Maria Dueñas holds a PhD in English Philology and is currently a professor at the University of Murcia. She has also taught at American universities, is the author of several academic articles, and has participated in various educational, cultural, and editorial projects. She is currently writing her second novel.
La joven modista Sira Quiroga abandona Madrid en los meses previos a la Guerra Civil Espanola arrastrada por el amor desbocado hacia un hombre a quien apenas conoce. Juntos se instalan en Tanger una ciudad mundana exotica y vibrante donde todo lo impensable puede hacerse realidad. Incluso la traicion y el abandono. Sola y acuciada por deudas ajenas Sira se traslada a Tetuan la capital del Protectorado espanol en Marruecos. Con argucias inconfesables y ayudada por amistades de reputacion dudosa forja una nueva identidad y logra poner en marcha un selecto atelier en el que atiende a clientas de origenes remotos y presentes insospechados. A partir de entonces con la contienda espanola recien terminada y la Segunda Guerra Mundial a punto de comenzar el destino de la protagonista queda ligado a un punado de personajes historicos entre los que destacan Juan Luis Beigbeder el enigmatico y escasamente conocido ministro de Asuntos Exteriores del primer franquismo su amante la excentrica Rosalinda Fox y el agregado naval Alan Hillgar th jefe de la inteligencia britanica en Espana durante la guerra. Entre todos la empujaran hacia un arriesgado compromiso en el que las telas las puntadas y los patrones de su oficio se convertiran en la fachada visible de algo mucho mas turbio y peligroso. Escrita en una prosa esplendida El tiempo entre costuras avanza con ritmo imparable por los mapas la memoria y la nostalgia y transportan al lector hasta los legendarios enclaves coloniales del norte de Africa al Madrid proaleman de la inmediata posguerra y a una Lisboa cosmopolita repleta de espias oportunistas y refugiados sin rumbo. El tiempo entre costuras es una aventura apasionante en la que los talleres de alta costura el glamour de los grandes hoteles las conspiraciones politicas y las oscuras misiones de los servicios secretos se funden con la lealtad a los seres queridos y con el poder irrefrenable del amor.
美貌自然是老天给予一个女人的最大的资本,西班牙女郎似乎得到了上帝更多的眷顾,因为她们不仅仅得到了世人难以企及的外貌,并且得到了上帝更多的奖赏,上帝给了她们由外而内的一种美。她们所拥有的,不仅仅是令人们羡慕嫉妒恨,有过一次便在所不惜的绝佳外貌,还有别样的根深...
評分小说读多了,读者难免变得挑剔。寻找意义,要求被打动,盼望有那么些让人回味的句子。法国有种猪经过训练,可以在初夏的野地里寻找松露,小说读者和松露猪有点相像,只不过其寻觅是自发的。在小说里的世界里拱啊拱,调动嗅觉和其他感官,然后遇见一本“好看的书”,那种快...
評分《时间的针脚》,这本书是我放假前从学校图书馆借出来的,我也不知道当时为什么要借这本书,反正拿回来之后就没翻过,到了快到期的时候,学校图书馆系统的网络进不去,没有办法续借,所以只能开学再还,想着要为那几本书出超期费,就觉得不看的话实在是太划不来了,所以我就拿...
評分关于战争题材小说,雷马克的《西线无战事》会给人带来一种会当凌绝顶的感觉,某种在经历创伤之后来抚摸青春伤痕的极致。而《时间的针脚》在战争题材小说中显然是别具一格的,通过一位女裁缝的视角刻画了世事苍凉。只不过,雷马克写的是悲剧,杜埃尼亚斯写的是悲喜剧;雷马克用...
評分毫無疑問,我是喜歡這本書的,卻說不上為什麽喜歡 讀的時候總是有種越平淡越偉大的想法 也就是好像一直在告訴自己,重的東西,輕輕地拿輕輕地放,不用引人注目,不用一定要站在時間的舞臺上,時間也會記住舞台下的每一個觀眾 我會被書中那些平淡的東西所打動 就好像作者在嚼一...
覺得譯名《針腳下的時光》好些呢?
评分一個女人的故事。從中可以經曆到很多現在無法感受的東西,至少對我而言是一本好書
评分覺得譯名《針腳下的時光》好些呢?
评分Muy bien configurada la historia en la que cada personaje es tan caracterizado y me emociona sobre todo la historia de las mujeres como Sira y Rosalinda que han sobrevivido de una manera u otra con todos sus fuerzos durante el tiempo de guerra.
评分Fantástica obra, maravillosa mezcla de la crueldad histórica y la ternura personal
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有