古典语文学常谈 在线电子书 pdf 下载 txt下载 epub 下载 mobi 下载 2024


古典语文学常谈

简体网页||繁体网页
[英] 克拉夫特 作者
华夏出版社
丰卫平 译者
2012-11 出版日期
169 页数
29.00元 价格
平装
西方传统:经典与解释 丛书系列
9787508071169 图书编码

古典语文学常谈 在线电子书 图书标签: 古典学  经典与解释  古希腊  哲学  文学  古典语文学  政治哲学  古典   


喜欢 古典语文学常谈 在线电子书 的读者还喜欢




点击这里下载
    

想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

发表于2024-12-22


古典语文学常谈 在线电子书 epub 下载 mobi 下载 pdf 下载 txt 下载 2024

古典语文学常谈 在线电子书 epub 下载 mobi 下载 pdf 下载 txt 下载 2024

古典语文学常谈 在线电子书 pdf 下载 txt下载 epub 下载 mobi 下载 2024



古典语文学常谈 在线电子书 用户评价

评分

看到一半实在看不下去了,但又无奈找不到德语的原文,应该说原书确实是好书,但完全是被翻译翻烂了,而且校对也是完全不负责任:没有看懂拉丁文原文就给出一个非常arbitrary的翻译,这样的情况在原文中很多,而且专有名词前后不统一的也有不少,这里德语那里英文,一会又用成原文,何况有些还是拼错的。真不知道该说什么才好。以及序言其实我根本理解不了为什么要这么写,完全是在误导读者。

评分

直接忽略前言看正文还行,因为不是细看所以都自动过滤各种语法不通了=。=

评分

看到一半实在看不下去了,但又无奈找不到德语的原文,应该说原书确实是好书,但完全是被翻译翻烂了,而且校对也是完全不负责任:没有看懂拉丁文原文就给出一个非常arbitrary的翻译,这样的情况在原文中很多,而且专有名词前后不统一的也有不少,这里德语那里英文,一会又用成原文,何况有些还是拼错的。真不知道该说什么才好。以及序言其实我根本理解不了为什么要这么写,完全是在误导读者。

评分

原书四星,是不错的入门书,如果有英文本的话还算适合给第二年学生来读吧。序言和翻译扣一星,翻译参考Urbino和Anacharsis二位的批评,完全搞不懂Beard Henderson到底怎么挨的枪子,“古典学的品质”也不知有什么评价标准。而且philologie本身也有多条路,所以也不明白序言逻辑在何处。

评分

书是不错的书,翻译乱七八糟,最基本的译名统一都做不到,一会印度日耳曼语系,一会印欧语系。明明Catullus和Lucretius叫卡图卢斯和卢克莱修,为什么Tibullus和Propertius却要叫成提布尔和普罗佩尔茨?涉及语言学和语法的地方,也常常感觉译者不大熟悉。古典语言内容尚可,就是Horace最著名的那句希腊文化论断,我觉得处理得很有问题

古典语文学常谈 在线电子书 著者简介


古典语文学常谈 在线电子书 图书目录


古典语文学常谈 在线电子书 pdf 下载 txt下载 epub 下载 mobi 在线电子书下载

古典语文学常谈 在线电子书 图书描述

在《古典语文学常谈》作者克拉夫特眼里,古典学这门学科多少具有对西方文明传统的关切和抱负。从现代文明危机的视界出发看待古典学这门学科的意义,是古典学家尼采的主张,也是尼采提出古典教育的良苦用心所在。如今提倡古典教育,绝非为了“普及”古典教育,而是如尼采所说,“为了少数几个总是‘即将到来’却还没有在此的人”——古典语文学“以高贵的信念为前提”,这就是“出于道德动机整理故书”。

古典语文学常谈 在线电子书 下载 mobi epub pdf txt 在线电子书下载

想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

古典语文学常谈 在线电子书 读后感

评分

这些是疑似排印错误之处—— [1] 页6,行倒2,“对学习古典语言的间接利用”似不通,宜作“学习古典语言的间接利益”。 [2] 页8,行倒3,“印度日耳曼语系”宜作“印欧语系”。(德国称之作“印度日耳曼语系”,与别国有异。另,本书页126用了“印欧语系”。) [3] 页10,行...

评分

这些是疑似排印错误之处—— [1] 页6,行倒2,“对学习古典语言的间接利用”似不通,宜作“学习古典语言的间接利益”。 [2] 页8,行倒3,“印度日耳曼语系”宜作“印欧语系”。(德国称之作“印度日耳曼语系”,与别国有异。另,本书页126用了“印欧语系”。) [3] 页10,行...

评分

这些是疑似排印错误之处—— [1] 页6,行倒2,“对学习古典语言的间接利用”似不通,宜作“学习古典语言的间接利益”。 [2] 页8,行倒3,“印度日耳曼语系”宜作“印欧语系”。(德国称之作“印度日耳曼语系”,与别国有异。另,本书页126用了“印欧语系”。) [3] 页10,行...

评分

这些是疑似排印错误之处—— [1] 页6,行倒2,“对学习古典语言的间接利用”似不通,宜作“学习古典语言的间接利益”。 [2] 页8,行倒3,“印度日耳曼语系”宜作“印欧语系”。(德国称之作“印度日耳曼语系”,与别国有异。另,本书页126用了“印欧语系”。) [3] 页10,行...

评分

这些是疑似排印错误之处—— [1] 页6,行倒2,“对学习古典语言的间接利用”似不通,宜作“学习古典语言的间接利益”。 [2] 页8,行倒3,“印度日耳曼语系”宜作“印欧语系”。(德国称之作“印度日耳曼语系”,与别国有异。另,本书页126用了“印欧语系”。) [3] 页10,行...

类似图书 点击查看全场最低价

古典语文学常谈 在线电子书 pdf 下载 txt下载 epub 下载 mobi 下载 2024


分享链接





古典语文学常谈 在线电子书 相关图书




本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

友情链接

© 2024 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有