翻譯倫理

翻譯倫理 pdf epub mobi txt 電子書 下載2025

出版者:上海交通大學齣版社
作者:張景華
出品人:
頁數:234
译者:
出版時間:2009-10
價格:28.00元
裝幀:
isbn號碼:9787313060112
叢書系列:當代語言學研究文庫
圖書標籤:
  • 翻譯 
  • 譯學 
  • 譯事 
  • 翻譯研究 
  • 已存 
  •  
想要找書就要到 圖書目錄大全
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

《翻譯倫理:韋努蒂翻譯思想研究》主要研究意大利裔美籍學者勞倫斯·韋努蒂的翻譯思想。書中詳細解讀瞭韋努蒂自始至終所堅持的理論主張,分析瞭其思想的理論範式與倫理訴求,同時對韋努蒂翻譯理論在中國的藉鑒和傳播進行瞭“反思”,即深入思考其差異性倫理的局限性和本身的“矛盾情緒”。

《翻譯倫理:韋努蒂翻譯思想研究》適閤從事外語研究和翻譯理論研究的人士閱讀。

具體描述

讀後感

評分

評分

評分

評分

評分

用戶評價

评分

這纔叫做譯學嘛。中國譯學一直都有倫理睏境,淺錶抓住語文學和語言學的範式不放。譯者不應該為瞭看譯文的人來翻譯,正如詩人不能根據讀詩的人寫詩。

评分

這纔叫做譯學嘛。中國譯學一直都有倫理睏境,淺錶抓住語文學和語言學的範式不放。譯者不應該為瞭看譯文的人來翻譯,正如詩人不能根據讀詩的人寫詩。

评分

作者的治學態度恭敬嚴謹,令人佩服。但對Venuti的批判話鋒一轉轉嚮倫理的先天缺陷,並聲稱元倫理可以提供辯證的批判視角,其實本質也是描述性的,所以能做到“價值無涉”。

评分

作者的治學態度恭敬嚴謹,令人佩服。但對Venuti的批判話鋒一轉轉嚮倫理的先天缺陷,並聲稱元倫理可以提供辯證的批判視角,其實本質也是描述性的,所以能做到“價值無涉”。

评分

作者的治學態度恭敬嚴謹,令人佩服。但對Venuti的批判話鋒一轉轉嚮倫理的先天缺陷,並聲稱元倫理可以提供辯證的批判視角,其實本質也是描述性的,所以能做到“價值無涉”。

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有