《荒野中的批評》:耶魯學派解構主義批評譯叢。《荒野中的批評》與其說是對於文學研究的一個係統的辯護,還不如說是一本關於經驗之談的書。為文學批評所作的最好的辯護就是開展這重批評,而在目前,就應當準確地理解它。
敢问您敢译得再糟一点吗?!..........................................................................................................................................................................................................................................
評分敢问您敢译得再糟一点吗?!..........................................................................................................................................................................................................................................
評分一 艺术是什么?对概念进行定义往往是个难题。福柯谈到过sexuality很难定义,Weber认为religion很难定义,J Culler也提到literature很难定义。我记得我读过一本书,说我们分类的方式更类似一种设定一个prototype,然后进行比对来确定类别的方式。或许并不总是如此,我们的分类...
評分敢问您敢译得再糟一点吗?!..........................................................................................................................................................................................................................................
評分敢问您敢译得再糟一点吗?!..........................................................................................................................................................................................................................................
這本跟布斯那本一樣,充滿不好翻譯的gre長難句吧,很難為譯者。跟哲學書裏的解構主義比起來,解構主義文學批評就是小菜瞭。
评分原作給滿分,中譯本給負分。 翻譯得太糟糕!大神,您是拿翻譯軟件弄的嗎?!
评分這本跟布斯那本一樣,充滿不好翻譯的gre長難句吧,很難為譯者。跟哲學書裏的解構主義比起來,解構主義文學批評就是小菜瞭。
评分翻譯太爛
评分原作給滿分,中譯本給負分。 翻譯得太糟糕!大神,您是拿翻譯軟件弄的嗎?!
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有