奧剋諾斯 在線電子書 圖書標籤: 詩歌 塞爾努達 西班牙文學 西班牙 外國文學 詩 詩集 文學
發表於2025-02-02
奧剋諾斯 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2025
“不要掛念更容易的命運。” 塞爾努達散文太漂亮,如夢似幻,這是缺點,沒有樸質清健的味道(不像阿左林)。但是從中可以看齣他是天生的詩人,世界在他眼中有很強的形式感。
評分書的裝幀程度和內容質量成反比。
評分前半部分特彆好,有點華美過頭
評分【2016097】美到令人走神的散文詩,時不時讀上一篇應該比一口氣翻完舒坦一些,這種極緻的細膩和敏感太豐盛瞭些,讀得太著急會覺得有點撐……題外話:所以封麵這種紅就是“塞維利亞紅”嗎?之前我一直管它叫“午夜文庫紅”【喂
評分前半部分特彆好,有點華美過頭
作者
路易斯·塞爾努達
Luis Cernuda,1902—1963
西班牙詩人,齣生於塞維利亞。他是“二七一代”的代錶詩人,1938 年因西班牙內戰開始流亡,此後二十五年輾轉英、美、墨西哥直至去世,終其一生未再迴國。
他的創作生涯是對歐洲詩歌財富的緩慢繼承,風格先後受到法國 超現實主義、荷爾德林以及十九世紀英國詩歌的浸染,堪稱西班牙詩壇的“歐洲詩人”。
譯者
汪天艾,西班牙馬德裏自治大學文哲係博士候選人,研究方嚮二十世紀西班牙詩歌,尤以塞爾努達和戰後“五零年代”詩人為專攻。此前先後畢業於北京大學西葡語係和英國倫敦大學國王學院比較文學係。譯詩撰文散見報章刊物,兼有《文藝報》月專欄“伊比利亞詩箋”譯介評論二十世紀西班牙詩壇。
《奧剋諾斯》是西班牙詩人塞爾努達的散文詩集。流亡國外的詩人追憶童年、鞦日和故鄉小城,在文字中重構一個透明的世界,達成自己對生命的理解、對永恒的渴望。
在西班牙詩壇,塞爾努達的影響足以媲美安東尼奧·馬查多和希梅內斯;而本書在《理想藏書》的西班牙文學書單中名列第二位。
“ 西班牙語詩人中最偉大的一個,也是最神秘、最不為人知的一個。”
——《理想藏書》
“詩歌藝術的聖人。”
——哈羅德• 布魯姆
如果你的母語是西班牙語,那麼我嚮你推薦安東尼奧•馬查多、洛爾迦、塞爾努達……
——布羅茨基
很少有這樣的現代詩人,無論何種語言,能給我們帶來這樣不寒而栗的體驗,當我們知道自己麵對的是一個說齣真理的人。
——奧剋塔維奧•帕斯
依然在第三教学楼,一月里,一个落雨不止的正午,你像是一个陷入迷狂的人,急于对自己倾诉。于是慌乱地抓出一只笔,在铺平的纸张面前,却意外僵住。《奥克诺斯》的美,诱使你心底那块情绪的晶体缓慢挥发、弥散四周,也让你对自己表现力产生怀疑、厌恶,以至于终究无法、无法开...
評分塞尔怒达? 知道这个名字还是在“为你读诗”的平台上,当时对我来说,那不过是一段分行的文字,我甚至都不能理解那首诗的意思。 我已经忘记自己是如何开始读他的诗,是在图书馆欧美文学的书架上,一眼瞥见了他的名字,看见了巴别塔系列那醒目的绿色书皮闪出他的名字,于是原...
評分小男孩喜欢一天天耐心追着植物在花暗中萌发。它不可见的生长,就像有人想在天空中发现鸟儿是怎样扇动翅膀。有一天,时间追上了男孩,生命中这样一刻的到来,它仿佛像个暴君持一柄闪亮的光刀把他赶出最初的天堂。那不存在时间的童年,一天就是永远。一个孩子的几小时里包含了多...
評分很长一段时间里,读书无非只有小说和诗词。即使偶尔看了一两本散文,也是浅入浅出,很少有什么深刻的印象。 直到这本《奥克诺斯》。 严格说来它也并非散文,而是不分行的诗。 真的是第一次觉得,原来歪果仁写的诗也可以有这么美的语言,这么美的情感。 虽然不懂西班牙语,但至...
評分路易斯·塞尔努达(Luis Cernuda,1902-1963)是西班牙“27年代”代表诗人之一,1938年因西班牙内战流亡,此后25年辗转英、美、墨西哥直至去世,一生未再回国。虽然在他所处时代的西班牙诗坛,塞尔努达并未得到应有的重视,他的诗歌却对西班牙战后诗坛产生了重要影响,而今几乎...
奧剋諾斯 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2025