翻译伦理

翻译伦理 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

出版者:上海交通大学出版社
作者:张景华
出品人:
页数:234
译者:
出版时间:2009-10
价格:28.00元
装帧:
isbn号码:9787313060112
丛书系列:当代语言学研究文库
图书标签:
  • 翻译 
  • 译学 
  • 译事 
  • 翻译研究 
  • 已存 
  •  
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

《翻译伦理:韦努蒂翻译思想研究》主要研究意大利裔美籍学者劳伦斯·韦努蒂的翻译思想。书中详细解读了韦努蒂自始至终所坚持的理论主张,分析了其思想的理论范式与伦理诉求,同时对韦努蒂翻译理论在中国的借鉴和传播进行了“反思”,即深入思考其差异性伦理的局限性和本身的“矛盾情绪”。

《翻译伦理:韦努蒂翻译思想研究》适合从事外语研究和翻译理论研究的人士阅读。

具体描述

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

这才叫做译学嘛。中国译学一直都有伦理困境,浅表抓住语文学和语言学的范式不放。译者不应该为了看译文的人来翻译,正如诗人不能根据读诗的人写诗。

评分

这才叫做译学嘛。中国译学一直都有伦理困境,浅表抓住语文学和语言学的范式不放。译者不应该为了看译文的人来翻译,正如诗人不能根据读诗的人写诗。

评分

作者的治学态度恭敬严谨,令人佩服。但对Venuti的批判话锋一转转向伦理的先天缺陷,并声称元伦理可以提供辩证的批判视角,其实本质也是描述性的,所以能做到“价值无涉”。

评分

作者的治学态度恭敬严谨,令人佩服。但对Venuti的批判话锋一转转向伦理的先天缺陷,并声称元伦理可以提供辩证的批判视角,其实本质也是描述性的,所以能做到“价值无涉”。

评分

作者的治学态度恭敬严谨,令人佩服。但对Venuti的批判话锋一转转向伦理的先天缺陷,并声称元伦理可以提供辩证的批判视角,其实本质也是描述性的,所以能做到“价值无涉”。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有