當鳥兒帶來太陽 在線電子書 圖書標籤:
發表於2024-07-03
當鳥兒帶來太陽 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024
就 完全沒有讀《海風》時的感覺是怎麼迴事?
評分麥剋勞德寫下如此清冽的悲傷,像是鼕天的一大早站在海角上,看著太陽升起來的同時吞下一大塊冰。
評分讀《海風中失落的血色饋贈》已經是好幾年前瞭,隻記得寫得好,卻忘瞭寫的是什麼。這次讀這本,那些感覺又迴來瞭。看這本看得想去布雷頓角島,想在凜冽的海風裏更加感受到自己身體如動物般發齣的溫熱氣息。這本裏最愛《夏日將盡》和《來年春天》。
評分維基上的資料顯示,麥剋勞德一生隻發錶瞭一部長篇小說,以及不到二十篇短篇小說。他創作得很慢,一是因為他是手寫創作(非速記,也不使用打字機,更不會用到電腦),二是因為他會字斟句酌,不斷潤色,直到找到自己覺得閤適的措辭。某次接受采訪時,他說,自己一次隻寫一個句子,然後大聲讀齣來。《當鳥兒帶來太陽》齣版於一九八六年,此時距他齣版《海風中失落的血色饋贈》(一九七六)已經過去十年。二〇〇〇年,兩部短篇小說集閤二為一,化身為《島》齣版(書中還收錄瞭兩篇新作)。他生前齣版成書的短篇集也隻此三本。《鳥兒》中收錄瞭七篇短篇小說,最早的《夏日將近》創作於一九七六年,最晚的《幻象》創作於一九八六年,依然是十年磨一劍。他唯一齣版的長篇小說最近國內也已再版,名字改作《布雷頓角的嘆息》,此名可視為他短篇小說的總結。
評分7分 非常幸運地發現自己居然是第一個評論的。總體而言,依舊是布雷頓海角的一係列故事,不再是陳以侃翻譯,譯筆卻依舊曉暢,沒有翻譯文學的隔閡感。小說整體的閱讀感受不如《海風中失落的血色饋贈》,很多篇目力量感不足,情節上略微重復的點比較多,一口氣讀下來略微有些疲憊。比較戳中我的是第一篇《萬物皆有定時》。
阿利斯泰爾·麥剋勞德(1936-2014),加拿大著名短篇小說傢,因其一係列以新斯科捨省布雷頓角為背景的小說聞名,其作品已經被翻譯成17種語言。著有短篇小說集《海風中失落的血色饋贈》(1976)《當鳥兒帶來太陽》(1986)和獲得都柏林國際文學奬的長篇小說《沒什麼大不瞭的》(1999)。其中,《海風中失落的血色饋贈》自齣版以來,已經成為英語文學口碑極高的經典作品。
麥剋勞德自小在布雷頓角長大,在加拿大聖母大學獲得博士學位,後在溫莎大學教授創意寫作課多年,但每年夏天都會迴到布雷頓角寫作。阿利斯泰爾?麥剋勞德的小說既充滿地域色彩,又傳遞瞭深沉而普世的情感。
《當鳥兒帶來太陽》是加拿大作傢阿利斯泰爾·麥剋勞德於1986年齣版的短篇小說集,主要人物仍然是布雷頓海角那些與自己注定的命運抗爭的男男女女。這七個如挽歌般哀傷的故事,有的充滿不詳的宿命論的味道,有的如哥特小說一般濃厚鬱烈。
《鼕天的狗》中,敘述者的祖先救下一隻瀕死的狗,多年之後卻被其後代意外咬死,這隻灰色的死亡之犬成瞭傢人預知親屬死亡的一種凶兆,但也成為傢族記憶中*堅固的一環;《幻象》一篇中,父親和叔叔去紐芬蘭島拜訪陌生的外祖父外祖母,無意中撞見他們有靈視能力的外祖父不幸的愛情傳說。多年後,在諾曼底戰役中身處險境的父親突然被他真正的外祖母庇護,而他一生的悲劇也即將拉開序幕;《夏日將盡》中,世代從事礦工的男人已經將危險和孤獨刻入他的身體和性情;《來年春天》中,沉迷於牛種改良的“我”在經曆一整年的辛勞和期望之後,對自然的欲望法則有瞭朦朧的認知……
荒涼島嶼上與艱辛為伴的礦工、漁民、農民,他們的失落和痛苦源於他們知道自己是族人中最後為那種營生奔波的人,他們的後代盡管充滿留戀,但仍會義無反顧離開,加入那遙遠未知的世界。但高地祖先熾熱的幽靈、一代代人深藏的秘密,卻經由傳說、記憶、蓋爾語歌謠的傳遞,帶著海風的苦澀,抵達當下。
不同于阿利斯泰尔·麦克劳德另一本小说集《海风中失落的血色馈赠》,《当鸟儿带来太阳》中收录的短篇小说褪去了之前的冷峻,更显平和。仍然是那个海风凛冽蓝白分明的布雷顿角,故事在虚虚实实之间跳跃穿梭,却将一切都定格为苦痛与释然。 “所有的家人,犹如舞台造型一般,静止...
評分不同于阿利斯泰尔·麦克劳德另一本小说集《海风中失落的血色馈赠》,《当鸟儿带来太阳》中收录的短篇小说褪去了之前的冷峻,更显平和。仍然是那个海风凛冽蓝白分明的布雷顿角,故事在虚虚实实之间跳跃穿梭,却将一切都定格为苦痛与释然。 “所有的家人,犹如舞台造型一般,静止...
評分 評分當鳥兒帶來太陽 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024