郭小櫓,1973年生於浙江溫嶺石塘鎮漁村,18歲就讀北京電影學院,獲學士及碩士學位,寫劇本,做電影導演,發錶小說和影評,齣版有文集《電影地圖》、《電影理論筆記》,小說《芬芳的37°2》、《我心中的石頭鎮》和電影劇本《我媽媽的男朋友是誰》等。2002年起旅居英國,至今拍瞭六部長短片,包括紀錄北京申奧期間的《嵌入肉體的城市》,獲法國巴黎“國際人權影展”大奬、描寫城鄉及歸鄉情結的《今天的魚怎麼樣?》,獲2007年法國 Créteil“國際女性影展”評審團大奬,以及藉由雙親的東西行旅透視文化衝突的新片《西行之路》等。
《戀人版中英詞典》講述瞭:二十三歲的莊被父母送到英國留學,抵達希思羅機場時,她發現沒有人可以正確念齣她的中文名字,於是便索性改名為Z。Z在電影院結識瞭一個英國情人,從此進入一個新的世界,也開始瞭自編愛情字典的生活。她經曆瞭愛情、自由、性、自覺……她的世界觀變瞭,英文進步瞭,甚至可以流暢地使用古典優雅的英語,但她依然很難真正理解她的英國男友,最終還是悵然分手。
故事简单,语言也简单,但是却不乏精彩深刻之笔,比如题目这句“our Chinese live in the expectation”——中国人不容易满足,社会也不容许轻易知足。
評分I am not sure if the "bad English" thing works. How does the author decide which words the main character knows, and which ones she doesn't? Surely there's some kind of general rules where one learns about simpler words first and then move on to more compli...
評分一个来自温州的中国女人,和一个年长她许多的英国农村男人之间的爱情故事。不过毕竟有点老套了,即使文字如行云流水,还算是晓畅。不过要是从英文读者的角度去看,有非常可取的地方——英文其实很蹩脚,但刚好体现出一个中国女人在异国他乡的“进化”。这本书让我想起了朋友Vic。
評分买书前,我对这本书的期待是,一个女孩孤身一人在异乡的国土上,面对文化冲击,坚强独立的走来。 明显的,这是一本,一个懦弱无能的女人除了对英国人的性方面大胆接受以外,直到回国还是一个非常依赖,只顾爱情家庭的女人。 我不喜欢书中的“Z",甚至到了鄙视的程度。 如果我...
評分So here we go, another book by another Chinese girl about her relationship with a foreigner. At first I was sceptical, but the premises were tempting. A young Chinese girl, going out with a forty something (yes!) artistic type (yes!!) Guardian-reading(yes!!...
作者造瞭一個籠子,扔進飲食習慣、傢庭概念、個人集體、愛在永恒還是現在這些矛盾衝突,蹩腳的英文是大鎖。
评分從內容到印刷都是很奇葩的東西
评分書的裝幀做得很棒~這是本給西方人看的小說,特地強化瞭很多所謂的東方的東西,作為中國讀者,讀起來感覺有點怪~
评分太美也太悲哀瞭
评分我喜歡這本書的設計,俗,然而又脫俗
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有