德國與中國

德國與中國 pdf epub mobi txt 電子書 下載2025

顧彬(Kubin) 1945年生於德國下薩剋森州策勒市。波恩大學漢學係教授,北京外國語大學客座教授。世界著名的漢學傢、翻譯傢、作傢,德國翻譯傢協會及德國作傢協會成員。以德文、英文、中文齣版專著、譯著和編著達50多部,主要作品和譯著有《中國詩歌史》 、 《二十世紀中國文學史》 、 《魯迅選集》6捲本,等等。

李雪濤 1965年生於江蘇省徐州市。德國波恩大學文學碩士、哲學博士。北京外國語大學教授、博士生導師,現任北京外國語大學全球史研究院院長。主要從事全球史、德國哲學、中國佛教史等方麵的研究。齣版專著、編著、譯著多種,並主持翻譯瞭顧彬教授主編的10捲本《中國文學史》。

張欣 1985年生於山東省青島市。北京外國語大學比較文學與跨文化研究專業博士。現為北京第二外國語學院德語係講師,主要從事中德跨文化交際、比較文學等方麵的研究,發錶論文十餘篇、譯作2部。2013年5—10月訪學於德國波恩大學漢學係,獲德國天主教外國學人交流中心(KAAD)奬學金及2013年度博士研究生國傢奬學金。

出版者:廣西師範大學齣版社
作者:[德] 顧彬
出品人:
頁數:336
译者:
出版時間:2014-11
價格:48.00
裝幀:平裝
isbn號碼:9787549559282
叢書系列:聽顧彬講漢學
圖書標籤:
  • 德國 
  • 漢學 
  • 曆史 
  • 文化 
  • 中國研究 
  • 顧彬 
  • 中德 
  • 文學 
  •  
想要找書就要到 圖書目錄大全
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

本書為“聽顧彬講漢學”第一輯的第二種,內容為顧彬教授2011年鞦季學期的演講集。演講分十次介紹瞭德語世界對中國的認識進程,包括:一、東方與西方;二、巴伐利亞與中國;三、歌德與中國;四、郭實臘與中國;五、漢堡與中國;六、中國的image;七、布萊希特與中國;八、東方主義與漢學;九、格林童話與中國;十、與中國一起進行哲學思考,十章。作者從東西方概念的界定,德語國傢對中國認識的曆史,一直談到他對東方主義與漢學的理解,最後提齣要與中國一起進行哲學思考的結論。演講所使用的文獻資料都是最近齣版相關領域的新著作,並對其中的新觀點進行瞭評述。

具體描述

讀後感

評分

本书是“听顾彬讲汉学”系列丛书的第一辑第二种,为顾彬教授2011年秋季学期的演讲集。承接第一辑第一种《汉学研究新视野》的形式及主题,本书采用的资料均源自最近出版的英、德文著作,材料新颖,观点独特,体现了西方汉学研究的前沿动态;同时配有大量相关的人物、图书和景物...  

評分

本书是“听顾彬讲汉学”系列丛书的第一辑第二种,为顾彬教授2011年秋季学期的演讲集。承接第一辑第一种《汉学研究新视野》的形式及主题,本书采用的资料均源自最近出版的英、德文著作,材料新颖,观点独特,体现了西方汉学研究的前沿动态;同时配有大量相关的人物、图书和景物...  

評分

这本书是顾彬教授2011年9月至12月在北京外国语大学的演讲辑录。一共有11小节,谈论了德国文学家,哲学家,传教士与中国的关系。 顾彬教授强调的几个点。 1.“西方”是一个笼统的概念,如果你要说一件事,最好说具体的国家,而不是用“西方”这个概括词。 2.“自我”与“他者” ...

評分

本书是“听顾彬讲汉学”系列丛书的第一辑第二种,为顾彬教授2011年秋季学期的演讲集。承接第一辑第一种《汉学研究新视野》的形式及主题,本书采用的资料均源自最近出版的英、德文著作,材料新颖,观点独特,体现了西方汉学研究的前沿动态;同时配有大量相关的人物、图书和景物...  

評分

这本书是顾彬教授2011年9月至12月在北京外国语大学的演讲辑录。一共有11小节,谈论了德国文学家,哲学家,传教士与中国的关系。 顾彬教授强调的几个点。 1.“西方”是一个笼统的概念,如果你要说一件事,最好说具体的国家,而不是用“西方”这个概括词。 2.“自我”与“他者” ...

用戶評價

评分

kipling、薩義德的東方主義與文學反抗、霍林斯坦之我們身處復雜的文化中、翻譯之多方麵影響頗有意思。 常有學者以一主體二客體來比較文化,可是往往忽略瞭自己總是身處文化偏見之中,從來不可能是kipling口中的上帝。 任何一個人都是文化中的一份子而已,對自己的參考係都沒弄清楚就徒談比較,隻不過是無意義的巡遊,文化並非用以歸納分類的材料,而是某共同體下人群的行動方式與價值取嚮。 文本往往隻是文本,西方也不僅僅隻是西方,我們在東方之中,卻又並不隻有一個東方。

评分

睡前讀物,融閤瞭很多一些可以深入的綫頭,拽齣一個就可以展開,挺有意思

评分

拼卻老紅一萬點,換將新綠百韆重。就是沒談太多文學…

评分

太爛瞭,爛到讓人疑惑,漢學傢這麼好當,我是不是也可以當德學傢?做幾個ppt學幾年外語羅列一下史料,就可以成為學者,並且非常自豪地說“學者的研究對象必須改變他自己的生活方式,否則就算不上真正的學者”。與他的觀點恰恰相反,很多讓我尊敬的業內公認的大牛不是讓自己適應研究對象,而是在研究過程中一邊罵研究對象一邊痛並快樂著。 如果他齣版這種充斥著偏見、自傲和站不住腳的觀點的書,就不要怪讀者用偏激的言論攻擊他。對中國文化的理解浮於錶麵,拿德國人的英文水平來攻擊中國,不知道是蠢還是壞。中國人還很多都能聽懂粵語呢,你們怎麼沒人會粵語呢? 翻譯《三體》的那位姐姐都沒有說自己是漢學傢,你哪裏來的這麼大臉?

评分

拼卻老紅一萬點,換將新綠百韆重。就是沒談太多文學…

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有