法国汉学(第十三辑)

法国汉学(第十三辑) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:中华书局
作者:《法国汉学》丛书编辑委员会 编
出品人:
页数:720页
译者:
出版时间:2010-4
价格:98.00元
装帧:平装16
isbn号码:9787101070958
丛书系列:法国汉学
图书标签:
  • 徽学
  • 海外中国研究
  • 法国汉学
  • 汉学
  • 书籍史
  • 社会史
  • 社三
  • 法国
  • 法国汉学
  • 学术研究
  • 汉学
  • 法国
  • 中国研究
  • 文化研究
  • 语言研究
  • 学术辑刊
  • 人文社科
  • 国际学术
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

《徽州:书业与地域文化》内容简介:有些读者可能注意到了本辑的中文与法文题目的不一致(法文的意思:徽州人的印刷品)。为此题目编者来回多次讨论,这并非是偶然现象,而是在中国对徽州印刷与书籍一系列相关或是无关的观念的反映。

东方智慧的彼岸之桥:《古印度哲学与宗教研究》 一部深入探索恒河文明深层精神脉络的恢弘著作 本书汇集了当代印度学领域顶尖学者的最新研究成果,聚焦于古印度文明数千年来构建的宏伟哲学与宗教体系。它并非对印度教泛泛而谈的概述,而是对吠陀、奥义书、佛教早期经典、耆那教义以及桑希耶、瑜伽等六派正统哲学(Darśana)进行细致入微的解构与重估。全书结构严谨,论证精深,旨在为读者构建一座通往印度精神世界核心的坚实桥梁。 第一部分:吠陀与奥义书:宇宙秩序的奠基石 本部分首先回溯至印度文明的源头——《吠陀》。作者们摒弃了将吠陀简单视为古代祈祷文的肤浅理解,而是深入剖析了其中蕴含的宇宙生成论与祭祀哲学。重点讨论了“衠(Ṛta)”的概念,即宇宙永恒的秩序和真理,它是吠陀诸神运作的基础,也是后来哲学思辨中“法(Dharma)”的原型。通过对《梨俱吠陀》中赞美诗的逐句考据,揭示了早期神祇如因陀罗、阿耆尼、苏摩的象征意义及其在人类认知形成中的作用。 紧接着,本书将焦点转向 《奥义书》 的思想革命。奥义书标志着印度思想从外在祭祀转向内在探索的重大转折。书中详细阐释了“梵(Brahman)”——终极实在的本体论地位,并将其与个体灵魂“我(Atman)”之间的同一性(Tat Tvam Asi, “你即是彼”)进行了跨文本的比较研究。特别值得一提的是,作者们对“业(Karma)”和“轮回(Saṃsāra)”理论的早期形态进行了严谨的溯源,展示了这些概念如何在不同奥义书中逐步完善,成为印度哲学体系中处理道德因果律的核心机制。我们不仅探讨了《歌者奥义书》中对“生与死”循环的描绘,也分析了《广延奥义书》中关于“非二元论”(Advaita)的萌芽。 第二部分:六派哲学:理性思辨的逻辑殿堂 本部分是全书的理论核心,致力于梳理和辩析印度古典哲学六大流派(Ṣaḍ-darśana)之间的异同与互动。 1. 尼耶耶(Nyāya)与 वैशेषिक(Vaiśeṣika):逻辑与实在的构建 研究人员对“正理学”和“法上学”的结合进行了深入考察。尼耶耶学派侧重于知识论(Pramāṇa),系统梳理了四种正确的认知方式(现量、比量、喻量、圣言量),并详细分析了其严密的逻辑推理模式。法上学则构建了一个精密的实在论体系,将世界万物归纳为“六句义”(实体、属性、共相、特殊性、因性、无分)。本书特别关注了这两个学派在论证“神创论”和“原子论”时的辩证过程。 2. 桑希耶(Sāṃkhya)与瑜伽(Yoga):二元论与实践的统一 桑希耶学派的“二元论”——将世界划分为不动的“神我(Puruṣa)”与变动的“原质(Prakṛti)”——被置于核心地位。本书详细解析了原质的三种属性( Sattva, Rajas, Tamas)如何作用于二十五谛的生成过程。随后,瑜伽学派作为桑希耶的实践手册,其八支分(Aṣṭāṅga Yoga)如何通过控制心识(Citta-vṛtti-nirodha)来实现“解脱(Mokṣa)”得到了详尽阐释。对《瑜伽经》中“三摩地”不同层次的心理学分析,提供了理解古代冥想状态的现代视角。 3. 弥曼娑(Mīmāṃsā)与吠檀多(Vedānta):教义诠释与终极解脱 弥曼娑学派(特别是早期“求实派”)对吠陀教义中行为规范的严格解释被重新审视。研究强调了其对语言的哲学(如词语的意义、句子的结构)的贡献,以及它在维护吠陀权威性中的关键作用。 最后,对吠檀多学派的分析占据了重要篇幅,特别是其三大分支: 不二论(Advaita Vedānta):通过对商羯罗(Śaṅkara)思想的再阐释,本书深入探讨了“幻相(Māyā)”的哲学地位,以及如何通过“知识(Jñāna)”来证悟“我与梵”的绝对同一。 限定一元论(Viśiṣṭādvaita):对罗摩奴阇(Rāmānuja)思想的介绍,强调了个体神我(Jīva)与至高神(Īśvara)的不可分离的相互依存关系。 多元论(Dvaita):对摩德婆(Madhva)学说的梳理,突出了神、个体灵魂与物质之间永恒的区别。 第三部分:边缘的觉醒:佛教与耆那教的挑战 本书并未将视野局限于婆罗门教内部的争论,而是将古印度思想置于一个更广阔的宗教图景中进行考察,详细分析了公元前6世纪兴起的两大“出离道”(Śramaṇa)对既有秩序的冲击。 1. 佛教的缘起论与无我观 对早期阿含部的研究揭示了佛陀思想如何巧妙地避开了婆罗门教对“常恒实体”的执着。重点分析了十二因缘(Pratītyasamutpāda)的链条,以及它是如何取代了传统的“我”的概念来解释生命的延续性。书中还比较了部派佛教中对“阿毗达摩(Abhidharma)”的细致心理分析,展示了佛教认识论的精确性。 2. 耆那教的彻底的非暴力与多重观点论 耆那教的“非暴力(Ahiṃsā)”原则被提升到形而上学的层面进行考察,探讨了其对生命实体(Jīva)的广泛界定。同时,对“七支见(Syādvāda)”——即多重观点论的介绍,展示了耆那教在面对绝对真理时所持有的审慎和相对主义立场,这与吠檀多学派的绝对同一论形成了鲜明的对比。 结语:永恒的对话 《古印度哲学与宗教研究》的最终目标,是展示印度思想体系的内在张力与和谐。从对“梵”的探寻到对“空”的体悟,从逻辑的严密推演到实践的内省,本书呈现了一个充满活力的、不断自我修正和辩论的知识场域。它不仅是学术研究的参考书,更是对人类精神追求边界进行严肃反思的绝佳文本。本书的论述风格清晰、文献引用扎实,对于任何希望超越表面现象,深入理解恒河文明精神内核的学者和爱好者而言,都具有不可替代的价值。

作者简介

目录信息

前言
从敦煌到徽州:中国最早印刷品地理分布略论
吴勉学与明朝的刻书世界
窥见徽州文化的一个窗口——谈明清时期
徽州医籍的特点
明清时期徽州的戏剧传统与徽州人的戏曲刊刻
晚明徽州墨商程君房与方于鲁墨业的开展与竞争
历代休宁县方志
朱熹著作在徽州朱氏的刊刻
明刻徽州竦塘黄氏族姓地图及相关问题考略
清末徽州祁门竹源陈氏宗谱文书
明清至民国时期徽州族谱的纂修、刊刻和印刷研究
徽州散件印刷品研究
明清时代徽州诉讼文书的收集、整理与出版研究
清朝民国时期的善书与徽州社会
雅俗共融,瑕瑜互见——康熙年间徽州商籍
扬州文士和选家张潮其人其事
一座中国山岳的创成
黄山:中国艺术里的政治与富裕
附录
徽州文书研究回顾
作者、译者的联系方式
· · · · · · (收起)

读后感

评分

林麗江《晚明徽州墨商程君房與方于魯墨業的開展與競爭》,寫的很詳盡,只是其中上海博物館藏本的信息不知道他從哪裡得到的?又關於《中山狼傳》,據說並非針對方于魯的,這個信息是黃仁生《日本所藏元明稀見集部文獻》中所說。林氏既然在文中屢屢言及《阛中草》則一定在日本看...

评分

林麗江《晚明徽州墨商程君房與方于魯墨業的開展與競爭》,寫的很詳盡,只是其中上海博物館藏本的信息不知道他從哪裡得到的?又關於《中山狼傳》,據說並非針對方于魯的,這個信息是黃仁生《日本所藏元明稀見集部文獻》中所說。林氏既然在文中屢屢言及《阛中草》則一定在日本看...

评分

林麗江《晚明徽州墨商程君房與方于魯墨業的開展與競爭》,寫的很詳盡,只是其中上海博物館藏本的信息不知道他從哪裡得到的?又關於《中山狼傳》,據說並非針對方于魯的,這個信息是黃仁生《日本所藏元明稀見集部文獻》中所說。林氏既然在文中屢屢言及《阛中草》則一定在日本看...

评分

林麗江《晚明徽州墨商程君房與方于魯墨業的開展與競爭》,寫的很詳盡,只是其中上海博物館藏本的信息不知道他從哪裡得到的?又關於《中山狼傳》,據說並非針對方于魯的,這個信息是黃仁生《日本所藏元明稀見集部文獻》中所說。林氏既然在文中屢屢言及《阛中草》則一定在日本看...

评分

林麗江《晚明徽州墨商程君房與方于魯墨業的開展與競爭》,寫的很詳盡,只是其中上海博物館藏本的信息不知道他從哪裡得到的?又關於《中山狼傳》,據說並非針對方于魯的,這個信息是黃仁生《日本所藏元明稀見集部文獻》中所說。林氏既然在文中屢屢言及《阛中草》則一定在日本看...

用户评价

评分

说实话,我本来以为这种专注于特定区域和时期学术动态的刊物,读起来会相当枯燥,充斥着大量我看不懂的专业术语和冷僻的地名、人名。但是,《法国汉学(第十三辑)》在保持其高水平学术性的同时,展现出了一种令人惊喜的叙事张力。特别是那几篇关于文学翻译策略的比较研究,简直可以看作是跨文化传播学的经典案例分析。比如,探讨某位著名翻译家如何处理中国古典诗歌中的“意境”与法国象征主义诗歌的对译难题,文字间的交锋,体现了两种语言和审美体系在碰撞中产生的火花与无奈。我特别关注到作者对于“不可译性”这一概念的深入剖析,他并没有把它视为一个终点,而是将其视为新的研究起点。这让我反思了自己以往对翻译工作的肤浅理解。这本书的内容,对于任何从事文史哲跨学科研究的人来说,都是极好的参照物,它教会我们如何在宏大的理论框架下,依然保持对具体文本和细节的敬畏。

评分

从阅读体验的角度来看,这本书的排版风格非常“法国化”,那种留白恰到好处,让密集的文本信息得到了很好的呼吸空间。我必须得提一下那个关于早期法国汉学家个人书信的专题,这部分内容非常迷人。它不像其他学术论文那样冰冷,反而充满了人情味。通过那些泛黄的信件内容,我们仿佛能窥见那位学者在异国他乡,面对陌生文字和复杂政治局势时的挣扎、兴奋与孤独。这些一手史料的引入,极大地丰富了我们对“汉学家”这一身份的理解,他们不再是高高在上的学术巨人,而是有血有肉、做出艰难抉择的个体。这种将宏大叙事与微观个体经验相结合的叙事手法,让阅读过程充满了发现的惊喜。这本书的价值不仅仅在于提供了知识,更在于提供了一种观察世界、理解“他者”的独特而细腻的视角。

评分

我最近迷上了一种研究方法,就是看不同文化体系是如何相互渗透和影响的,而这本第十三辑恰好戳中了我的兴趣点。其中一篇关于战后法国“新汉学”转向的综述,简直就是一篇微型的思想史地图。作者冷静地梳理了从结构主义到后结构主义思潮对法国汉学研究范式带来的冲击,特别是如何通过语言学和人类学的视角重塑了对中国传统经典的解读,这一点非常具有启发性。我尤其欣赏作者那种不偏不倚的叙事姿态,既没有过度美化法国学者的贡献,也没有陷入“西方中心论”的泥潭,而是非常客观地指出了其研究中的局限性与内在矛盾。全辑的文风非常纯粹,学术味十足,没有太多迎合大众读者的花哨语言,这对于真正的学术爱好者来说是一种福音。读这本书,就像是坐在一个安静的、堆满古籍的法式书房里,听一位老教授慢条斯理地为你拆解那些复杂的学术脉络,过程虽然需要专注,但收获的知识密度极高。

评分

这本《法国汉学(第十三辑)》的装帧设计真是让人眼前一亮,封面那种带着法式优雅的字体排版,配上那张略显年代感的插图,一下子就将人带入了一种深沉而又富有历史感的学术氛围之中。我本来对近现代的法国汉学研究领域了解不多,抱着试探的心态翻开,没想到这辑的内容深度和广度都超出了我的预期。尤其是其中一篇关于十八世纪来华耶稣会士文献的考证文章,作者那种细致入微的考据功夫,简直令人叹为观止。他不仅仅是在翻译或转述前人的研究,更是在原有基础上进行了大胆而严谨的再解读,提出了许多令人耳目一新的观点,比如关于当时法国宫廷对中国艺术品收藏的政治意图分析,简直是鞭辟入里。读完之后,我感觉自己对启蒙运动时期法国知识分子群体对“东方”的想象与误读有了一个全新的、更具批判性的认识。这本书的编辑和排版也做得非常用心,注释详尽,图文并茂,让即便是初次接触这个领域的读者也能比较顺畅地跟上作者的思路。看得出来,这不仅仅是一次学术成果的简单汇编,更是一次精心策划的文化事件,它在试图搭建一座连接东方智慧与西方思辨的桥梁,这种努力本身就值得我们给予最高的敬意。

评分

这辑刊物在选题的时代敏感性上做得非常出色。我注意到其中有一篇文章关注了近十年来法国学界对当代中国社会变迁的反应,这不再是传统意义上对古老文明的遥远想象,而是直面当代性的复杂性。作者引述了多篇法语期刊上的最新讨论,比如关于中国城市化进程中的文化认同危机,以及数字媒体对传统知识传播的影响。这种“与时俱进”的态度,让这部汇集了深厚历史积淀的刊物焕发出新的生命力。它不再是一部仅仅回顾历史的“古董”,而是一面清晰地映照出法国汉学界如何应对全球化挑战的镜子。阅读过程中,我时不时会停下来,在脑海中将这些法国学者的观察与我们本土的社会学研究进行比对,这种思想的“对视”过程,是阅读纯粹学术论著时难以获得的乐趣。整辑的质量稳定,显示出主编团队对学术前沿的敏锐把握能力。

评分

最早读到的是周绍明研究黄山的那篇,当时还蛮喜欢的,不过翻译过来的话,画家是弘仁不是弘忍啦。蛮喜欢林丽江那篇程君房与方于鲁的文章。

评分

这么贵,图书馆又借出了,写论文要用……悲剧之悲剧

评分

最早读到的是周绍明研究黄山的那篇,当时还蛮喜欢的,不过翻译过来的话,画家是弘仁不是弘忍啦。蛮喜欢林丽江那篇程君房与方于鲁的文章。

评分

很好~

评分

这么贵,图书馆又借出了,写论文要用……悲剧之悲剧

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有