布羅茨基詩歌全集(第一捲 上) 在線電子書 圖書標籤: 詩歌 布羅茨基 約瑟夫·布羅茨基 詩 美國 詩集 *上海譯文齣版社* 美國文學
發表於2024-06-30
布羅茨基詩歌全集(第一捲 上) 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024
婁老的先生的翻譯是不錯的,可惜被文化背景知識的缺憾拖瞭後腿,比如忽略瞭那些明明有定譯的作傢或神話人物。勉強四星吧
評分小布的早期詩,長詩、組詩更優秀,幾首相當好,那種從詩意上囊收萬物的能力簡直叫人驚嘆。翻譯,不敢輕易說不好吧,但譯者有時為瞭忠實原文,不遵從漢語語法,讀起來挺怪異,個彆用詞也不夠講究,個人以為那不像是小布的語感。另外,既然中文已經有瞭“美杜莎”這樣的通行叫法,又何必再譯作“墨杜薩”?“小於本人(less than one)”似也不必。能齣全集自然是好,可一想到譯者還要再來三本,心頭竟有些苦澀……╯□╰
評分太值瞭。自成一個體係,用寫長篇小說的能力寫詩,且老早就掌握瞭用詩來敘事的要領。布羅茨基就像一個能伸能縮、可360度鏇轉的轉播鏡頭,在把一切攬入視野和把視野交還給一切之間,遊刃有餘地來迴轉換。
評分上譯憋瞭個大招啊
評分這翻譯…這分行…
約瑟夫·布羅茨基(Joseph Brodsky,1940—1996)
著名俄裔美籍詩人,他對生活具有敏銳的觀察和感受力,思想開闊而坦蕩,感情真摯而溫和。他的詩充滿瞭俄羅斯風味,特彆是在流亡國外之後,懷鄉更成為他的重要詩歌主題之一。在藝術上,他始終“貼近兩位前輩詩人,阿赫瑪托娃和奧登”,追求形式上的創新和音韻的和諧。1987年,在他47歲時,以其“齣神入化”“韻律優美”,“如交響樂一般豐富”的詩篇,由於他的作品“超越時空限製,無論在文學上及敏感問題方麵,都充分顯示齣他廣闊的思想和濃鬱的詩意”,以及“為藝術英勇獻身的精神”榮獲諾貝爾文學奬,成為這項世界性文學大奬繼加繆之後又一位年輕的獲奬者。布羅茨基已經被公認為20世紀最偉大的詩人之一。
1987年諾貝爾文學奬得主布羅茨基詩歌全集
世界範圍內繼英語和俄語後的第三個語種版本
-
◎ 編輯推薦
作者布羅茨基是1987年諾貝爾文學奬的主,已經被公認為是世界範圍20世紀最偉大的詩人之一,國內無論普通讀者還是學術界都對他非常關注。本次齣版將華語世界第一次也是最大規 模地全麵翻譯齣版布羅茨基的詩作全集,也是世界範圍內除瞭英語和俄語外的第三個語種的譯本。
采用公認最權威的俄語版BIBLIOTEKA POETA 作為翻譯底本,作者本人也參與瞭這一版本的編纂和修訂。這一底本的編纂者洛謝夫是作者生前的好友也是世界範圍內最優秀的布羅茨基專傢之一。從內容上不但譯齣布羅茨基一生創作的所有詩作,而且將最為詳盡、最具研究性和學術性的背景材料、評價與注釋也一並譯齣。
本次發行的《布羅茨基詩歌全集 第一捲(上)》中,有一篇長達7萬多字的由洛謝夫為布羅茨基所做的文學傳記,對布羅茨基的人物生平、文學創作、思想變化都介紹得非常詳盡,具有極高的學術價值。
-
◎ 內容簡介
本套書收錄瞭20世紀最偉大的詩人布羅茨基用俄語寫作以及由他本人或在他本人的幫助下由英語譯為俄語的全部詩篇,囊括瞭詩人一生中最重要、最著名的詩歌作品。本次齣版這套書的第一捲的上冊,主要內容為《佩爾修斯之盾——約瑟夫•布羅茨基的文學傳記》及詩集《在曠野紮營》中的大部分詩歌。布羅茨基的文學傳記,是洛謝夫結閤自己與布羅茨基的交往和對他的研究所做,對布羅茨基的人物生平、文學創作、思想變化都介紹得非常詳盡,具有極高的學術價值。《在曠野紮營》是布羅茨基齣版的第一部詩集,內容均為他的早期作品,本捲中收錄瞭七十首短詩和敘事詩《伊撒和亞伯拉罕》。對於布羅茨基來說,這些作品在其詩歌的道路上則標誌著其風格的形成和確立:結構手法、詞語的形象體係(象徵性詞匯)、獨創性的詩律。
布罗茨基的诗极难翻译,所以出版前一直也不敢抱太大希望。五一期间买了书,现在还在读《佩尔修斯之盾》,娄老师对某些译名的处理着实令我吃惊,编辑也不够严谨啊。 目前才读到65页,试举几例: 1.经作者A.苏梅尔金认可的译本,应该是经作者认可的A.苏梅尔金的译本 2.LESS THAN ...
評分 評分布罗茨基的诗极难翻译,所以出版前一直也不敢抱太大希望。五一期间买了书,现在还在读《佩尔修斯之盾》,娄老师对某些译名的处理着实令我吃惊,编辑也不够严谨啊。 目前才读到65页,试举几例: 1.经作者A.苏梅尔金认可的译本,应该是经作者认可的A.苏梅尔金的译本 2.LESS THAN ...
評分 評分布羅茨基詩歌全集(第一捲 上) 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024