中西因缘

中西因缘 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

张治,1977年生,山东淄博人。2007年毕业于北京大学,获文学博士学位。现为厦门大学中文系讲师。在《读书》、《上海文化》、《上海书评》等刊物发表学术研究及书评多篇,著有随笔及书评集《蜗耕集》(浙江大学出版社,2012),译有《西方古典学术史》(第一卷)(上海人民出版社,2010)。

出版者:上海社会科学院出版社
作者:张治
出品人:
页数:308
译者:
出版时间:2012-7
价格:35.00元
装帧:平装
isbn号码:9787552000870
丛书系列:
图书标签:
  • 张治 
  • 中西文化交流 
  • 文学研究 
  • 文学 
  • 历史 
  • 文学史 
  • 西学 
  • 现当代文学研究 
  •  
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

本书考察了清末至民国时期,以汉语言文字翻译并公开发表的外国文学作品,以及针对这些作品所展开的评论、研究等活动,并由此发生的对现代文学的影响。力避空洞、宏大的文学史叙事,选择一个个经典的个案,开展研究。不但有对这一时期文学翻译和写作活动的详尽介绍,并融入了个人独特的见解。

本书获第三届文汇·彭心潮优秀图书出版基金资助

具体描述

读后感

评分

微瑕   一部讲义,我们自然不可能苛求它处处有创获、句句有精义,不过,还是希望它能将学术界业已取得的成果准确及时地介绍出来。就此而言,《中西因缘》似乎多少留下了一点遗憾。   研究翻译史,有一重要的课题,就是穷本溯源,考察某一著作的第一个译本是何时出现的、...

评分

微瑕   一部讲义,我们自然不可能苛求它处处有创获、句句有精义,不过,还是希望它能将学术界业已取得的成果准确及时地介绍出来。就此而言,《中西因缘》似乎多少留下了一点遗憾。   研究翻译史,有一重要的课题,就是穷本溯源,考察某一著作的第一个译本是何时出现的、...

评分

微瑕   一部讲义,我们自然不可能苛求它处处有创获、句句有精义,不过,还是希望它能将学术界业已取得的成果准确及时地介绍出来。就此而言,《中西因缘》似乎多少留下了一点遗憾。   研究翻译史,有一重要的课题,就是穷本溯源,考察某一著作的第一个译本是何时出现的、...

评分

微瑕   一部讲义,我们自然不可能苛求它处处有创获、句句有精义,不过,还是希望它能将学术界业已取得的成果准确及时地介绍出来。就此而言,《中西因缘》似乎多少留下了一点遗憾。   研究翻译史,有一重要的课题,就是穷本溯源,考察某一著作的第一个译本是何时出现的、...

评分

微瑕   一部讲义,我们自然不可能苛求它处处有创获、句句有精义,不过,还是希望它能将学术界业已取得的成果准确及时地介绍出来。就此而言,《中西因缘》似乎多少留下了一点遗憾。   研究翻译史,有一重要的课题,就是穷本溯源,考察某一著作的第一个译本是何时出现的、...

用户评价

评分

非常有趣,介绍了众多西学经典的汉译过程。汉译、版本、差异、背景、书影,都是译介研究需要涉及的方面,这本基本都涵盖到了。但不足之处在于虽然版本罗列的比较清晰,但也仅限于此,文化分析比较浅,流于照本宣科,还是有很大深入空间的。不过既然是基于本科讲义的话,作为基本读物把握翻译史的主流面貌是相当不错的

评分

鲁迅SAMA引进太多上品!若西方不强势,古腊文学还是正宗么?兄弟俩的散文!亲日还能开出两朵花。

评分

索引用

评分

一本妙书

评分

了解历史中国,有意思

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有