在线阅读本书
Book Dimension:
length: (cm)17.7 width:(cm)11.3
George Orwell
Son of an English administrator stationed in India (in the "Opium Department"), Orwell (born Eric Blair) returned to Henley-on-Thames in England with his mother when he was 2. He eventually attended Eton, becoming a somewhat rebellious boy who questioned his family's middle-class values. From 1921 to 1927, he served with the Indian Imperial Police in Burma, a job he loathed, and after he resigned he devoted himself to learning to write, first in England, then in Paris, where he began to publish articles on social issues under the pen name of George Orwell. All his life, Orwell was aware of and outraged by poverty and unemployment and the inequities of the oppressive English class system. Impoverished himself, he worked in the kitchen of a Paris hotel, out of which came his memoir, DOWN AND OUT IN PARIS AND LONDON. He wrote several novels during this period--the first to be published was A CLERGYMAN'S DAUGHTER in 1935--as well as his classic study of Yorkshire coal miners, THE ROAD TO WIGAN PIER (1937). (Later in life, Orwell commented, "Every line of serious work that I have written since 1936 has been written, directly or indirectly, against totalitarianism and for democratic Socialism...") Orwell fought with the antifascists in the Spanish Civil War, detailing his experiences in HOMAGE TO CATALONIA (1938), and during World War II he wrote for the BBC. He is credited with coining the expression "cold war." Orwell's scathing political satire, ANIMAL FARM, was published after the war, in 1945. His first wife also died that year, and he and his son moved to the island of Jura off the Scottish coast, where Orwell wrote his most famous and influential novel, 1984, which was published in 1949. He remarried shortly after, but in 1950 he died of the tuberculosis that had long plagued him.
奥威尔曾在遗嘱中表示不希望有人为他写作传记。据他自己说是因为一个人的一生从内部看总是一连串失败经历的组合体,不但让别人学习的地方不多,而且想起来都觉得丢人现眼。一个作家去世之前发表声明不希望后人作传的人不少,但那都是因为他们渗透到骨子里的傲慢觉得那些后人根...
评分这里我重点谈谈最后一篇《Why I Write》。 我看的是南京大学出版社《我为什么写作》一书选文的最后一篇。这本寒酸素朴的书因其翻译和图书质量在网上受到一些读者的訾议,但由于学术出版社有意提供了双语对照文本,使得该书的分数得到了挽救。总体来说,还算不错...
评分Simon Leys《中国的阴影》、Arthur Koestler《中午的黑暗》。 将来人们会对奥威尔评价更低。一如将来德国和中国的灾难还会再来。人类记吃不记打。 奥威尔是我见过的最健全的知识分子,几乎没有之一。他唯一的问题是俄国思想家也都有的问题:因为出身高于工人,无法...
评分这本是09年读的最用心的一本书,边读边划,摘抄竟做了一个本子,当然那个本子是薄了点。刚才看有人说,只看后面的英文,买这本真是捡了个大便宜,的确如此的。Orwell的1984最初读的中文版,英文版的电子版本下了一直没看,若不是仔细读了这本,肯定错过了Orwell。 ...
评分一,学校与童年 我清楚的记得有一年因为误点没赶上飞机,花钱补票在机场干等下一班起飞,同时对着电话另一端的数落不住陪小心,这个模样就是奥威尔提到的“一年只挣XXX的办公室小当差的”。 虽然我没有经历过傻包与翻脸,但介于两者之间的,面无表情之流,我见过太多。与奥威...
这本书的装帧设计着实令人眼前一亮,那沉稳的墨绿色封皮,搭配着烫金的字体,散发出一种低调而又厚重的质感,让人在书店的众多新书中一眼就能捕捉到它的存在。初次翻开,内页的纸张选择也颇为考究,触感温润,油墨的印制清晰锐利,即便是长时间的阅读,眼睛也不会感到明显的疲劳。排版上,作者似乎对留白有着一种近乎偏执的考量,疏朗有致的段落结构,使得原本可能略显密集的文字获得了呼吸的空间,这无疑极大地提升了阅读的舒适度。装帧的细节之处,比如书脊的粘合度,都显示出出版社对这本书的重视程度。我甚至特意留意了一下扉页上的版权信息,能感受到背后团队在将作者的文字转化为实体书的过程中所付出的匠心。这种对实体媒介的尊重,让每一次捧起它都像是在进行一次郑重的仪式,而非仅仅是消费内容。它不仅是一本书,更像是一件精心打磨的工艺品,值得被珍藏在书架上,供人随时取阅、把玩。这种对物质形态的极致追求,本身就为随后的文字阅读体验奠定了极高的基调,让人在还未进入具体内容之前,就已经对作者及其作品产生了强烈的期待与敬意。
评分如果将这本书比作一次漫长的旅行,那么作者无疑是一位经验老到的向导,他知道哪些风景值得驻足细看,哪些岔路口必须绕行。更重要的是,这位向导并非全程陪同,而是巧妙地在关键节点给予指引后,便后退一步,将探索的主动权完全交还给了读者。全书的结构布局体现出一种成熟的叙事控制力,节奏张弛有度,关键信息的释放总是恰到好处,既能满足读者的好奇心,又留有足够的空间供人回味和消化。例如,某一核心论点被拆解成了三个独立却相互印证的小节,这使得原本复杂的概念变得易于被分块处理,大大降低了理解的门槛。阅读的流畅性并非源于内容简单,而是源于结构的高度智慧化。读完之后,我有一种意犹未尽的感觉,但并非因为内容不够,而是因为那些被提出但尚未完全展开的议题,激发了我继续探索的欲望。这正是好书的魅力所在:它结束了这一次阅读体验,却开启了无数次后续的思考。它不是一个句号,更像是一个开启新篇章的引言。
评分整本书的情感基调,虽然主题严肃,但却出乎意料地保持了一种冷静而疏离的观察者视角。这并非冷酷,而是一种历经沧桑后的洞察力,作者似乎站在一个极高、极远的位置,俯瞰着人类经验的起伏跌宕,不带过多情绪化的介入,而是客观地记录和分析。在描述那些极端的个人悲剧时,作者也并未采用煽情的笔触,而是用一种近乎科学家的严谨来剖析事件的成因和后果,这种克制反而产生了更强大的情感冲击力,因为它迫使读者必须自己去填补那些未被言明的痛楚。读到某些章节时,我感到一种强大的共鸣,但这种共鸣不是被动接收到的,而是通过作者提供的线索,在自己的经验库中被主动激活的。它教会了我如何以一种更超然的角度去审视自身的困境,认识到个体经验的局限性,以及宏大历史进程中的必然性。这种情感上的“去个人化”处理,让这本书具有了超越时空的价值,因为它讨论的不是某个时代或某个人的特有问题,而是关于“存在”本身永恒的困境。
评分这本书中对特定主题的探讨,其广度和深度,展现了作者非凡的知识储备和跨学科的视野。我印象最深的是其中关于“时间感知”的论述,作者竟然能巧妙地将量子物理学的某些概念,与中世纪修道院的日常作息进行对比,最终引申到现代都市人对效率的焦虑。这种看似毫不相关的领域之间的横向连接,构筑了一个极其宏大的思想框架。读者在阅读过程中,会不断地被引导去探索那些隐藏在日常生活现象背后的深层结构。它不是简单的信息堆砌,而是一种高度整合的知识体系的展现,每当以为自己已经触及作者观点的核心时,新的视角又会突然开启,让你意识到自己看到的不过是冰山一角。这种探究性的阅读过程,让人产生一种强烈的“被教育”的感觉,但这种教育并非说教式的灌输,而是通过严谨的论证和丰富的案例,引导你主动建构起新的认知模型。它要求读者不仅要理解字面意思,更要理解其背后的方法论,这无疑对读者的背景知识提出了较高的要求,但回报也是巨大的,因为它拓展了你思考的边界。
评分这本书的语言风格,用“雕琢”二字来形容或许都不为过,它不同于当代网络文学追求的流畅与即时满足感,反而更像是一种古典音乐的演奏,每一个词语的选择都经过了审慎的考量,音节的搭配仿佛都经过了精密的计算,营造出一种既清晰又富有层次感的叙事氛围。读起来,你会发现作者似乎并不急于抛出结论,而是习惯于铺陈、迂回,用一连串精妙的比喻和结构复杂的长句,将一个简单的意象层层剥开,展示其多重面向。这种写作方式,要求读者必须保持高度的专注力,一旦分神,可能就会错失掉前后文之间那些微妙的逻辑联系。我尤其欣赏作者在描绘人物内心挣扎时,所使用的那种近乎哲学的思辨深度,那种在光明与阴影之间反复拉扯的张力,被刻画得入木三分,让你不得不停下来,反思自己过往的某些判断。它不是那种读完合上就能立刻概括出“讲了什么”的书,它更像是一种思维的体操训练,迫使你的大脑以一种更慢、更深的方式去处理信息,去品味那些被精心放置的停顿和转折。这种阅读体验是挑战性的,但挑战过后带来的那种智力上的满足感,是其他快餐式读物难以比拟的。
评分When I sit down to write a book, I do not say to myself, ‘I am going to produce a work of art’. I write it because there is some lie that I want to expose, some fact to which I want to draw attention, and my initial concern is to get a hearing. But I could not do the work of writing a book, or even a long magazine article, if it were not also an aesthetic experience.
评分I didn't finished it though. it still a fantastic book
评分完全不知道他在写什么。。。
评分难得一见的好文字。不要怀疑自己的阅读能力,大部分时候是写的人不知所云。继续读他的1984。
评分As one who is barely interested in politics, I'm fully overcome by the greatness of Orwell--his conscience, his insight, his style. Highly recommended: England Your England(Part I of The Lion and the Unicorn), Politics and English Language, Why I Write.
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有