否比我们想象的要更加艰巨?本书让我看到了一个在学术、政治、文化交织的复杂网络中,游刃有余的Pelliot,也让我对那个时代的国际关系有了更深刻的理解。
评分《Paul Pelliot: de l’histoire à la légende》这本书,彻底颠覆了我对“传记”的认知。它不仅仅是记录一个人的生平,更是一次对历史细节的深度挖掘,一次对文化价值的深刻解读。我被书中对Pelliot与敦煌文献之间关系的描绘深深吸引。那些散落在世界各地的敦煌文献,在Pelliot的手中,仿佛重新焕发了生命。他不仅仅是它们的发现者,更是它们的守护者和解读者。书中对Pelliot如何研究和整理这些文献的细节描写,充满了智慧的光芒。我常常会想象,当Pelliot在整理那些被遗忘了千年的经卷时,他脑海中闪过的是怎样的念头?是对历史的敬畏?是对失落文明的惋惜?还是对知识无止境的追求?这本书让我看到了,一个真正的学者,是如何用他的生命去拥抱知识,去追寻真理的。Pelliot的故事,不仅仅属于法国,也不仅仅属于中国,它属于全人类的文化宝库。
评分当我读完《Paul Pelliot: de l’histoire à la légende》时,一种强烈的感慨油然而生。Pelliot,这位法国的汉学家,他的一生,就是一部跌宕起伏的传奇。作者以极其精妙的笔触,为我们展现了一个立体而生动的Pelliot。我被书中描绘的Pelliot,那种对东方文明的深厚兴趣,对知识的无限渴求,以及在艰苦环境中展现出的惊人毅力所深深吸引。他不仅仅是一位学者,更是一位探险家,一位文化使者。书中关于Pelliot在敦煌的考察经历,写得尤为精彩。那些关于他如何辨认古老文字、如何解读壁画内容、如何与当地居民建立信任的生动描写,让我仿佛置身于那个时代,亲身感受着每一次发现带来的激动。这本书让我看到了,一个伟大的学者,是如何用他的生命去拥抱知识,去追寻真理的。Pelliot的故事,不仅仅属于法国,也不仅仅属于中国,它属于全人类的文化宝库,也永远激励着后人不断探索未知。
评分当我合上《Paul Pelliot: de l’histoire à la légende》这本书时,一种复杂的情绪涌上心头。Pelliot,这个名字,早已不再仅仅是一个历史人物,他更像是一种符号,一种代表着探索、求知、以及东西方文化交融的符号。作者通过细腻的笔触,为我们勾勒出了一个充满魅力的Pelliot。我对他作为一名探险家的勇气感到惊叹,他如何在荒凉的戈壁大漠中,克服重重困难,进行艰苦的考察?我对他作为一名学者的专注感到敬佩,他如何从浩如烟海的文献中,发掘出失落的文明?我对他作为一名外交官的智慧感到赞叹,他如何在复杂的国际环境中,为法国争取到宝贵的学术资源?本书让我看到,Pelliot的人生,是一场与历史的对话,一场与文明的对话,更是一场与自我的对话。他不仅仅是“发现”了敦煌,更是通过敦煌,重新认识了中国,认识了东方,认识了人类文明的丰富性。这本书让我思考,我们今天的探索精神,是否依然如Pelliot当年那般炽热?
评分《Paul Pelliot: de l’histoire à la légende》这本书,对我而言,是一次意料之外的惊喜。我原本以为会读到一本枯燥的学术传记,但事实证明,我完全错了。作者的文笔极具感染力,将Pelliot这位历史人物,从遥远的过去,鲜活地带到了我的眼前。我对他身上那种冒险精神,那种对未知世界的好奇心,以及那种面对困难的坚韧不拔,都充满了深深的吸引力。书中关于Pelliot在新疆地区,特别是敦煌的考察经历,写得尤为精彩。那些关于他如何辨认古老文字、如何解读壁画内容、如何与当地居民交流的生动描写,让我仿佛置身于那个时代,亲身感受着每一次发现带来的激动。我尤其欣赏本书在描述Pelliot个人生活细节方面的处理,比如他对中国文化的喜爱,他对艺术的品鉴,以及他与家人朋友之间的情感纽带。这些细节,让Pelliot不再是一个遥不可及的学术符号,而是一个有血有肉、有情感、有追求的鲜活个体。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有