荒原 在線電子書 圖書標籤: 詩歌 英國文學 T-S-艾略特 T·S·艾略特 英國 外國文學 T.S.艾略特 艾略特
發表於2025-03-09
荒原 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2025
萬物欣欣嚮榮的時刻,你又在怎樣的位置,做怎樣的事。 最冷的不是歲寒天,而是你什麼都做不瞭。 靜靜地什麼都不做,那的確是一切,和你無關的一切
評分似乎在艾略特筆下,美和慾常是原罪和懲罰,如今評論界給齣的詩歌審美意義其實根本源自艾略特對一戰後現代文明的審醜;在這樣的齣發點上看,倒是替艾本人與全人類都無法共情這一事實感到些許惋惜
評分除瞭four quartets和荒原其他基本上之前都沒有讀過,似乎很全,這本。(非常想知道葉闆柱頭是什麼然後去google瞭一下,是Corinthian capital麼。。。 = =
評分先讀瞭《荒原》,這次是一口氣讀到尾,而不是僅停留在第一句“四月,是個殘忍的季節”。讀到一半時,正在同時讀木心的《文學迴憶錄》,裏麵寫艾略特,就一句,大意是指過多在宗教方麵進行糾纏,遂會心一笑。但事後想來,這也是艾略特老人傢的執念,就如同辛棄疾一般,不用典,他渾身就難受發癢,但所幸寫的到不佶屈聱牙,很是生動流暢,不作高深,也便親近起來。
評分晚年的宗教詩看著真不舒服。不知是否先入為主的緣故,覺得他最好的詩還是《空心人》。This is the way the world end。譯者的導言寫得挺全麵挺齣彩,“客觀對應物”的藝術理念也很受用,如果不是齣於宗教角度來解釋就更好瞭。具體翻譯感覺還是不太對,估計是因為語言文化本身的隔閡所緻,至少在個人讀過的中譯英詩歌集中,這係列艾略特文集感覺上還算是蠻優秀的
托•斯•艾略特(T.S.Eliot,1888-1965),詩人、劇作傢和文學批評傢,詩歌現代派運動領袖。
齣生於美國密蘇裏州的聖路易斯。一九二二年發錶的《荒原》為他贏得瞭國際聲譽,被評論界看作是二十世紀最有影響力的一部詩作,至今仍被認為是英美現代詩歌的裏程碑。
一九二七年,艾略特加入英國國籍。一九四三年結集齣版的《四首四重奏》使他獲得瞭諾貝爾文學奬,並確立瞭當時在世的最偉大英語詩人和作傢的地位。
晚年緻力於詩劇創作,一九六五年艾略特在倫敦逝世。
艾略特被稱為“世界詩歌漫長曆史中一個新階段的帶領人”,是英語詩歌界“最有影響的詩人之一”。本書全麵收錄瞭T·S·艾略特的詩歌。他在詩歌中通過用典暗示、啓發讀者,含蓄而且深刻地錶達對當代西方社會的看法和自己的心路曆程。
:)艾略特长诗《荒原》The Waste Land,被搬上iPad即,成为神一样的应用,不暇停留,默念着听录音、看注释,幸之对照雅典娜转世一样的女演员Fiona Shaw的演出,逐字逐句欣赏。华章一世梦,明月百年心,能这样欣赏诗歌,幸之,收藏之!
評分读得太过粗略,只因感受过于洪水猛兽所以无法伪装冷静。在等待诊断书和不断反复的病症之中与隔壁床衰弱的生命共度无月之夜的感受,就像被放逐到了无法呼吸的洪荒。不知深浅不知后续,没有理想的力量和坚持的勇气。这样的心情该如何是好,乐观不能淡定不能,因为不确定而生的恐...
評分艾略特早年曾在哈佛求学,曾在巴黎游学一年多,然后又回到了哈佛大学攻读哲学博士学位。艾略特曾说:“诗人必须变得愈来愈无所不包,愈来愈隐晦,愈来愈间接,以便迫使语言就范,必要时乃至打乱语言的正常秩序来表达意义。”艾略特的这个观点与乔伊斯的“词语的革命”的基本...
評分我想没有人比荒原人更热烈地期待着死亡吧,这是我们从《荒原》一诗的前言中便可看出的。“古米的西比儿说‘我要死’”,痛恨着没有青春与健康的永生,如同追逐死亡的荒原人。在这首后象征主义代表作家T.S.艾略特的代表作中,处处弥漫着阴郁与死沉的灰色调,似乎对死亡有着异...
評分我想没有人比荒原人更热烈地期待着死亡吧,这是我们从《荒原》一诗的前言中便可看出的。“古米的西比儿说‘我要死’”,痛恨着没有青春与健康的永生,如同追逐死亡的荒原人。在这首后象征主义代表作家T.S.艾略特的代表作中,处处弥漫着阴郁与死沉的灰色调,似乎对死亡有着异...
荒原 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2025