癌症楼

癌症楼 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:漓江出版社
作者:[俄] 亚历山大·索尔仁尼琴
出品人:
页数:629
译者:姜明河
出版时间:1991
价格:19.00
装帧:平装
isbn号码:9787540706562
丛书系列:获诺贝尔文学奖作家丛书
图书标签:
  • 索尔仁尼琴
  • 俄罗斯
  • 小说
  • 外国文学
  • 癌症楼
  • 个人精神
  • 文学
  • 诺贝尔文学奖
  • 癌症
  • 医学
  • 疾病
  • 治疗
  • 健康
  • 科普
  • 病理
  • 患者
  • 生存
  • 心理
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

这是一部充满象征和隐喻的作品。“癌症楼也叫做13号样楼”。科斯托格洛托夫经过二十几年的军队、劳改营、流放地的生活后,他得了癌症,直至奄奄一息才好不容易住进了癌症楼。接受放射治疗后,他的病情渐渐好转。但是,下一个疗程的“激素疗法”将使他失去性能力。在多年劳改、流放、沉冤蒙难的日子中,他已淡记了女人,当他来到“癌症楼”治疗的时候,性意识在他身上猛醒,强烈的情欲,本能的欲望,成为生命力后标志……

本书作者写出了主人公科斯托格洛托夫及其同病房里的各个病人的不同命运和经历,他们性格的形成和人性的扭曲。作者写的是人生的坎坷,但实际上是社会悲剧的写照。一个个知识分子和忠心耿耿的干部被捕、流放、劳改的事实,使作者陷入痛楚的沉思,思考产生这些悲剧的缘由。本书是一部呼唤人性的人道主义作品,同时又是剖析社会“毒瘤”、反思时代和历史的作品。

《往昔回响》 这是一本关于记忆的旅程。作者以细腻而诗意的笔触,勾勒出一幅幅浮现在脑海深处的画面。那些曾经鲜活的面孔,那些淡淡的、又或浓烈的气息,那些在时光长河中渐渐模糊却又在某个不经意的瞬间重新鲜活起来的场景,都在这里被精心打捞。 故事并非线性展开,而是如同碎裂的镜子,折射出生命的不同片段。我们跟随主人公,穿越童年的嬉戏,青春的懵懂,中年时的挣扎与沉思,直至暮年的回首。书页间弥漫着淡淡的怀旧气息,却又不是一味沉溺于过去,而是通过对过往的回溯,审视当下,并从中汲取前行的力量。 书中对情感的描绘尤为动人。那些错过的爱恋,那些深刻的友情,那些无法言说的亲情,在作者的笔下,都仿佛有了触感和温度。那些曾经让我们喜悦、忧伤、甚至心痛的瞬间,都被赋予了新的意义。你会发现,即使是那些微不足道的日常,在记忆的打磨下,也闪烁着别样的光芒。 《往昔回响》还探讨了时间与遗忘的辩证关系。记忆是脆弱的,它会被时间的洪流冲刷,被现实的重压扭曲,甚至被我们自己有意或无意地选择性删除。然而,正是这份脆弱,让每一次被重新拾起的记忆,都显得格外珍贵。作者试图捕捉那些“遗忘的角落”,那些我们以为已经彻底放下,却在潜意识深处暗自生长的痕迹。 小说的语言风格独特,时而如潺潺溪流,舒缓而宁静;时而又如奔腾的江河,充满力量和激情。比喻的运用恰到好处,让抽象的情感变得具体可感。每一个词语的选择,都经过了精心的斟酌,力求在读者心中激起最深沉的共鸣。 这不是一本充斥着戏剧性冲突的小说,它更像是生活本身。它没有惊心动魄的情节,也没有跌宕起伏的命运转折。它只是静静地观察,静静地诉说,让你在阅读的过程中,不自觉地将自己的过往与书中的描绘重叠。你会发现,那些曾经的遗憾,那些曾经的喜悦,原来并非你一个人独有的体验。 《往昔回响》也触及了成长的主题。成长并非一蹴而就,而是一个不断剥离、不断重塑的过程。我们褪去稚嫩,学会在风雨中站立,学会在失去中坚强。每一个经历,无论好坏,都成为了我们生命中不可或缺的一部分,它们共同塑造了今天的我们。 这本书适合那些在喧嚣的尘世中,偶尔想要停下脚步,与自己的内心对话的读者。它会让你重新审视那些被你忽略的角落,会让你感受到生命中那些细微却又真实的美好。它是一次心灵的洗涤,一次对过往的温柔致敬,一次对当下生命的深刻体悟。 当你翻开《往昔回响》,你或许会想起某个夏日的午后,某个街角的相遇,某个未曾说出口的告白。你或许会笑,或许会沉默,或许会眼角泛起湿润。因为,这本书写下的,不仅仅是别人的故事,更是我们每个人心中,那份独一无二的,关于“往昔”的,永不褪色的回响。 这本书更像是作者对生命的一次深情凝视。它没有给出明确的答案,却在字里行间留下了无数值得思考的空间。它鼓励我们去拥抱过去,去珍惜现在,去勇敢地面对未来。在一次又一次的阅读中,你都会从中发现新的感悟,就像挖掘宝藏一样,每一次都能有所收获。 《往昔回响》是一曲关于生命、记忆与情感的低语,它不喧哗,却能直抵灵魂最深处。 《时空织锦》 这是一个关于时间流转与个人命运交织的宏大叙事。作者以其深邃的洞察力,将宏观的历史脉络与个体微观的生命轨迹巧妙地编织在一起,形成一幅波澜壮阔的“时空织锦”。 本书并非聚焦于某一个时代或某一个人,而是跨越了几个世纪,从古老的东方文明,到近代西方的工业浪潮,再到我们所处的现代社会,勾勒出人类文明发展中那些关键的节点和转折。在这些宏大的历史背景下,作者聚焦于那些生活在不同时代、拥有不同身份的普通人。 他们有的是饱读诗书的文人墨客,在书斋中与古圣先贤对话,感受着时代的脉搏;有的是奔赴沙场的将士,在刀光剑影中书写着国家的命运,也刻画着个体的悲欢离合;有的是默默耕耘的农夫,在土地上播种希望,收获辛劳,也经历了王朝的更迭与社会的变迁;有的是在工厂里挥洒汗水的工人,见证着科技的飞跃,也承受着工业化的阵痛;更有的是身处信息时代的企业家、科学家、艺术家,他们在这个日新月异的世界中,追逐着梦想,也面对着前所未有的挑战。 《时空织锦》最引人入胜之处在于,作者并没有将这些人物割裂开来,而是展现了他们之间看似偶然却又暗含联系的命运交织。一个古老的传说,可能在几个世纪后影响了一个科学家的灵感;一次看似微不足道的社会变革,可能改变了无数家庭的命运;甚至一个简单的选择,都可能在时间的长河中激荡出巨大的涟漪。 作者通过生动的人物塑造,让我们看到了历史不再是冰冷的文字和事件的堆砌,而是由无数鲜活的生命组成。我们会为他们的喜悦而欢欣,为他们的苦难而心痛,为他们的选择而沉思。在这些人物身上,我们看到了人类共同的情感、追求与挣扎,无论时代如何变迁,人性中最本质的东西似乎从未改变。 本书对于“时间”的理解也颇具匠心。时间在这里不再是线性的钟表滴答,而是一种流动的、具有生命力的存在。它既是承载历史的容器,也是塑造个体的力量。作者巧妙地运用叙事结构,让不同时空的片段在书中得以巧妙衔接,仿佛我们能够穿越不同的时代,与那些曾经活过的人们进行一场跨越时空的对话。 《时空织锦》不仅仅是一部历史小说,更是一部关于生命意义的哲学探讨。在不同的时代背景下,作者引导读者去思考:在漫长的时间流逝中,个体的生命究竟有着怎样的价值?我们如何理解历史的进程?又该如何在这个不断变化的世界中,找到属于自己的位置? 作者的文字功底深厚,叙事流畅,语言既有史诗般的宏伟,又不失细腻的人文关怀。他能够驾驭宏大的历史场面,也能捕捉人物内心最细微的情感波动。阅读本书,就像在品味一幅由时间、命运和人性共同绘制的精美画卷,每一笔都充满了力量和韵味。 《时空织锦》没有给读者提供简单的答案,它更多地是抛出问题,激发思考。它让我们意识到,我们每个人都是历史长河中的一滴水,但我们又不仅仅是随波逐流,我们的每一个选择,每一个行动,都在以自己的方式,参与书写着人类的命运。 这本书适合那些对历史充满好奇,对生命有着深刻思考的读者。它将带你进行一次史诗般的旅行,让你在穿越时空的旅途中,重新认识人类文明的进程,也重新审视自己的生命。它是一部能够让你在合上书页后,依然久久回味的、关于时间与生命的深刻篇章。 通过《时空织锦》,我们得以窥见人类文明的演进轨迹,体会不同时代人们的生活状态,更重要的是,让我们意识到个体生命与宏大历史之间的深刻联系,以及我们在其中所扮演的角色。

作者简介

索尔仁尼琴于1918年12月11日生于北高加索的基斯洛沃茨克市。父亲曾在沙俄军队中供职,战死在德国;母亲系中学教员。由于他是个遗腹子,童年全靠母亲的微薄薪水维持生活。1924年,随寡母迁居到顿河上的罗斯托夫市。在这里,他读完了中学,考入罗斯托夫大学的数学物理系,1941年以优异成绩毕业。与此同时,作为莫斯科大学的函授生,他在攻读文学方面取得了优异的成绩。

卫国战争时期,他应征入伍,当过炮兵连长,并因作战有功,两次获得勋章,后升至大尉军衔。

1945年2月,他在东普鲁士的前线被捕,按他本人的说法,是因为在与友人通信中“批评斯大林”而“案发”被捕的。内务人民委员部以“进行反苏宣传和阴谋建立反苏组织”的罪名判处他8年劳改。刑满后被流放到哈萨克斯坦。1956年解除流放,1957年,终于宣布他“无犯罪事实”,被恢复名誉。此后,他定居于梁赞市,在一所中学里任数学教员。在担任教学工作的同时,他从事文学创作。

1962年11月,经赫鲁晓夫亲自批准,《新世界》杂志发表了索尔仁尼琴描写劳改营生活的中篇小说《伊万·杰尼索维奇的一天》。据《文学报》报道,它是“在苏共中央赞同之下发表的”①。著名诗人、《新世界》杂志主编特瓦尔多夫斯基为这篇小说写了“代序”,说它“意味着一个新的、独特的并且是完全成熟的巨匠进入了我们的文坛……它说明在我们今天的现实生活中,没有什么领域或现象不能给予真实的描写”②。赫鲁晓夫也夸奖这部小说是“从党的立场反映了那些年代真实情况的作品”③。小说即刻轰动了整个前苏联,在文艺界产生了前所未有的影响。继它之后,前苏联文坛写斯大林时代劳改营、流放地。囚车和监狱的作品便大量产生。索尔仁尼琴也于1963年连续发表了3部这类主题的中短篇小说:《克列切托夫卡车站事件》《马特辽娜一家》《为了事业的利益》。 1963年,他加入苏联作协。

随着政治形势的变化,《伊万·杰尼索维奇的一天》从1965年3月开始又受到公开批判。可想而知,旨在暴露斯大林时代阴暗面的长篇小说《癌症楼》(1963—1967)和描写政治特别收容所的《第一圈》(1969)已没有可能在苏联国内问世了,它们同索尔仁尼琴此后的其他作品都是在国外出版的,且引起巨大的反响。

1967年5月,第四次苏联作家代表大会前夕,索尔仁尼琴给大会写了一封公开信,要求“取消对文艺创作的一切公开和秘密的检查制度”,遭到当局指责。1968年,长篇小说《癌症楼》和《第一圈》在西欧发表。

1969年11月,索尔仁尼琴被前苏联作家协会开除会籍。但瑞典皇家学院却于1970年“因为他在追求俄罗斯文学不可或缺的传统时所具有的道义力量”授予他诺贝尔文学奖金。当时,前苏联官方认为这是“冷战性质的政治挑衅”。自然,索尔仁尼琴没有前去领奖。

1971年,德、法两国同时出版他的长篇小说《1914年8月》。1973年12月,以揭露十月革命以来“非人的残暴统治”为主旨的《古拉格群岛》第一卷也在巴黎出版,这是一部自传兼特写性的3卷本长篇小说,披露了从1918年到1956年间苏联监狱与劳改营的内幕。

1974年2月12日,苏联最高苏维埃主席团宣布剥夺其苏联国籍,把他驱逐出境。同年10月,美国参议院授予他“美国荣誉公民”称号。他先到西德,后移居瑞士,并前往斯德哥尔摩领取了4年后补发的诺贝尔文学奖状。1976年他迁往美国。

1989年,苏联作协书记处接受《新世界》杂志社和苏联作家出版社的倡议,撤消作协书记处于1969年11月5日批准的把索尔仁尼琴开除出苏联作协的“不公正的、与社会主义民主原则相抵触的决定 ”,同时委托当选为苏联人民代表的作家们向最高苏维埃提出撤消最高苏维埃主席团1974年2月12日的命令。

1994年,经俄罗斯总统叶利钦邀请回归俄罗斯。他的作品得以正式出版。

目录信息

读后感

评分

摘自《敏思博客》 作者:梁淑怡 一、作者档案   索尔仁尼琴(1918.12.11—2008.08.03),全名亚历山大•伊萨耶维奇•索尔仁尼琴,是前苏联的一位杰出作家,诺贝尔文学奖获得者。他在文学、语言学等许多领域都有较大成就。   索尔仁尼琴1918年生于北高加索的基...  

评分

海德格尔言:向死而生。这里的死之本体,以作为生的寄生,人们通常懒得去细究,相反惦记的是所谓“羯磨”——读快点,仿佛又变化成“折磨”:”生死“、”羯磨“、”折磨“——这几个词儿拉扯悲剧的链环,在这本厚实笨拙的书壳里,由索尔仁尼琴一字一句地牵捏成癌症楼里朽木死...  

评分

每个社会都有其思想基础。譬如西方的基督教义,后来的启蒙运动和文艺复兴,以及我国千年来所尊崇的儒家思想。 资本主义在经济上崇尚市场的自由,其基础是个人的理性,即每个市场的参与者都会为了自己的利益最大化而做出选择,而每个人都作出这样的选择之后,整个社会就会处于最...  

评分

摘自《新文化报》 作者:王逸人 几年前,美国著名文艺批评家苏珊•桑塔格去世的时候,人们冠以她“美国知识分子良心”的称号;而今索尔仁尼琴去世,他也被称为“俄罗斯的良心”,很不幸,这个世界上良心越来越少了。虽然都是良心,但两者的遭遇则完全不同,虽然都写了一辈子...  

评分

大师们在文学史上耀眼地闪亮,连同他们的书,被一而再而介绍、评论、解构,然后到每个人手里的时候,只是文学批评家们建构的模型。 最好这个人的名字只是那么匆匆出现一次,又或者一些不能详说细说的姓名。 这个俄罗斯人的书,让人阅读完全没有障碍,翻译的及其流畅,到是让我...  

用户评价

评分

我得说,这本书的语言风格简直像一首精心打磨的散文诗,那种文字的质感,读起来是一种享受。它不像某些畅销书那样追求快速的阅读体验,而是更注重文字本身的韵味和力量。作者用词考究,句式多变,时而雄浑激昂,时而低回婉转,恰到好处地烘托出不同场景下的情绪基调。特别是他对环境景物的描写,简直是高手。那些细微的光影变化,空气中流动的气味,甚至是某个物件的材质触感,都被他捕捉得丝丝入扣,使整个故事的背景宛如触手可及的真实存在。阅读过程中,我常常会因为某个绝妙的比喻而停下来,在脑海中反复默念几遍,感叹其绝妙。这不仅仅是一个故事,更像是一场沉浸式的感官体验,文字本身就具有一种催眠和引导的力量,将读者带入一个既熟悉又陌生的精神世界。对于追求文学性的读者来说,这绝对是一部值得反复品味的佳作。

评分

这本书的叙事节奏把握得相当到位,从一开始那种慢条斯理、层层剥开的氛围,到后来情节的突然爆发,张弛有度,让人完全沉浸其中。作者似乎对人性的幽微之处有着深刻的洞察,笔下的人物都不是扁平化的符号,他们有着各自的挣扎、矛盾和不为人知的过去。尤其是在描写主角面对困境时的心理活动时,那种细致入微的刻画,仿佛能让人直接感受到他内心的翻腾与挣扎。我特别欣赏作者没有急于给出简单的对错判断,而是将选择的艰难性展现得淋漓尽致。那种在道德的灰色地带游走的体验,让读者在合上书本之后,依然会忍不住反复咀嚼其中的细节。我甚至好几次停下来,不是为了喝水,而是为了整理一下自己纷乱的思绪,思考如果是我,又会做出何种选择。这本书的结构设计也颇为精巧,看似散乱的线索,最终都能汇集成一股强大的洪流,指向那个令人唏嘘的结局。这种精妙的布局,体现了作者非凡的构思能力,绝非一蹴而就的作品。

评分

从主题深度来看,这本书探讨的议题非常宏大且尖锐,它并没有回避社会中那些令人不适却又真实存在的结构性问题。作者似乎对权力运作的机制有着近乎冷酷的剖析,他展示了体制的惰性和人性的自私是如何交织在一起,形成一张难以挣脱的网。读到后半段,我几乎有些喘不过气来,不是因为情节的紧张,而是因为那种对现状的无力感。它迫使你跳出自己日常的琐碎,去审视那些被我们习惯性忽略的社会底色。不同于那些贩卖希望的作品,这本书给予的是一种清醒的认知,一种对“真相”的冷峻呈现。它没有提供廉价的答案或安慰剂,而是将问题抛回给读者,要求我们自己去面对和消化这份沉重。这种毫不妥协的姿态,是我最敬佩作者的地方,他敢于直面黑暗,并用文字将其撕开给人看。

评分

我个人认为,这本书在叙事手法上做了一次大胆的实验,尤其是在时间线的处理上。它并非采用传统的线性叙事,而是不断地在过去、现在乃至是主角的想象片段之间跳跃切换。这种碎片化的结构,初读时可能会让人略感吃力,需要集中全部注意力去梳理其中的脉络。但一旦适应了这种节奏,你会发现这种手法极大地增强了悬念感和心理张力。每一次时间线的突然跳转,都像是在揭示一个新的线索,或者是在为之前发生的事情提供一个全新的解读视角。这使得整个阅读过程充满了探索的乐趣,读者仿佛也在参与解谜,不断地将散落的记忆碎片重新组合起来。这种精妙的叙事技巧,极大地提升了作品的复杂度和可读性,让原本可能平淡无奇的故事,变得回味无穷,充满了后现代主义的魅力。

评分

这本书的配角群像塑造得实在太出色了,简直是教科书级别的范本。每一个次要人物,即便出场不多,都拥有清晰的动机和鲜明的个性,他们如同拼图上不可或缺的碎片,共同构建起一个复杂而真实的世界。我尤其喜欢那个总是保持沉默的邻居老太太,她看似与主线无关,但她偶尔的几个眼神和一句不经意的低语,却为整个故事增添了许多意味深长的注脚。通过这些侧面人物的反应和互动,我们得以从多个角度去观察和理解主角的行为逻辑,这极大地丰富了故事的层次感。作者显然没有把配角当成推动情节的工具人,而是赋予了他们完整的生命轨迹。因此,当故事发展到某个关键转折点时,这些配角们的选择也变得合乎情理,甚至让人感到心痛,因为你会明白,他们也只是这个大环境下的受害者或参与者。

评分

当苏联这个庞然大物轰然倒塌之时,不得不佩服作者以及这部隐喻和象征之书。。。

评分

冗长而缺乏重点。

评分

离开中国的时候带上飞机的书。买了kindle之后第一部放进去的书。

评分

对苏联感兴趣的话,不可不读~

评分

离开中国的时候带上飞机的书。买了kindle之后第一部放进去的书。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有