作者簡介
露絲.賴舒爾(Ruth Reichl)
《美食傢》(Gourmet)雜誌的總編輯,也是暢銷書《天生嫩骨》和《以蘋果安慰我》(Comfort Me with Apples)的作者,曾任《紐約時報》餐廳評論員、《洛杉磯時報》飲食版編輯兼餐廳評論員。
譯者簡介
黃芳田
國立颱灣師範大學國文係畢業,曾任中學教師、文字記者、自由採訪記者、專欄作傢,目前從事翻譯。著有《辭職去旅行 》、《踏著音符去旅行》、《筆尖下的鏡頭》、《追蹤 奧德賽》等,譯有《府上有肉豆蔻嗎?》、《蕨樂園》、《小說傢的人生》、《香港》等。
當你想找一傢餐廳吃吃喝喝、與情人、傢人、友人聯絡感情時,通常怎麼選擇?你可能憑經驗、聽口碑,翻翻報紙美食版、雜誌推薦,再上網google個幾傢。
這麼多的餐廳資訊、心得分享,是誰在發聲?誰的品味左右瞭你的選擇?
著名的「米其林」美食評鑑,每年有無數神秘客在各傢餐廳穿梭,他們的結論,深深影響瞭眾人的決定和餐廳的命運。而在紐約,也至少有一百萬以上的紐約客受到《紐約時報》餐廳評論的影響。這些美食影武者如何觀察一傢餐廳?如何決定給幾顆星?
本書作者露絲.賴舒爾,就是這藏鏡人之一。
她在即將接任《紐約時報》餐廳評論員前,意外發現一個驚人的事實:紐約各大餐廳的廚房裡已貼齣她的照片,嚴陣以待。
因此,即使她已具備一流餐廳評論員需要的條件:懂吃、會吃、知識豐富、文采一流,卻還得再加上一個關鍵條件:不被餐廳認齣來,如此纔能寫齣專業的評論。
為瞭與這些精明的餐廳過招,作者決定喬裝打扮成不同身分,微服齣巡,以便和其他顧客感受同樣的服務和食物水準。於是,她化身為拘謹的退休教師、動人的金髮尤物,頤指氣使的老太太、怯懦樸素的老婦……
這下,不論餐廳的食物和服務水準如何,都逃不過她的偵察!
看食記有一陣子了,幻想自然最美。 每每沈醉在作者的文筆之中,想像用一筆一劃,所刻成的,味覺,視覺,嗅覺的享受,不知不覺,有種衝動,再三思量,衝動變成憤慨與期待...好想吃喔! 然嘗試嘗試,不禁懷疑,自己的舌頭,是不是比較差?那些耀眼的餐廳,怎麼離夢幻就是有點距離...
評分首先是露丝写的,肯定要买,写吃是小,主要看她书太逗了,尤其是《天生嫩骨》。刚好作者又赶上嬉皮时代,我就成天想像着嬉皮厨娘是啥样呢,每天在一大房子根一群人煮大麻汤啊。 其次,以前有一部法国电影,网上翻译为《美食家》是法国那个光头影星尤尔·伯连纳演的,我小时候...
評分已经绝版了的书,我特意从淘宝上买来看。 值得。 这个女人很睿智,她善于描写食物的口感、味道,能让读的人感同身受。 但是感觉其中有删节,比如全体工作人员去唐人街吃饭那点,好像删去了不少对中国食物由于文化差异而发表的议论。
評分作者1993-1998年的乔装美食评论生活。读来非常轻松,道道美食丝丝描划。每一章后面还有食谱,虽然有些操作起来不太适合中国人,可还是有几个是简单易做的,特别是那个培根面,有机会一定要试一下,非常简单而且看了步骤就感觉一定会非常美味。 上世纪九十年代的美国社会,看到...
評分本书太吸引人了! 什么最吸引人? 人。 满眼看到,本书在讲人。当开始描述马戏团(Le Cirque)一节时,露丝在这方面的才能体现到淋漓尽致,以致我还没吃过,就跟这一起啧啧起来:虽然食物都很好吃,但你得到的服务与物质,都随你的社会身份而变。这本就不限于在马戏团餐厅。(...
-_-有權力就有負擔。為瞭好好的使用好自己的影響力,習慣性喬裝並謹慎保密自己身份的美食評論傢。
评分有趣
评分連最基本的飲食的快樂都無法錶達?這樣的權利有什麼意思……
评分-_-有權力就有負擔。為瞭好好的使用好自己的影響力,習慣性喬裝並謹慎保密自己身份的美食評論傢。
评分cannot understand right now... think the author was kinda showing off by hold back her emotion... experience is good and unusual but the book is kinda boring...
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有