不可儿戏

不可儿戏 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

奥斯卡·王尔德,全名奥斯卡·芬葛·欧佛雷泰·威尔斯·王尔德。(Oscar Fingal O’Flahertie Wills Wilde 1854年10月16日—1900年11月30日)(又译奥斯卡·怀尔德)英国唯美主义艺术运动的倡导者,著名的作家、诗人、戏剧家、艺术家。

出版者:中国友谊出版社
作者:[爱尔兰] 奥斯卡·王尔德
出品人:
页数:86
译者:余光中
出版时间:1986
价格:0.90元
装帧:平
isbn号码:
丛书系列:
图书标签:
  • 王尔德 
  • 戏剧 
  • 英国文学 
  • 英国 
  • 余光中 
  • OscarWilde 
  • 外国文学 
  • 小说 
  •  
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

《不可儿戏》完全超越了道德纠纷,原则上一切角色都不正派,只有配角劳小姐是个小小例外,至于杰克和亚吉能一对浪子,加上关多琳和西西丽一对刁妮,当然都属于后一类。每逢正主在场,多半言语无味,一到反客开口,妙语警句就如天女散花,飘逸不滞,绝无冷场。王尔德的名言大半是由他们说出来的。

具体描述

读后感

评分

是很喜欢这部戏的。喜剧就是这样,最后总是很难给人以强烈的震撼,不过此剧也算是喜剧中的精品了。“双面人”的设想情节几乎是出人意料,这就足够剧情分了。王尔德的对白相当精巧,几步一珠玑,海边捡贝壳的喜悦也大抵如此。余光中的翻译不能同意更多,把角色的浪荡、泼辣...  

评分

是很喜欢这部戏的。喜剧就是这样,最后总是很难给人以强烈的震撼,不过此剧也算是喜剧中的精品了。“双面人”的设想情节几乎是出人意料,这就足够剧情分了。王尔德的对白相当精巧,几步一珠玑,海边捡贝壳的喜悦也大抵如此。余光中的翻译不能同意更多,把角色的浪荡、泼辣...  

评分

This is a comedy about four men and women, it also about Earnest and Bundary.It satirizing the hypocrisy and boredom of the British upper class and the so-called high morality and ideal in the Victorian era. The story has two heroes.One is Jack, Cecily's gu...  

评分

This is a comedy about four men and women, it also about Earnest and Bundary.It satirizing the hypocrisy and boredom of the British upper class and the so-called high morality and ideal in the Victorian era. The story has two heroes.One is Jack, Cecily's gu...  

评分

用户评价

评分

林:明天从来不是晴天。这是一个彻底的悲观主义者。

评分

一个吃货和失散多年的亲兄弟。休闲佳作,翻得太妙!

评分

双面人生活给人无限灵感。

评分

哈哈哈哈!!!!!

评分

余光中先生翻译得很好,把外国名字翻译成传统的中国名字,很多日常所用的汉语都用上了,可见其中文功底之深厚。我觉得看完英文原文之后再去看中文,确实别有一番滋味。可要是倒转过来的话,就没有这样的效果了。记得大二第一学期学大学语文,刘老师终始跟我们强调:如果不学好语文,英语是学不好的。我当时也不以为然,当时直到近期,我才如梦初醒。惭愧。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有