In Wasteland, Vittoria Di Palma takes on the “anti-picturesque,” offering an account of landscapes that have traditionally drawn fear and contempt. Di Palma argues that a convergence of beliefs, technologies, institutions, and individuals in 18th-century England resulted in the formulation of cultural attitudes that continue to shape the ways we evaluate landscape today. Staking claims on the aesthetics of disgust, she addresses how emotional response has been central to the development of ideas about nature, beauty, and sublimity. With striking illustrations reaching back to the 1600s—husbandry manuals, radical pamphlets, gardening treatises, maps, and landscape paintings— Wasteland spans the fields of landscape studies, art and architectural history, geography, history, and the history of science and technology. In stirring prose, Di Palma tackles our conceptions of such hostile territories as swamps, mountains, and forests, arguing that they are united not by any essential physical characteristics but by the aversive reactions they inspire. (Amazon.com)
评分
评分
评分
评分
这本书的叙事结构简直是匠心独运,它没有采用传统的时间线叙事,而是像碎片化的记忆和幻觉交织在一起,时而清晰,时而模糊,迫使读者必须全神贯注地去拼凑出完整的图景。这种非线性叙事手法,初看时可能会让人感到困惑,但一旦适应了作者设定的这种“迷宫式”阅读体验,就会发现它极大地增强了故事的悬念和深度。作者似乎故意打乱了因果关系,让读者去体验角色在混乱世界中那种感知和认知上的错位感。我特别欣赏作者对哲学思辨的融入,那些关于存在、意义以及文明消亡的探讨,不是生硬的说教,而是巧妙地融入在日常的对话和场景描写之中。每当我觉得快要抓住故事的主线时,作者又会抛出一个新的谜团,让你不得不停下来,反思自己刚才看到的“真相”是否只是自己的一厢情愿。这本书需要耐性,但回报是巨大的,它挑战了我们对“叙事”的固有认知。
评分如果要用一个词来形容我的阅读感受,那就是“压迫”。从第一页开始,那种无法逃脱的窒息感就如影随形。作者对社会阶层崩塌后的权力运作描绘得入木三分,那些幸存者们为了争夺稀缺的资源而展现出的残忍和算计,远比末日本身更令人心寒。这本书的魅力在于其毫不妥协的现实主义,它拒绝给你廉价的救赎或浪漫化的英雄主义。主角们的选择常常是“两害相权取其轻”,每一个决定都伴随着沉重的道德代价。我个人更关注书中对于“信仰”的探讨,当旧有的社会规范和宗教体系瓦解后,人们是如何建立新的精神支柱的?作者给出的答案是模糊而多变的,这恰恰反映了人性的复杂性。读完后,我不再轻易地用“好人”或“坏人”来简单定义任何角色,因为在这个世界观下,所有人都被逼到了道德的悬崖边上。这本书的后劲很足,会让你在日常生活中不自觉地审视周遭环境的脆弱性。
评分这本书最让我感到震撼的是它对“记忆”和“身份”的消解过程。在这样一个资源极度匮乏、社会结构重塑的背景下,人们如何维系自己的过去?作者通过几个核心人物的记忆片段的丢失与重组,探讨了“我是谁”这个终极命题。随着文明的退化,个体记忆似乎也成为了最奢侈的负担。那些关于“从前”的美好描述,与其说是怀旧,不如说是一种对逝去秩序的无望执念。有趣的是,书中那些试图保留“旧知识”的人,往往成为了最边缘、最容易被利用的对象。这引出了一个深刻的思考:当生存成为唯一的法则时,知识和文化将如何被重新定义和筛选?这本书的后半段,叙事突然变得更加内敛和主观,几乎完全沉浸在主角的精神世界中,那种对自我身份认同的迷失感,让我这个局外人都感到一阵阵的眩晕和无措。这是一部真正意义上探讨人类精神韧性极限的作品。
评分哇,读完这本书,感觉就像经历了一场漫长而艰辛的跋涉。作者的笔触极为细腻,对环境的描绘简直是身临其境,那些枯黄的植被、被风沙侵蚀的建筑残骸,都仿佛触手可及。更让人印象深刻的是人物内心的挣扎与转变,主角们在绝境中展现出的那种近乎野性的求生本能,以及偶尔闪现的人性光辉,都让人深思。这不是那种情节跌宕起伏的爆米花小说,它更像是一面冰冷但真实的镜子,映照出人类在极端环境下可能退化到何种地步,又能在何种困境中重新寻找到希望的微光。整个故事的节奏舒缓而沉重,每一个转折点都酝酿了许久,让人在压抑中期待着一丝转机。我尤其喜欢作者对“时间”的刻画,时间的流逝在荒芜之地似乎被拉长、扭曲了,每一天都漫长得像一个世纪。读完合上书本时,空气中似乎还残留着干燥的尘土味,心灵上也留下了一片广阔而荒凉的余韵,需要时间慢慢消化。这种文学上的厚重感,是很多快餐式阅读体验所无法比拟的。
评分这本书的语言风格呈现出一种奇异的“诗意荒凉感”。虽然主题是关于衰败和绝望,但作者的遣词造句却异常优美和精准,形成了一种强烈的反差张力。比如,描绘一滩积水时,他会用上极其古典和华丽的辞藻,但描述的却是被污染、散发着恶臭的液体,这种并置,让悲剧色彩更加浓厚。这本书读起来有一种很强的“画面感”,仿佛每一段落都是一幅精心构图的油画,光影对比强烈,细节丰富到令人难以置信。我几乎可以闻到那些旧书发霉的味道,听到远方传来的、不确定的机械轰鸣声。它不是一本需要快速翻阅的小说,更像是一件需要细细品味的艺术品,需要你放慢呼吸,去体会文字背后的重量和韵律。对于喜欢文字本身具有强大表现力的读者来说,这本书绝对是视觉和智力上的盛宴。
评分2016年美国历史学会H.B.亚当斯奖得主(欧洲史专业研究,双年给1815年前)。对17-18世纪英格兰的"荒原认知"的梳理,事实上揭示出近代早期欧洲人的进步观思想的形成。不能不说这是个很巧妙的入手点。
评分2016年美国历史学会H.B.亚当斯奖得主(欧洲史专业研究,双年给1815年前)。对17-18世纪英格兰的"荒原认知"的梳理,事实上揭示出近代早期欧洲人的进步观思想的形成。不能不说这是个很巧妙的入手点。
评分2016年美国历史学会H.B.亚当斯奖得主(欧洲史专业研究,双年给1815年前)。对17-18世纪英格兰的"荒原认知"的梳理,事实上揭示出近代早期欧洲人的进步观思想的形成。不能不说这是个很巧妙的入手点。
评分2016年美国历史学会H.B.亚当斯奖得主(欧洲史专业研究,双年给1815年前)。对17-18世纪英格兰的"荒原认知"的梳理,事实上揭示出近代早期欧洲人的进步观思想的形成。不能不说这是个很巧妙的入手点。
评分2016年美国历史学会H.B.亚当斯奖得主(欧洲史专业研究,双年给1815年前)。对17-18世纪英格兰的"荒原认知"的梳理,事实上揭示出近代早期欧洲人的进步观思想的形成。不能不说这是个很巧妙的入手点。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有