加缪全集(戏剧卷) 在线电子书 图书标签: 加缪 戏剧 法国 存在主义 法国文学 阿尔贝·加缪 外国文学 文学
发表于2024-11-24
加缪全集(戏剧卷) 在线电子书 pdf 下载 txt下载 epub 下载 mobi 下载 2024
尽管加缪说他认为把别人的作品改编成剧本也是文学创作的一部分,我却遗憾他没把全部心思用来写自己的剧本。因为他的原创剧水准实在很高,《戒严》、《卡里古拉》、《正义者》都是难得的佳作。
评分加缪偏爱悲剧,对悲剧进行深入探索,绝对真理和绝对虚无主义无法产生悲剧,悲剧存在于人的渴望反抗和神圣秩序的摇摆均衡中。
评分《卡利古拉》的确是“高级自杀”,把这篇加缪看《十二凯撒传》有感而写的剧作去除,那么这一整卷都可以扔河里了。
评分似乎只有卡里古拉值得一看........
评分似乎只有卡里古拉值得一看........
阿尔贝·加缪(1913—1960)是法国声名卓著的小说家、散文家和剧作家,“存在主义”文学的大师。1957年因“热情而冷静地阐明了当代向人类良知提出的种种问题”而获诺贝尔文学奖,是有史以来最年轻的诺奖获奖作家之一。加缪在他的小说、戏剧、随笔和论著中深刻地揭示出人在异己的世界中的孤独、个人与自身的日益异化,以及罪恶和死亡的不可避免,但他在揭示出世界的荒诞的同时却并不绝望和颓丧,他主张要在荒诞中奋起反抗,在绝望中坚持真理和正义,他为世人指出了一条基督教和马克思主义以外的自由人道主义道路。他直面惨淡人生的勇气,他“知其不可而为之”的大无畏精神使他在第二次世界大战之后不仅在法国,而且在欧洲并最终在全世界成为他那一代人的代言人和下一代人的精神导师。
中文版《加缪全集》分为四卷:一卷小说、一卷戏剧、两卷散文,凡两百余万字,由著名法国文学专家柳鸣九先生主编,以法国伽利玛出版社权威的七星丛书版为文本依据,邀约丁世中、李玉民、沈志明等法语界精英译者担纲翻译。除了《局外人》、《鼠疫》、《西西弗神话》等脍炙人口的作品以外,还翻译了他的所有剧作,以及包括政论和文论在内的全部散文作品。《加缪全集》称得上是汉语出版界有史以来作品收罗最全、译本也最权威的加缪作品总集。
五分--- 误会:非常有加缪哲学的味道,剧情和结构都十分完美。 正义者:虽然不像是荒诞或是反抗一类的题材,更多的是探讨伦理的问题,但写得非常感人。 四分--- 卡利古拉:似乎是作者最看重的一部,哲学味太浓,人物很难引起共鸣。 群魔:作者要把一部几百也的小说压缩到几十页上...
评分五分--- 误会:非常有加缪哲学的味道,剧情和结构都十分完美。 正义者:虽然不像是荒诞或是反抗一类的题材,更多的是探讨伦理的问题,但写得非常感人。 四分--- 卡利古拉:似乎是作者最看重的一部,哲学味太浓,人物很难引起共鸣。 群魔:作者要把一部几百也的小说压缩到几十页上...
评分1.《卡利古拉》——最喜欢的一部,极端处境中看到人性,而看到世界真相的卡利古拉无法再活着。对绝对真理和道德的要求使他无法与世俗生活融合。结尾处有一点Raymond Carver的感觉,“发现悲伤也不能持久,甚至痛苦也丧失了意义”,悲伤和痛苦的虚无性。 2. 《误会》——当你需...
评分没学问,也没研究过加缪的作品,只说自己的理解吧。 在我的理解,戏剧是创作者把高度抽象的道理或者所提出的问题用生活现象的形式演化出来。 那么知道了戏剧所表现的主题,一切现象的意义迎刃而解。 加缪对《卡利古拉》的创作取材,基本来自苏维托尼乌斯所著《罗马十二帝王...
评分没学问,也没研究过加缪的作品,只说自己的理解吧。 在我的理解,戏剧是创作者把高度抽象的道理或者所提出的问题用生活现象的形式演化出来。 那么知道了戏剧所表现的主题,一切现象的意义迎刃而解。 加缪对《卡利古拉》的创作取材,基本来自苏维托尼乌斯所著《罗马十二帝王...
加缪全集(戏剧卷) 在线电子书 pdf 下载 txt下载 epub 下载 mobi 下载 2024