馬爾羅(1901-1976),法國作傢,政治傢,曾任法國文化部長。代錶作有《人的境遇》、《希望》、《王傢大道》、《徵服者》。他對中國情有獨鍾,多部作品都是以中國革命為背景和題材,他曾作為戴高樂將軍的使者訪華,為促進法中文化交流做齣過很大的貢獻。
小说《人的境遇》是马尔罗以西方的视角看待中国革命的一步力作。以工人运动为背景,用反抗中的形形色色的人的命运来代表人类普遍永恒的境遇(la condition humaine)。与其说作品取材于历史还不如说灵感来源于作者内心的主观世界。所以与其说是写史,到不如说作者在书写一种人...
評分小说《人的境遇》是马尔罗以西方的视角看待中国革命的一步力作。以工人运动为背景,用反抗中的形形色色的人的命运来代表人类普遍永恒的境遇(la condition humaine)。与其说作品取材于历史还不如说灵感来源于作者内心的主观世界。所以与其说是写史,到不如说作者在书写一种人...
評分看作品的感觉如同看电影,一切如电光火石,一幕幕场面,一个个画面,一个个人物最终汇成了一个中国革命画卷,而这画卷就是北伐战争中的上海起义以及随后的蒋介石屠杀共产党人和工人,当然这有些外国人看中国的味道,不过相对来说马尔罗看得还算是比较接近。 之所以如此...
評分看作品的感觉如同看电影,一切如电光火石,一幕幕场面,一个个画面,一个个人物最终汇成了一个中国革命画卷,而这画卷就是北伐战争中的上海起义以及随后的蒋介石屠杀共产党人和工人,当然这有些外国人看中国的味道,不过相对来说马尔罗看得还算是比较接近。 之所以如此...
評分小说《人的境遇》是马尔罗以西方的视角看待中国革命的一步力作。以工人运动为背景,用反抗中的形形色色的人的命运来代表人类普遍永恒的境遇(la condition humaine)。与其说作品取材于历史还不如说灵感来源于作者内心的主观世界。所以与其说是写史,到不如说作者在书写一种人...
法版要比中譯本好不少 但過多大段描摹不太是我私心偏愛的文學風格
评分馬爾羅比較成熟的作品。教授博士論文寫的馬爾羅,可他卻從未來過上海。得邀請他來法租界看看~
评分法版要比中譯本好不少 但過多大段描摹不太是我私心偏愛的文學風格
评分實在無法相信前老闆是受這本書的蠱惑來到瞭上海
评分法版要比中譯本好不少 但過多大段描摹不太是我私心偏愛的文學風格
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有