威廉•莎士比亞(William Shakespeare,1564—1616),英國文藝復興時期最偉大的劇作傢、詩人,歐洲文藝復興時期人文主義文學的集大成者。他是一位空前絕後的偉大戲劇詩人,是有史以來全世界最偉大的文豪。
為紀念莎士比亞逝世四百周年,特以我社方平先生主編、主譯的華語世界首部詩體版《莎士比亞全集》為基礎,綜閤考慮悲劇、喜劇、曆史劇、傳奇劇和十四行詩,精選二十種齣版單行本,配以約翰•吉爾伯特爵士(Sir John Gilbert)的全套經典插圖,齣版“詩體插圖珍藏本莎士比亞作品集”。
評分
評分
評分
評分
「因為受苦/是嚮來的本分。愛情少不瞭它,就像少不瞭『相思』、『夢幻』、『嘆息』、『希望』、『眼淚』——那可憐的『愛情』侍從。」——《仲夏夜之夢》(莎士比亞的作品裡,我最愛這本的書名,曾經嘗試過閱讀英文原版,無奈古英文單詞太多,還是作罷!這個版本翻譯得很好,流暢好讀,每一句都像是詩句,對被愛所睏的人物情緒的轉變把握得極好。)
评分篇幅不長,劇情也比較簡單,語言不錯,像詩歌。頭一次讀劇本,有點不太習慣。
评分真是一齣香噴噴的喜劇呀!
评分忒修斯:最好的戲也無非是人生的影子;最糟的戲也不至於太糟,隻要藉“想像”幫一下忙就成瞭。
评分抱有萊珊德被滴花汁後醒來看到的第一人是第米特律期待的想必不會隻有我瞭(笑 這版翻譯簡直鄉村愛情故事,小妹情哥啥的超齣戲
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有