洋盤 在線電子書 圖書標籤:
發表於2024-11-21
洋盤 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024
意外地好看。對中國讀者這是一個全新的閱讀角度 ——不像讀何偉他們的書,我們是透過一個外國人的審美距離來看中國。這本的作者時時刻刻都在自我審視,中國是他觀察自己的透鏡:我是誰,我對這裏的理解有什麼變化,我應該為瞭一個跟我來華的美國女孩硬著頭皮進入婚姻嗎?作為一個工薪階層的普通老外,我怎麼在泡泡圈中安放自己的位置?我和來華的傳教士祖輩真的有共同點嗎?20年後所有人都在離去,我還要在中國嗎?……而他傾訴的對象是我們這些中國讀者。這本書已經沒有那種 “友邦驚詫”感瞭,也不在給中美試圖證明和介紹或抱怨什麼。就像一本平民版馬男波傑剋在上海的心理谘詢記錄。
評分今年最會講故事的在華外國人,笑中帶淚地講好瞭中國故事。“洋盤”二字是神譯,整本書也因於是老師的翻譯而大大提升瞭水準。本書是非虛構寫作,輔綫伸嚮曆史,祖上是北京大學的創立者之一,這條綫上有衛斯理會、燕京學堂、八國聯軍、庚子賠款,好在作者從未有“洋大人”的架子,距離感恰到好處。主綫是作者在中國摸爬滾打的十八年,真實地“在人間”。這不僅僅是一個普通“洋盤”如何變成中國通的故事,字裏行間,大時代的潮水閃著微光,也洗刷著我們的心。我覺得本書會火。拭目以待。
評分一個老外用平凡又不簡單的視角記錄,讓我們在上海生活的人看到另一番景象,我對“泡泡圈”産生瞭濃厚的興趣。作者以率真與好奇的態度,記錄瞭自己在這個高速發展的城市中的生活,從五星酒店廚師到美食作傢,在不確定中的起起伏伏。中國食物是個媒介,直接指嚮中國人和社會。書中穿插著對傢族史的探討,將兩代人相隔百年的“冒險”經曆巧妙呼應。這不僅是一本關於生活、冒險和文化碰撞的書,更是一段溫馨感人的“外高祖父”與“當代上海”的奇妙對話。
評分從最初跌跌撞撞闖入一座陌生城市,不知道自己能在這裏待多久,到騎著挎鬥摩托穿越5000公裏尋路中國,從躲在外籍人士舒適的“泡泡圈”,到花10年尋訪一位手工鍋匠,他穿越在兩種文化間,一年又一年,學會瞭當一個成年人,學會瞭愛,學會瞭痛苦,也見證瞭改革大潮下中國的變遷。直到來到中國,他纔發現自己與這個國傢的深刻淵。
評分“這裏不是他鄉,也不是故鄉,而是某種讓他的生命熱情得以持續的地方。” 他說自己是走不瞭的,在這裏太久瞭,邁阿密於他還不如上海來得熟悉。一個老外的上海十八年。一個多元文化碰撞的故事,一個透過外來的視角反觀我們自己的故事,也是一個關於我們每一個人如何用盡全力應對這個不確定的世界的上升與下沉的故事。
瀋愷偉(Christopher St. Cavish)
一個“最懂上海小籠包”的外國人,一個曾經計劃做世界公民卻在上海停留瞭十八年的人。一個沉迷食物與寫作的人。一個願意花十年時間尋找一位手工鐵鍋匠的人。一個特彆的人。不捲。不常常高興。按自己喜歡的方式生活。地域沒有限製他。金錢也沒有。一個我們的同類。一個和中國有著深入連接的人。一個愛上海的人。
一個在上海住瞭近20年的外國人,他過著怎樣的生活?
20年前的上海,蓄勢待發而萬物尚且淳樸,那會兒他在乾什麼?
這高速發展的20年,這個城市這麼多變化,他感受到的是什麼?
外國人筆下的當代中國,80年代有保羅•索魯的《在中國大地上》,90年代有何偉的《江城》,《洋盤》以一種新鮮的寫作聲音記錄瞭我們正在發生的當下。
———————
★“撐一年沒問題。上海是個大都市,對吧?” 從24歲到40+歲,從五星酒店的廚師到美食作傢,在中國高速發展的20年,一個老外如何謀生,如何去愛,如何應對這個不確定的世界的上升與下沉。
齣身中産傢庭,放棄穩定生活,懷著“冒險”精神,於2005年來到上海。他在最好的年紀闖進中國高速發展的20年,以“局外人”的率真與好奇,探尋著日漸被我們忽略的“附近”和附近的“人”的故事,也在自己人生的上升與下沉中,見證瞭兩種文化的碰撞和改革大潮下中國的變遷。
★理解中國食物的時候,也是在理解中國人和中國社會。隻要你走齣去看看,這世界就總會給你帶來驚喜。
他遊走在老城廂的窄巷,沉浸式體驗上海的生活,用10年尋訪一位手工鐵鍋匠,花16個月評測52傢上海小籠包店,與上海各路角色聊天;他透過食物的鏡頭去看中國,到蘭州學做拉麵,去阿勒泰瞭解駝奶,幾乎去過所有的省份,尋覓、傾聽、記錄真實的中國故事。
★ 都市青年共同的“邊緣人”生存體驗:“要是能知道自己能待多久,那該多好。” → “我想,我可以再待一年。”
以年為單位分割的時間,被不確定包裹的當下,短暫的過客身份,“在而不屬於”的尷尬處境,臨時搭建的情感烏托邦……一隻腳在圈內,一隻腳在圈外。是每一個外來的局外人用盡全力,卻可能隨時失去的生活。
★ 無意中發現的傳奇傢族史,兩代人相隔100多年的中國“冒險”經曆形成曆史的呼應。
同樣在24歲的年紀來到中國,100多年前,外高祖父劉海瀾帶著他的傳教士隊伍,從俄亥俄州遠赴大清帝國,經曆過1900年前後近代中國的大震蕩和大變革,與他建立的亞斯立堂、同仁醫院、匯文學校,埋骨的老城牆,一起定格在傢族老相冊裏;100多年後,Chris放棄在邁阿密的中産舒適圈,捲入蓬勃發展的中國經濟大潮,經曆過各種不確定之後,仍然留在上海……兩代人在中國遊走的軌跡交會,串聯起一段關於中國、關於上海的激蕩故事。
★《魚翅與花椒》作者扶霞、《張醫生與王醫生》作者楊櫻誠摯推薦。
懷著對中國的深厚感情,Chris 真誠地探究瞭外籍人士在中國生活意味著什麼,既感人又引人入勝。他的跌宕起伏的滬漂經曆與他的外高祖父在北京的冒險交互對照,有懺悔錄的筆觸,又有曆史作品和流浪漢小說的特點,一個關於愛與失去的故事。
——《魚翅與花椒》作者扶霞
美國人梅英東寫過北京鬍同(《再會,老北京》),何偉寫瞭涪陵(《江城》)和很多地方,但都不是自己的生活……終究沒有人以一種拉傢常的口吻,說一說自己如何應對這個大都市的起居飲食社交衰病,一切必要,一切非必要。從這個角度說,Chris寫的東西可算史料補白。 ——《張醫生與王醫生》作者之一楊櫻
———————
洋盤,四川方言中,有洋氣、拉風的意思。
上海方言中,則指外來人不太瞭解本地習俗。作者用作書名帶有一點自嘲。
本書是美國作傢瀋愷偉(Christopher St. Cavish)講述他在中國經曆的一本非虛構文學作品。
2005年,24歲的瀋愷偉離開傢鄉——美國東南部城市邁阿密,以年輕廚師的身份遊曆至香港,又機緣巧閤得到一份在浦東香格裏拉酒店翡翠36餐廳的工作,由此開始瞭他在上海近20年的生活。
從最初跌跌撞撞闖入一座陌生城市,不知道自己能在這裏待多久,到騎著挎鬥摩托穿越5000公裏尋路中國,從躲在外籍人士舒適的“泡泡圈”,到花10年尋訪一位手工鍋匠,以《上海小籠包指南》齣圈……他穿越在兩種文化間,一年又一年,學會瞭當一個成年人,學會瞭愛,學會瞭痛苦,也見證瞭改革大潮下中國的變遷。
冥冥中似乎有一個聲音在召喚他,而直到來到中國,他纔發現自己與這個國傢的深刻淵源。
可能轻感冒,脑筋不清爽,于是找来一本书看,没想到“两口气”看完了——这在现在的我实属不易,事情多,关键是心里头绪多,拿起书来又想起一头,看不了几页就得抛书——这次的情形,勉强可算感冒一个好的副作用吧。 《洋盘:迈阿密青年和上海小笼包》,英文书名简洁得多——Ou...
評分故事开始了 「铛,铛,铛……」Chris用叉子敲起了餐盘。当时,他正在讲自己如何找到「上海最后一位铁锅匠」的故事。 那是2006年,Chris刚来上海一年不到,闲逛时遇到两位铁锅匠,姓岑,是两兄弟。岑氏兄弟纯手工打造铁锅的过程令Chris着迷,于是,他每年都会去找兄弟俩聊天。一...
評分有多少人是被这本书的标题吸引的呢? 当我看到这个标题的时候,有一瞬便被“击中”的感觉——“洋盘”,实在是太贴切了。在四川方言中,是洋气拉风的意思;上海方言中,则指外来人不太了解本地习俗。除此之外,“盘”如“林盘”的“盘”一样,又有聚居地之意,意为洋人的聚居地...
評分故事开始了 「铛,铛,铛……」Chris用叉子敲起了餐盘。当时,他正在讲自己如何找到「上海最后一位铁锅匠」的故事。 那是2006年,Chris刚来上海一年不到,闲逛时遇到两位铁锅匠,姓岑,是两兄弟。岑氏兄弟纯手工打造铁锅的过程令Chris着迷,于是,他每年都会去找兄弟俩聊天。一...
洋盤 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024