英伦“学院派小说”的主将戴维•洛奇的最新小说,饱受多年耳背之苦的戴维•洛奇终于将自己的这一痼疾与渐入老境的生活和精神状态一吐为快,《失聪宣判》可算是作者“退休学院派”的天鹅之歌。
小说的主人公、英国北方某大学语言学系主任德斯蒙德•贝茨教授身为语言学专家却不幸罹患了“高频性耳聋”,又赶上学校要将自己执掌的语言学系并入英语系,为求一个体面的退路,无奈之下只得选择提前退休,基本上成为一个“家庭妇男”。自己的人生逐渐走向低谷的同时,二婚的老婆却焕发了第二春,非但生意做得红红火火、取代丈夫成为家庭的经济支柱,整个人的体型外貌乃至精神面貌也由此而焕然一新。
然而“失聪是喜剧,失明才是悲剧”,戴维•洛奇将自己笔下这个极富自传性的退休教授由事业失势身体失聪而导致的各种喜剧情境,以典型的英式幽默手法展现得淋漓尽致。可是“deaf sentence”(失聪宣判)与“death sentence”(死亡判决)毕竟只有一个辅音之差,小说在恣肆无忌的喜剧氛围中也隐隐透出“人生无常”的悲剧意味,带上了“长日将近”的阴郁色彩,由此成就了《失聪宣判》冷热杂糅、悲喜交融的丰厚意蕴。
两周前去fnac的时候无意中看到新书货架上摆着一本David Lodge的《La vie en sourdine》,David Lodge竟然出新书了而且我一点都不知道。后来回家上网一查,原来这本《Deaf Sentence》就是David Lodge最新的一本小说,出版于今年五月,而法文的翻译版也是八月底的时候才刚出版。...
评分 评分两周前去fnac的时候无意中看到新书货架上摆着一本David Lodge的《La vie en sourdine》,David Lodge竟然出新书了而且我一点都不知道。后来回家上网一查,原来这本《Deaf Sentence》就是David Lodge最新的一本小说,出版于今年五月,而法文的翻译版也是八月底的时候才刚出版。...
失聪,退休,遗书,老,死,调动这些黑色要素写成的幽默故事。
评分颇为应景的毕业小说~
评分洛克老了,虽然还是那样牙尖嘴利,嘲笑自己和学院生活,可这次却比较轻易地放过了笔下的人物,任凭他们逃跑、老去。既解构又回归了中产家庭,他自己都动用了伟哥的比喻,不难看出其中的疲软。左右互博如他,还是迎来了自己的阴影。
评分开始还行,中间无趣,最后奥斯维辛和安乐死还挺凝重的。总体单薄。
评分前面读起来像是憨豆先生版的依旧爱丽丝,到后面只感觉变老真的很糟糕啊。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有