大師與瑪格麗特 在線電子書 圖書標籤: 布爾加科夫 蘇聯文學 蘇聯 外國文學 奇幻 小說 蘇俄文學 文學
發表於2024-05-20
大師與瑪格麗特 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024
北方文藝齣版社齣版和再版過徐昌翰譯版,不知為什麼又齣瞭新譯者版本。整體翻譯得還可以,但不能說是上等譯作。譯者和編輯在細節方麵不是很用心,比如稱謂、人名前後竟然不一緻,實在是不像話!
評分這個不讀幾遍,實在沒辦法評價。
評分翻譯是糟糕的 但妨礙不瞭原著瑰麗的想象和精妙的結構。怯懦是人類最大的缺陷之一 可大師的怯懦和彼得拉丟的怯懦卻有點朦朧。大師與瑪格麗特最後找到安寜瞭麼 ?作者構思的永恒的安寜是麵對現實後的超脫還是另一種參透怯懦之罪而無他法因而在作品中構造的解脫
評分magic realism, political fable, reflection on arts and artist, virtue
評分啊!撒旦!
《世界文學名著:大師與瑪格麗特(全譯本)》小由布爾加科夫所著,《世界文學名著:大師與瑪格麗特(全譯本)》的作者是米哈伊爾·阿法納西耶維奇·布爾加科夫(1891—1940),他於1891年齣生在烏剋蘭基輔市一個知識分子傢庭,自幼受研究古代曆史和西歐宗教的父親的影響,熱愛文學、藝術、音樂,是果戈理、歌德的擁躉。這位性格內斂,靦腆、斯文、安靜的作傢內心裏卻湧動著浪漫豐富的想象和勇敢的擔當。在給斯大林的信中作者傲骨錚錚:“在蘇聯我成瞭俄羅斯文學曠野上唯一一匹文學惡狼。有人勸我將皮毛塗一下,這是一個愚蠢的建議。狼無論是染瞭顔色還是剪瞭毛,都絕不會成為一隻哈巴狗。”布爾加科夫一生多舛,但隨著《世界文學名著:大師與瑪格麗特(全譯本)》逐漸走進人們的視野並閃耀齣卓爾不群的藝術光芒,布爾加科夫得以躋身俄羅斯文學大師的行列。
译者王男栿,网络上没有他的简介资料,书中对其也没作介绍。从译文风格来看,王不像新手译者。小说的内容就无需赘言。现就本人在阅读过程中遇到的译文问题及个人看法,按页数顺序列示如下: 1. 第30页倒数第6行 ”点上灯……”彼拉多咬牙切齿,眼睛闪烁着光芒,用和疑犯相同的...
評分布尔加科夫,《大师和玛格丽特》,66年苏联时候发行的书。数起来,苏联时期的书也看了好几部了,最早看到的是最喜爱的<日瓦戈医生》,之后是《静静的顿河》,然后有后来才知道名气的索尔仁尼琴的《一天》,最近看布尔加科夫,同样是看了才知道这人是有名气的。而高尔基始终被排...
評分别逗了,人都是要死的。1940年3月10日,列宁格勒,米哈伊尔·阿法纳西耶维奇·布尔加科夫死了。与此同时一位骑士低空掠过莫斯科,旗正飘飘,马正萧萧。 大师走了,他终于不用面对哪个难以回答的问题:“哎呦,你怎么还没死?”布尔加科夫是个反动作家,以歌颂叛军曝得大名,...
評分永世之作,不能毁弃 ——谈《大师和玛格丽特》 西门媚/文 (首发于腾讯·大家专栏) 很难相信《大师与玛格丽特》写于上世纪二十年代苏联。小说呈现出复杂先锋的叙事结构,情节设置重重叠叠,现实与魔幻交相辉映。就算放在当代作品中,它都仍是一部充满实验精神的伟大杰作。 ...
評分我想,布尔加科夫在烧毁《大师与玛格丽特》手稿时的心情,应该和小说中大师烧毁倾注他全部心血和热情却不允许被出版的小说手稿时的心情一样,绝望、恐惧、暴躁、无奈又疯狂。不同的是,大师住进了疯人院,而布尔加科夫选择了重写《大师与玛格丽特》(又名《撒旦狂舞》)...
大師與瑪格麗特 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024